See hierode in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "de", "3": "heiraten", "4": "", "5": "to marry" }, "expansion": "German heiraten (“to marry”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "lb", "2": "bestueden" }, "expansion": "Luxembourgish bestueden", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Derived from the noun Hierot (“wedding”), seemingly under the influence of German heiraten (“to marry”). The old verb in the dialects is bestade; this is now obsolete in most places, but compare Luxembourgish bestueden.", "forms": [ { "form": "hierot", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "jehierot", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "verb", "3": "third-person singular present", "4": "hierot", "5": "past participle", "6": "jehierot" }, "expansion": "hierode (third-person singular present hierot, past participle jehierot)", "name": "head" } ], "lang": "Central Franconian", "lang_code": "gmw-cfr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Central Franconian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ripuarian Franconian", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "They married and got seven kids.", "text": "Se hann jehierot un sibbe Pänz jekräje.", "type": "example" }, { "english": "Today there’s Polterabend at Elsaßstraße,\n Because Peter marries Mary tomorrow.\n Mary I wanted so dearly for myself.\n I did try, but me she never wanted.", "ref": "1983, “Polterovend”performed by Bläck Fööss:", "text": "Hück es Polterovend en der Elsaßstroß,\n Denn der Pitter hierot morjen et Marie.\n Dat Marie hätt ich su jään für mich jehatt.\n Ich hann et och probeet, doch mich, mich wollt et nie.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to marry" ], "id": "en-hierode-gmw-cfr-verb-nshN-OtS", "links": [ [ "marry", "marry" ] ], "raw_glosses": [ "(Ripuarian, transitive or intransitive) to marry" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Moselle-Franconian" ], "word": "heirode" } ], "tags": [ "Ripuarian", "intransitive", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhiːˌʀɔːdə/" } ], "word": "hierode" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "de", "3": "heiraten", "4": "", "5": "to marry" }, "expansion": "German heiraten (“to marry”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "lb", "2": "bestueden" }, "expansion": "Luxembourgish bestueden", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Derived from the noun Hierot (“wedding”), seemingly under the influence of German heiraten (“to marry”). The old verb in the dialects is bestade; this is now obsolete in most places, but compare Luxembourgish bestueden.", "forms": [ { "form": "hierot", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "jehierot", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gmw-cfr", "2": "verb", "3": "third-person singular present", "4": "hierot", "5": "past participle", "6": "jehierot" }, "expansion": "hierode (third-person singular present hierot, past participle jehierot)", "name": "head" } ], "lang": "Central Franconian", "lang_code": "gmw-cfr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Central Franconian entries with incorrect language header", "Central Franconian intransitive verbs", "Central Franconian lemmas", "Central Franconian terms derived from German", "Central Franconian terms with quotations", "Central Franconian terms with usage examples", "Central Franconian transitive verbs", "Central Franconian verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Ripuarian Franconian" ], "examples": [ { "english": "They married and got seven kids.", "text": "Se hann jehierot un sibbe Pänz jekräje.", "type": "example" }, { "english": "Today there’s Polterabend at Elsaßstraße,\n Because Peter marries Mary tomorrow.\n Mary I wanted so dearly for myself.\n I did try, but me she never wanted.", "ref": "1983, “Polterovend”performed by Bläck Fööss:", "text": "Hück es Polterovend en der Elsaßstroß,\n Denn der Pitter hierot morjen et Marie.\n Dat Marie hätt ich su jään für mich jehatt.\n Ich hann et och probeet, doch mich, mich wollt et nie.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to marry" ], "links": [ [ "marry", "marry" ] ], "raw_glosses": [ "(Ripuarian, transitive or intransitive) to marry" ], "tags": [ "Ripuarian", "intransitive", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhiːˌʀɔːdə/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Moselle-Franconian" ], "word": "heirode" } ], "word": "hierode" }
Download raw JSONL data for hierode meaning in Central Franconian (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Central Franconian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.