Catalan Wiktionary data extraction errors and warnings

(transitive) to blame or reproach (someone), especially in a good-natured or teasing manner; (intransitive) to blame or reproach, especially in a good-natured or teasing manner — see also blame, reproach

Return to 'Disambiguation debugging - could not disambiguate sense'

could not disambiguate sense: (transitive) to blame or reproach (someone), especially in a good-natured or teasing manner; (intransitive) to blame or reproach, especially in a good-natured or teasing manner — see also blame, reproach

twit (top-level) could not disambiguate sense: (transitive) to blame or reproach (someone), especially in a good-natured or teasing manner; (intransitive) to blame or reproach, especially in a good-natured or teasing manner — see also blame, reproach

37 11 3 12 36 1


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.