"accessible" meaning in Catalan

See accessible in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ək.səˈsib.blə] [Balearic, Central], [ak.seˈsi.ble] [Valencian] Forms: accessibles [feminine, masculine, plural]
Etymology: From Late Latin accessibilis (“accessible”), from accessus, perfect passive participle of accēdō (“approach”). Etymology templates: {{der|ca|LL.|accessibilis||accessible}} Late Latin accessibilis (“accessible”), {{m|la|accessus|}} accessus, {{m|la|accēdō||approach}} accēdō (“approach”) Head templates: {{ca-adj}} accessible m or f (masculine and feminine plural accessibles)
  1. accessible Tags: feminine, masculine
    Sense id: en-accessible-ca-adj-icaDugxY
  2. approachable (of people) Tags: feminine, masculine
    Sense id: en-accessible-ca-adj-sh~npjnv Categories (other): Catalan entries with incorrect language header Disambiguation of Catalan entries with incorrect language header: 2 98
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: accessibilitat, inaccessible

Inflected forms

Download JSON data for accessible meaning in Catalan (2.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "inaccessible"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "accessibilitat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "inaccessible"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "LL.",
        "3": "accessibilis",
        "4": "",
        "5": "accessible"
      },
      "expansion": "Late Latin accessibilis (“accessible”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "accessus",
        "3": ""
      },
      "expansion": "accessus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "accēdō",
        "3": "",
        "4": "approach"
      },
      "expansion": "accēdō (“approach”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Late Latin accessibilis (“accessible”), from accessus, perfect passive participle of accēdō (“approach”).",
  "forms": [
    {
      "form": "accessibles",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "accessible m or f (masculine and feminine plural accessibles)",
      "name": "ca-adj"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "accessible"
      ],
      "id": "en-accessible-ca-adj-icaDugxY",
      "links": [
        [
          "accessible",
          "accessible#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 98",
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We've been very approachable people, we've done everything in our power and we know Silla's social issues.",
          "ref": "2015 May 19, Andrés Vicent, ““Portem quatre anys de campanya intensa””, in El Punt Avui, retrieved 2022-08-01",
          "text": "Hem sigut gent molt accessible, hem fet tot el que ha estat a les nostres mans i coneguem els problemes socials de Silla.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "approachable (of people)"
      ],
      "id": "en-accessible-ca-adj-sh~npjnv",
      "links": [
        [
          "approachable",
          "approachable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ək.səˈsib.blə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ak.seˈsi.ble]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "accessible"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "inaccessible"
    }
  ],
  "categories": [
    "Catalan adjectives",
    "Catalan entries with incorrect language header",
    "Catalan epicene adjectives",
    "Catalan lemmas",
    "Catalan terms derived from Late Latin",
    "Catalan terms with IPA pronunciation",
    "fr:Personality"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "accessibilitat"
    },
    {
      "word": "inaccessible"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "LL.",
        "3": "accessibilis",
        "4": "",
        "5": "accessible"
      },
      "expansion": "Late Latin accessibilis (“accessible”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "accessus",
        "3": ""
      },
      "expansion": "accessus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "accēdō",
        "3": "",
        "4": "approach"
      },
      "expansion": "accēdō (“approach”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Late Latin accessibilis (“accessible”), from accessus, perfect passive participle of accēdō (“approach”).",
  "forms": [
    {
      "form": "accessibles",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "accessible m or f (masculine and feminine plural accessibles)",
      "name": "ca-adj"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "accessible"
      ],
      "links": [
        [
          "accessible",
          "accessible#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Catalan terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We've been very approachable people, we've done everything in our power and we know Silla's social issues.",
          "ref": "2015 May 19, Andrés Vicent, ““Portem quatre anys de campanya intensa””, in El Punt Avui, retrieved 2022-08-01",
          "text": "Hem sigut gent molt accessible, hem fet tot el que ha estat a les nostres mans i coneguem els problemes socials de Silla.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "approachable (of people)"
      ],
      "links": [
        [
          "approachable",
          "approachable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ək.səˈsib.blə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ak.seˈsi.ble]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "accessible"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.