"三日不讀書,面目可憎" meaning in Chinese

See 三日不讀書,面目可憎 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /sän⁵⁵ ʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ tu³⁵ ʂu⁵⁵ mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡sɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /saːm⁵⁵ jɐt̚² pɐt̚⁵ tʊk̚² syː⁵⁵ miːn²² mʊk̚² hɔː³⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /sän⁵⁵ ʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ tu³⁵ ʂu⁵⁵ mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡sɤŋ⁵⁵/, /saːm⁵⁵ jɐt̚² pɐt̚⁵ tʊk̚² syː⁵⁵ miːn²² mʊk̚² hɔː³⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: sān rì bù dúshū [Mandarin, Pinyin], miànmùkězēng [Mandarin, Pinyin], ㄙㄢ ㄖˋ ㄅㄨˋ ㄉㄨˊ ㄕㄨ [Mandarin, bopomofo], ㄇㄧㄢˋ ㄇㄨˋ ㄎㄜˇ ㄗㄥ [Mandarin, bopomofo], saam¹ jat⁶ bat¹ duk⁶ syu¹, min⁶ muk⁶ ho² zang¹ [Cantonese, Jyutping], sān rì bù dúshū [Hanyu-Pinyin, Mandarin], miànmùkězēng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], san rìh bù dúshu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], miànmùkězeng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], san¹ jih⁴ pu⁴ tu²-shu¹ [Mandarin, Wade-Giles], mien⁴-mu⁴-kʻo³-tsêng¹ [Mandarin, Wade-Giles], sān r̀ bù dú-shū- [Mandarin, Yale], myàn-mù-kě-dzēng [Mandarin, Yale], san ryh bu dwushu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], miannmuhkeetzeng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сань жи бу душу [Mandarin, Palladius], мяньмукэцзэн [Mandarin, Palladius], sanʹ ži bu dušu [Mandarin, Palladius], mjanʹmukɛczɛn [Mandarin, Palladius], sāam yaht bāt duhk syū, mihn muhk hó jāng [Cantonese, Yale], saam¹ jat⁹ bat⁷ duk⁹ sy¹, min⁶ muk⁹ ho² dzang¹ [Cantonese, Pinyin], sam¹ yed⁶ bed¹ dug⁶ xu¹, min⁶ mug⁶ ho² zeng¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: Literally: If you don't read for three days, you will become unattractive. Head templates: {{head|zh|proverb}} 三日不讀書,面目可憎
  1. If you are not diligent in your studies, you will remain ignorant, and nobody will be attracted to you.
    Sense id: en-三日不讀書,面目可憎-zh-proverb-~VUNjeoq Categories (other): Cantonese proverbs, Chinese entries with incorrect language header, Chinese proverbs, Mandarin proverbs

Download JSON data for 三日不讀書,面目可憎 meaning in Chinese (3.2kB)

{
  "etymology_text": "Literally: If you don't read for three days, you will become unattractive.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "三日不讀書,面目可憎",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "If you are not diligent in your studies, you will remain ignorant, and nobody will be attracted to you."
      ],
      "id": "en-三日不讀書,面目可憎-zh-proverb-~VUNjeoq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sān rì bù dúshū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànmùkězēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙㄢ ㄖˋ ㄅㄨˋ ㄉㄨˊ ㄕㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧㄢˋ ㄇㄨˋ ㄎㄜˇ ㄗㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "saam¹ jat⁶ bat¹ duk⁶ syu¹, min⁶ muk⁶ ho² zang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sān rì bù dúshū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miànmùkězēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "san rìh bù dúshu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànmùkězeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "san¹ jih⁴ pu⁴ tu²-shu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mien⁴-mu⁴-kʻo³-tsêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sān r̀ bù dú-shū-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "myàn-mù-kě-dzēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "san ryh bu dwushu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miannmuhkeetzeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сань жи бу душу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мяньмукэцзэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sanʹ ži bu dušu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mjanʹmukɛczɛn"
    },
    {
      "ipa": "/sän⁵⁵ ʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ tu³⁵ ʂu⁵⁵ mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡sɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāam yaht bāt duhk syū, mihn muhk hó jāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "saam¹ jat⁹ bat⁷ duk⁹ sy¹, min⁶ muk⁹ ho² dzang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ yed⁶ bed¹ dug⁶ xu¹, min⁶ mug⁶ ho² zeng¹"
    },
    {
      "ipa": "/saːm⁵⁵ jɐt̚² pɐt̚⁵ tʊk̚² syː⁵⁵ miːn²² mʊk̚² hɔː³⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sän⁵⁵ ʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ tu³⁵ ʂu⁵⁵ mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡sɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/saːm⁵⁵ jɐt̚² pɐt̚⁵ tʊk̚² syː⁵⁵ miːn²² mʊk̚² hɔː³⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "三日不讀書,面目可憎"
}
{
  "etymology_text": "Literally: If you don't read for three days, you will become unattractive.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "三日不讀書,面目可憎",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "If you are not diligent in your studies, you will remain ignorant, and nobody will be attracted to you."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sān rì bù dúshū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànmùkězēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙㄢ ㄖˋ ㄅㄨˋ ㄉㄨˊ ㄕㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧㄢˋ ㄇㄨˋ ㄎㄜˇ ㄗㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "saam¹ jat⁶ bat¹ duk⁶ syu¹, min⁶ muk⁶ ho² zang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sān rì bù dúshū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miànmùkězēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "san rìh bù dúshu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànmùkězeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "san¹ jih⁴ pu⁴ tu²-shu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mien⁴-mu⁴-kʻo³-tsêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sān r̀ bù dú-shū-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "myàn-mù-kě-dzēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "san ryh bu dwushu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miannmuhkeetzeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сань жи бу душу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мяньмукэцзэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sanʹ ži bu dušu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mjanʹmukɛczɛn"
    },
    {
      "ipa": "/sän⁵⁵ ʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ tu³⁵ ʂu⁵⁵ mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡sɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāam yaht bāt duhk syū, mihn muhk hó jāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "saam¹ jat⁹ bat⁷ duk⁹ sy¹, min⁶ muk⁹ ho² dzang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ yed⁶ bed¹ dug⁶ xu¹, min⁶ mug⁶ ho² zeng¹"
    },
    {
      "ipa": "/saːm⁵⁵ jɐt̚² pɐt̚⁵ tʊk̚² syː⁵⁵ miːn²² mʊk̚² hɔː³⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sän⁵⁵ ʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ tu³⁵ ʂu⁵⁵ mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡sɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/saːm⁵⁵ jɐt̚² pɐt̚⁵ tʊk̚² syː⁵⁵ miːn²² mʊk̚² hɔː³⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "三日不讀書,面目可憎"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "三日不讀書,面目可憎"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "三日不讀書,面目可憎",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "三日不讀書,面目可憎"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "三日不讀書,面目可憎",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.