See tros in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "thyrsus" }, "expansion": "Latin thyrsus", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "grc", "3": "θύρσος" }, "expansion": "Ancient Greek θύρσος (thúrsos)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "trādux" }, "expansion": "Latin trādux", "name": "der" }, { "args": { "1": "an", "2": "troz" }, "expansion": "Aragonese troz", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "trozo" }, "expansion": "Spanish trozo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ca", "2": "tors", "nocap": "1" }, "expansion": "doublet of tors", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Uncertain. Possibly from Latin thyrsus, from Ancient Greek θύρσος (thúrsos). Alternatively from *trauce, from Latin trādux. Compare Aragonese troz and Spanish trozo. Possibly a doublet of tors.", "forms": [ { "form": "trossos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "troç", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "#sos" }, "expansion": "tros m (plural trossos)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "derived": [ { "word": "destrossar" }, { "word": "tros de quòniam" }, { "word": "trossar" }, { "word": "trossejar" } ], "glosses": [ "piece, bit" ], "id": "en-tros-ca-noun-Q52XZ3gW", "links": [ [ "piece", "piece" ], [ "bit", "bit" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtɾɔs]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "tros" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "verb form" }, "expansion": "tros", "name": "head" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Balearic Catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 99", "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 38 1 6 1 14 19 19", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 38 1 3 1 16 20 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "trossar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of trossar" ], "id": "en-tros-ca-verb-JrJQ9Nfh", "links": [ [ "trossar", "trossar#Catalan" ] ], "raw_glosses": [ "(Balearic) first-person singular present indicative of trossar" ], "tags": [ "Balearic", "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtɾɔs]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "tros" }
{ "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan doublets", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan lemmas", "Catalan masculine nouns", "Catalan non-lemma forms", "Catalan nouns", "Catalan terms derived from Ancient Greek", "Catalan terms derived from Latin", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Catalan terms with unknown etymologies", "Catalan verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "destrossar" }, { "word": "tros de quòniam" }, { "word": "trossar" }, { "word": "trossejar" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "thyrsus" }, "expansion": "Latin thyrsus", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "grc", "3": "θύρσος" }, "expansion": "Ancient Greek θύρσος (thúrsos)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "trādux" }, "expansion": "Latin trādux", "name": "der" }, { "args": { "1": "an", "2": "troz" }, "expansion": "Aragonese troz", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "trozo" }, "expansion": "Spanish trozo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ca", "2": "tors", "nocap": "1" }, "expansion": "doublet of tors", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Uncertain. Possibly from Latin thyrsus, from Ancient Greek θύρσος (thúrsos). Alternatively from *trauce, from Latin trādux. Compare Aragonese troz and Spanish trozo. Possibly a doublet of tors.", "forms": [ { "form": "trossos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "troç", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "#sos" }, "expansion": "tros m (plural trossos)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "piece, bit" ], "links": [ [ "piece", "piece" ], [ "bit", "bit" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtɾɔs]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "tros" } { "categories": [ "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan non-lemma forms", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Catalan verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "verb form" }, "expansion": "tros", "name": "head" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Balearic Catalan" ], "form_of": [ { "word": "trossar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of trossar" ], "links": [ [ "trossar", "trossar#Catalan" ] ], "raw_glosses": [ "(Balearic) first-person singular present indicative of trossar" ], "tags": [ "Balearic", "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtɾɔs]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "tros" }
Download raw JSONL data for tros meaning in Catalan (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.