"一發不可收拾" meaning in Chinese

See 一發不可收拾 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /i⁵⁵⁻⁵¹ fä⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ʂoʊ̯⁵⁵ ʂʐ̩²/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ faːt̚³ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ sɐu̯⁵⁵ sɐp̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻⁵¹ fä⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ʂoʊ̯⁵⁵ ʂʐ̩²/, /jɐt̚⁵ faːt̚³ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ sɐu̯⁵⁵ sɐp̚²/ Chinese transliterations: yīfābùkěshōushi [Mandarin, Pinyin], ㄧ ㄈㄚ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄡ ˙ㄕ [Mandarin, bopomofo], jat¹ faat³ bat¹ ho² sau¹ sap⁶ [Cantonese, Jyutping], yīfābùkěshōushi [Phonetic:yìfābùkěshōushi] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yifabùkěshoushi̊h [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i¹-fa¹-pu⁴-kʻo³-shou¹-shih⁵ [Mandarin, Wade-Giles], yī-fā-bù-kě-shōu-shr [Mandarin, Yale], ifabukeeshou.shy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ифабукэшоуши [Mandarin, Palladius], ifabukɛšouši [Mandarin, Palladius], yāt faat bāt hó sāu sahp [Cantonese, Yale], jat⁷ faat⁸ bat⁷ ho² sau¹ sap⁹ [Cantonese, Pinyin], yed¹ fad³ bed¹ ho² seo¹ seb⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 一发不可收拾
Head templates: {{head|zh|idiom}} 一發不可收拾
  1. to get out of hand Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "一发不可收拾",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一發不可收拾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get out of hand"
      ],
      "id": "en-一發不可收拾-zh-phrase--CpQTA2h",
      "links": [
        [
          "out of hand",
          "out of hand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīfābùkěshōushi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄈㄚ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄡ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ faat³ bat¹ ho² sau¹ sap⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīfābùkěshōushi [Phonetic:yìfābùkěshōushi]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yifabùkěshoushi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-fa¹-pu⁴-kʻo³-shou¹-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-fā-bù-kě-shōu-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ifabukeeshou.shy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ифабукэшоуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ifabukɛšouši"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fä⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ʂoʊ̯⁵⁵ ʂʐ̩²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt faat bāt hó sāu sahp"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ faat⁸ bat⁷ ho² sau¹ sap⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ fad³ bed¹ ho² seo¹ seb⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ faːt̚³ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ sɐu̯⁵⁵ sɐp̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yìfābùkěshōushi]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fä⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ʂoʊ̯⁵⁵ ʂʐ̩²/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ faːt̚³ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ sɐu̯⁵⁵ sɐp̚²/"
    }
  ],
  "word": "一發不可收拾"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "一发不可收拾",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一發不可收拾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 一",
        "Chinese terms spelled with 不",
        "Chinese terms spelled with 可",
        "Chinese terms spelled with 拾",
        "Chinese terms spelled with 收",
        "Chinese terms spelled with 發",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to get out of hand"
      ],
      "links": [
        [
          "out of hand",
          "out of hand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīfābùkěshōushi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄈㄚ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄡ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ faat³ bat¹ ho² sau¹ sap⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīfābùkěshōushi [Phonetic:yìfābùkěshōushi]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yifabùkěshoushi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-fa¹-pu⁴-kʻo³-shou¹-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-fā-bù-kě-shōu-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ifabukeeshou.shy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ифабукэшоуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ifabukɛšouši"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fä⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ʂoʊ̯⁵⁵ ʂʐ̩²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt faat bāt hó sāu sahp"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ faat⁸ bat⁷ ho² sau¹ sap⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ fad³ bed¹ ho² seo¹ seb⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ faːt̚³ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ sɐu̯⁵⁵ sɐp̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yìfābùkěshōushi]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fä⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ʂoʊ̯⁵⁵ ʂʐ̩²/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ faːt̚³ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ sɐu̯⁵⁵ sɐp̚²/"
    }
  ],
  "word": "一發不可收拾"
}

Download raw JSONL data for 一發不可收拾 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "一發不可收拾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一發不可收拾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "一發不可收拾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一發不可收拾",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.