"一方水土養一方人" meaning in Chinese

See 一方水土養一方人 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʐən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ sɵy̯³⁵ tʰou̯³⁵ jœːŋ¹³ jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʐən³⁵/, /jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ sɵy̯³⁵ tʰou̯³⁵ jœːŋ¹³ jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐn²¹/ Chinese transliterations: yīfāng shuǐtǔ yǎng yīfāng rén [Mandarin, Pinyin], ㄧ ㄈㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄨˇ ㄧㄤˇ ㄧ ㄈㄤ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo], jat¹ fong¹ seoi² tou² joeng⁵ jat¹ fong¹ jan⁴ [Cantonese, Jyutping], yīfāng shuǐtǔ yǎng yīfāng rén [Phonetic:yìfāngshuítǔyǎngyìfāngrén] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yifang shuěitǔ yǎng yifang rén [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i¹-fang¹ shui³-tʻu³ yang³ i¹-fang¹ jên² [Mandarin, Wade-Giles], yī-fāng shwěi-tǔ yǎng yī-fāng rén [Mandarin, Yale], ifang shoeituu yeang ifang ren [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ифан шуйту ян ифан жэнь [Mandarin, Palladius], ifan šujtu jan ifan žɛnʹ [Mandarin, Palladius], yāt fōng séui tóu yéuhng yāt fōng yàhn [Cantonese, Yale], jat⁷ fong¹ soey² tou² joeng⁵ jat⁷ fong¹ jan⁴ [Cantonese, Pinyin], yed¹ fong¹ sêu² tou² yêng⁵ yed¹ fong¹ yen⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 一方水土养一方人
Head templates: {{head|zh|proverb}} 一方水土養一方人
  1. people are a reflection of their environment; each place nurtures its own inhabitants
{
  "forms": [
    {
      "form": "一方水土养一方人",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "一方水土養一方人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "people are a reflection of their environment; each place nurtures its own inhabitants"
      ],
      "id": "en-一方水土養一方人-zh-proverb-km3iPL0f",
      "links": [
        [
          "reflection",
          "reflection"
        ],
        [
          "environment",
          "environment"
        ],
        [
          "nurture",
          "nurture"
        ],
        [
          "inhabitant",
          "inhabitant"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīfāng shuǐtǔ yǎng yīfāng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄈㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄨˇ ㄧㄤˇ ㄧ ㄈㄤ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ fong¹ seoi² tou² joeng⁵ jat¹ fong¹ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīfāng shuǐtǔ yǎng yīfāng rén [Phonetic:yìfāngshuítǔyǎngyìfāngrén]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yifang shuěitǔ yǎng yifang rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-fang¹ shui³-tʻu³ yang³ i¹-fang¹ jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-fāng shwěi-tǔ yǎng yī-fāng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ifang shoeituu yeang ifang ren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ифан шуйту ян ифан жэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ifan šujtu jan ifan žɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt fōng séui tóu yéuhng yāt fōng yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ fong¹ soey² tou² joeng⁵ jat⁷ fong¹ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ fong¹ sêu² tou² yêng⁵ yed¹ fong¹ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ sɵy̯³⁵ tʰou̯³⁵ jœːŋ¹³ jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yìfāngshuítǔyǎngyìfāngrén]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ sɵy̯³⁵ tʰou̯³⁵ jœːŋ¹³ jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "一方水土養一方人"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "一方水土养一方人",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "一方水土養一方人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms spelled with 一",
        "Chinese terms spelled with 人",
        "Chinese terms spelled with 土",
        "Chinese terms spelled with 方",
        "Chinese terms spelled with 水",
        "Chinese terms spelled with 養",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs",
        "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "people are a reflection of their environment; each place nurtures its own inhabitants"
      ],
      "links": [
        [
          "reflection",
          "reflection"
        ],
        [
          "environment",
          "environment"
        ],
        [
          "nurture",
          "nurture"
        ],
        [
          "inhabitant",
          "inhabitant"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīfāng shuǐtǔ yǎng yīfāng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄈㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄨˇ ㄧㄤˇ ㄧ ㄈㄤ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ fong¹ seoi² tou² joeng⁵ jat¹ fong¹ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīfāng shuǐtǔ yǎng yīfāng rén [Phonetic:yìfāngshuítǔyǎngyìfāngrén]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yifang shuěitǔ yǎng yifang rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-fang¹ shui³-tʻu³ yang³ i¹-fang¹ jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-fāng shwěi-tǔ yǎng yī-fāng rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ifang shoeituu yeang ifang ren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ифан шуйту ян ифан жэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ifan šujtu jan ifan žɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt fōng séui tóu yéuhng yāt fōng yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ fong¹ soey² tou² joeng⁵ jat⁷ fong¹ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ fong¹ sêu² tou² yêng⁵ yed¹ fong¹ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ sɵy̯³⁵ tʰou̯³⁵ jœːŋ¹³ jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yìfāngshuítǔyǎngyìfāngrén]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵⁻⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ sɵy̯³⁵ tʰou̯³⁵ jœːŋ¹³ jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "一方水土養一方人"
}

Download raw JSONL data for 一方水土養一方人 meaning in Chinese (3.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "一方水土養一方人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一方水土養一方人",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "一方水土養一方人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一方水土養一方人",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.