"xulo" meaning in Catalan

See xulo in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˈʃu.lu] [Central], [ˈʃu.lo] [Balearic], [ˈt͡ʃu.lo] [Valencian] Forms: xula [feminine], xulos [masculine, plural], xules [feminine, plural]
Etymology: Borrowed from Spanish chulo. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|ca|es|chulo|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Spanish chulo, {{bor+|ca|es|chulo}} Borrowed from Spanish chulo Head templates: {{ca-adj}} xulo (feminine xula, masculine plural xulos, feminine plural xules)
  1. (Castilianism, colloquial) cool, nifty Tags: colloquial
    Sense id: en-xulo-ca-adj-776F-uOW Categories (other): Catalan entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for xulo meaning in Catalan (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "es",
        "3": "chulo",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish chulo",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "es",
        "3": "chulo"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish chulo",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish chulo.",
  "forms": [
    {
      "form": "xula",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "xulos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "xules",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "xulo (feminine xula, masculine plural xulos, feminine plural xules)",
      "name": "ca-adj"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 October 23, Almudena Ávalos, quoting Paula Ribó, “La cantant catalana Rigoberta Bandini, viral a Spotify amb ‘In Spain we call it soledad’”, in El País",
          "text": "Una cover de Beethoven que va versionar Mocedades. És tela friqui però ha quedat una cançó molt xula i molt èpica.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cool, nifty"
      ],
      "id": "en-xulo-ca-adj-776F-uOW",
      "links": [
        [
          "Castilianism",
          "Castilianism"
        ],
        [
          "cool",
          "cool"
        ],
        [
          "nifty",
          "nifty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Castilianism, colloquial) cool, nifty"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈʃu.lu]",
      "tags": [
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʃu.lo]",
      "tags": [
        "Balearic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃu.lo]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "xulo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "es",
        "3": "chulo",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish chulo",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "es",
        "3": "chulo"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish chulo",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish chulo.",
  "forms": [
    {
      "form": "xula",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "xulos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "xules",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "xulo (feminine xula, masculine plural xulos, feminine plural xules)",
      "name": "ca-adj"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Catalan adjectives",
        "Catalan colloquialisms",
        "Catalan entries with incorrect language header",
        "Catalan lemmas",
        "Catalan terms borrowed from Spanish",
        "Catalan terms derived from Spanish",
        "Catalan terms with IPA pronunciation",
        "Catalan terms with quotations",
        "Requests for translations of Catalan quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 October 23, Almudena Ávalos, quoting Paula Ribó, “La cantant catalana Rigoberta Bandini, viral a Spotify amb ‘In Spain we call it soledad’”, in El País",
          "text": "Una cover de Beethoven que va versionar Mocedades. És tela friqui però ha quedat una cançó molt xula i molt èpica.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cool, nifty"
      ],
      "links": [
        [
          "Castilianism",
          "Castilianism"
        ],
        [
          "cool",
          "cool"
        ],
        [
          "nifty",
          "nifty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Castilianism, colloquial) cool, nifty"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈʃu.lu]",
      "tags": [
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʃu.lo]",
      "tags": [
        "Balearic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃu.lo]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "xulo"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Castilianism, colloquial",
  "path": [
    "xulo"
  ],
  "section": "Catalan",
  "subsection": "adjective",
  "title": "xulo",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Castilianism, colloquial",
  "path": [
    "xulo"
  ],
  "section": "Catalan",
  "subsection": "adjective",
  "title": "xulo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.