"一言一行" meaning in Chinese

See 一言一行 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /i⁵⁵⁻⁵¹ jɛn³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕiŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ jiːn²¹ jɐt̚⁵ hɐŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻⁵¹ jɛn³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕiŋ³⁵/, /jɐt̚⁵ jiːn²¹ jɐt̚⁵ hɐŋ²¹/ Chinese transliterations: yīyányīxíng [Mandarin, Pinyin], ㄧ ㄧㄢˊ ㄧ ㄒㄧㄥˊ [Mandarin, bopomofo], jat¹ jin⁴ jat¹ hang⁴ [Cantonese, Jyutping], yīyányīxíng [Phonetic:yìyányìxíng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yiyányisíng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i¹-yen²-i¹-hsing² [Mandarin, Wade-Giles], yī-yán-yī-syíng [Mandarin, Yale], iyanishyng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ияньисин [Mandarin, Palladius], ijanʹisin [Mandarin, Palladius], yāt yìhn yāt hàhng [Cantonese, Yale], jat⁷ jin⁴ jat⁷ hang⁴ [Cantonese, Pinyin], yed¹ yin⁴ yed¹ heng⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 一言一行
  1. (literary) a word and an action Tags: idiomatic, literary
    Sense id: en-一言一行-zh-phrase-a~qJoKgT
  2. every word and action; words and deeds; what one says and does Tags: idiomatic Categories (topical): One
    Sense id: en-一言一行-zh-phrase-WjhmoXR~ Disambiguation of One: 0 100 Categories (other): Chinese chengyu, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese chengyu: 0 100 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 100 Disambiguation of Pages with entries: 0 100
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一言一行",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "a word and an action"
      ],
      "id": "en-一言一行-zh-phrase-a~qJoKgT",
      "links": [
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) a word and an action"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "One",
          "orig": "zh:One",
          "parents": [
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "every word and action; words and deeds; what one says and does"
      ],
      "id": "en-一言一行-zh-phrase-WjhmoXR~",
      "links": [
        [
          "every",
          "every"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "deed",
          "deed"
        ],
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "do",
          "do"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīyányīxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄧㄢˊ ㄧ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ jin⁴ jat¹ hang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīyányīxíng [Phonetic:yìyányìxíng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yiyányisíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-yen²-i¹-hsing²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-yán-yī-syíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "iyanishyng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ияньисин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ijanʹisin"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ jɛn³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕiŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt yìhn yāt hàhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ jin⁴ jat⁷ hang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ yin⁴ yed¹ heng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ jiːn²¹ jɐt̚⁵ hɐŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yìyányìxíng]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ jɛn³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕiŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ jiːn²¹ jɐt̚⁵ hɐŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "一言一行"
}
{
  "categories": [
    "Chinese chengyu",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 一",
    "Chinese terms spelled with 行",
    "Chinese terms spelled with 言",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "zh:One"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一言一行",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "a word and an action"
      ],
      "links": [
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) a word and an action"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "every word and action; words and deeds; what one says and does"
      ],
      "links": [
        [
          "every",
          "every"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "deed",
          "deed"
        ],
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "do",
          "do"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīyányīxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄧㄢˊ ㄧ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ jin⁴ jat¹ hang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīyányīxíng [Phonetic:yìyányìxíng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yiyányisíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-yen²-i¹-hsing²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-yán-yī-syíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "iyanishyng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ияньисин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ijanʹisin"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ jɛn³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕiŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt yìhn yāt hàhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ jin⁴ jat⁷ hang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ yin⁴ yed¹ heng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ jiːn²¹ jɐt̚⁵ hɐŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yìyányìxíng]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ jɛn³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕiŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ jiːn²¹ jɐt̚⁵ hɐŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "一言一行"
}

Download raw JSONL data for 一言一行 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "一言一行"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一言一行",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "一言一行"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一言一行",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.