"Pooz" meaning in Central Franconian

See Pooz in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pɔːts/ Forms: Pooze [plural], Pöözje [diminutive]
Etymology: From a variant of Old High German phorta, from Latin porta. The word was borrowed around the time of the end of the consonant shift, so the -t- was generally not affected by it while the p- still was (in those dialects that have a shift p- → ph-). The Ripuarian form with -z- may be due to the fact that the consonant shift reached this region somewhat later, or it may mean that the Latin word had been borrowed there earlier. Etymology templates: {{inh|gmw-cfr|goh|phorta}} Old High German phorta, {{der|gmw-cfr|la|porta}} Latin porta Head templates: {{head|gmw-cfr|noun|plural|Pooze|diminutive|Pöözje|g=f}} Pooz f (plural Pooze, diminutive Pöözje)
  1. gate Tags: feminine Synonyms: Porz, Port [southern-Moselle-Franconian]
    Sense id: en-Pooz-gmw-cfr-noun-yXThe45z Categories (other): Central Franconian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "goh",
        "3": "phorta"
      },
      "expansion": "Old High German phorta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "la",
        "3": "porta"
      },
      "expansion": "Latin porta",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a variant of Old High German phorta, from Latin porta. The word was borrowed around the time of the end of the consonant shift, so the -t- was generally not affected by it while the p- still was (in those dialects that have a shift p- → ph-). The Ripuarian form with -z- may be due to the fact that the consonant shift reached this region somewhat later, or it may mean that the Latin word had been borrowed there earlier.",
  "forms": [
    {
      "form": "Pooze",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Pöözje",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "Pooze",
        "5": "diminutive",
        "6": "Pöözje",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "Pooz f (plural Pooze, diminutive Pöözje)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Central Franconian",
  "lang_code": "gmw-cfr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Central Franconian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gate"
      ],
      "id": "en-Pooz-gmw-cfr-noun-yXThe45z",
      "links": [
        [
          "gate",
          "gate"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Porz"
        },
        {
          "tags": [
            "southern-Moselle-Franconian"
          ],
          "word": "Port"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔːts/"
    }
  ],
  "word": "Pooz"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "goh",
        "3": "phorta"
      },
      "expansion": "Old High German phorta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "la",
        "3": "porta"
      },
      "expansion": "Latin porta",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a variant of Old High German phorta, from Latin porta. The word was borrowed around the time of the end of the consonant shift, so the -t- was generally not affected by it while the p- still was (in those dialects that have a shift p- → ph-). The Ripuarian form with -z- may be due to the fact that the consonant shift reached this region somewhat later, or it may mean that the Latin word had been borrowed there earlier.",
  "forms": [
    {
      "form": "Pooze",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Pöözje",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmw-cfr",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "Pooze",
        "5": "diminutive",
        "6": "Pöözje",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "Pooz f (plural Pooze, diminutive Pöözje)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Central Franconian",
  "lang_code": "gmw-cfr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Central Franconian entries with incorrect language header",
        "Central Franconian feminine nouns",
        "Central Franconian lemmas",
        "Central Franconian nouns",
        "Central Franconian terms derived from Latin",
        "Central Franconian terms derived from Old High German",
        "Central Franconian terms inherited from Old High German",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "gate"
      ],
      "links": [
        [
          "gate",
          "gate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔːts/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Porz"
    },
    {
      "tags": [
        "southern-Moselle-Franconian"
      ],
      "word": "Port"
    }
  ],
  "word": "Pooz"
}

Download raw JSONL data for Pooz meaning in Central Franconian (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Central Franconian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.