"不以為意" meaning in Chinese

See 不以為意 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pu⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ jiː¹³ wɐi̯²¹ jiː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ i⁵¹/, /pɐt̚⁵ jiː¹³ wɐi̯²¹ jiː³³/ Chinese transliterations: bùyǐwéiyì [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ ji⁵ wai⁴ ji³ [Cantonese, Jyutping], bùyǐwéiyì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùyǐwéiyì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-i³-wei²-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù-yǐ-wéi-yì [Mandarin, Yale], buyiiweiyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], буивэйи [Mandarin, Palladius], buivɛji [Mandarin, Palladius], bāt yíh wàih yi [Cantonese, Yale], bat⁷ ji⁵ wai⁴ ji³ [Cantonese, Pinyin], bed¹ yi⁵ wei⁴ yi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 不以為意
  1. to be oblivious to (or of); not to take it seriously Tags: idiomatic
    Sense id: en-不以為意-zh-phrase-NWFZv3YM Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 不以為意 meaning in Chinese (1.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不以為意",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be oblivious to (or of); not to take it seriously"
      ],
      "id": "en-不以為意-zh-phrase-NWFZv3YM",
      "links": [
        [
          "oblivious",
          "oblivious"
        ],
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "seriously",
          "seriously"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùyǐwéiyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ ji⁵ wai⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùyǐwéiyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùyǐwéiyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-i³-wei²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-yǐ-wéi-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buyiiweiyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буивэйи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buivɛji"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt yíh wàih yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ ji⁵ wai⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ yi⁵ wei⁴ yi³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ jiː¹³ wɐi̯²¹ jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ jiː¹³ wɐi̯²¹ jiː³³/"
    }
  ],
  "word": "不以為意"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不以為意",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to be oblivious to (or of); not to take it seriously"
      ],
      "links": [
        [
          "oblivious",
          "oblivious"
        ],
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "seriously",
          "seriously"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùyǐwéiyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ ji⁵ wai⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùyǐwéiyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùyǐwéiyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-i³-wei²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-yǐ-wéi-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buyiiweiyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буивэйи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buivɛji"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt yíh wàih yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ ji⁵ wai⁴ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ yi⁵ wei⁴ yi³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ jiː¹³ wɐi̯²¹ jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ jiː¹³ wɐi̯²¹ jiː³³/"
    }
  ],
  "word": "不以為意"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.