"èmfasi" meaning in Catalan

See èmfasi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈɛm.fə.zi] [Balearic, Central], [ˈɛm.fa.zi] [Valencia] Forms: èmfasis [plural]
Etymology: Borrowed from Latin emphasis, from Ancient Greek ἔμφασις (émphasis). Etymology templates: {{bor+|ca|la|emphasis}} Borrowed from Latin emphasis, {{der|ca|grc|ἔμφασις}} Ancient Greek ἔμφασις (émphasis) Head templates: {{ca-noun|m}} èmfasi m (plural èmfasis)
  1. emphasis, force of expression or intonation to emphasize the importance of what is said or read Tags: masculine
    Sense id: en-èmfasi-ca-noun-PlRFyiRr
  2. greater force used in pronunciation to make prominent one or more words or syllables Tags: masculine
    Sense id: en-èmfasi-ca-noun-HDqqpnxA
  3. rhetorical figure consisting of making one understand more than what is really expressed with the used words Tags: masculine
    Sense id: en-èmfasi-ca-noun-YhWRQzuE Categories (other): Catalan entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Catalan entries with incorrect language header: 15 16 69 Disambiguation of Pages with 1 entry: 11 7 82 Disambiguation of Pages with entries: 5 7 88
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: emfasitzar, emfàtic, emfatitzar, emfàticament

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "la",
        "3": "emphasis"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin emphasis",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "grc",
        "3": "ἔμφασις"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἔμφασις (émphasis)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin emphasis, from Ancient Greek ἔμφασις (émphasis).",
  "forms": [
    {
      "form": "èmfasis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "èmfasi m (plural èmfasis)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "emfasitzar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "emfàtic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "emfatitzar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "emfàticament"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "emphasis, force of expression or intonation to emphasize the importance of what is said or read"
      ],
      "id": "en-èmfasi-ca-noun-PlRFyiRr",
      "links": [
        [
          "emphasis",
          "emphasis"
        ],
        [
          "emphasize",
          "emphasize"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "greater force used in pronunciation to make prominent one or more words or syllables"
      ],
      "id": "en-èmfasi-ca-noun-HDqqpnxA",
      "links": [
        [
          "pronunciation",
          "pronunciation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 16 69",
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 7 82",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 88",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rhetorical figure consisting of making one understand more than what is really expressed with the used words"
      ],
      "id": "en-èmfasi-ca-noun-YhWRQzuE",
      "links": [
        [
          "rhetorical",
          "rhetorical"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛm.fə.zi]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛm.fa.zi]",
      "tags": [
        "Valencia"
      ]
    }
  ],
  "word": "èmfasi"
}
{
  "categories": [
    "Catalan countable nouns",
    "Catalan entries with incorrect language header",
    "Catalan lemmas",
    "Catalan masculine nouns",
    "Catalan nouns",
    "Catalan terms borrowed from Latin",
    "Catalan terms derived from Ancient Greek",
    "Catalan terms derived from Latin",
    "Catalan terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "la",
        "3": "emphasis"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin emphasis",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "grc",
        "3": "ἔμφασις"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἔμφασις (émphasis)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin emphasis, from Ancient Greek ἔμφασις (émphasis).",
  "forms": [
    {
      "form": "èmfasis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "èmfasi m (plural èmfasis)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "emfasitzar"
    },
    {
      "word": "emfàtic"
    },
    {
      "word": "emfatitzar"
    },
    {
      "word": "emfàticament"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "emphasis, force of expression or intonation to emphasize the importance of what is said or read"
      ],
      "links": [
        [
          "emphasis",
          "emphasis"
        ],
        [
          "emphasize",
          "emphasize"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "greater force used in pronunciation to make prominent one or more words or syllables"
      ],
      "links": [
        [
          "pronunciation",
          "pronunciation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rhetorical figure consisting of making one understand more than what is really expressed with the used words"
      ],
      "links": [
        [
          "rhetorical",
          "rhetorical"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛm.fə.zi]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛm.fa.zi]",
      "tags": [
        "Valencia"
      ]
    }
  ],
  "word": "èmfasi"
}

Download raw JSONL data for èmfasi meaning in Catalan (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.