"ယောဇနာ" meaning in Burmese

See ယောဇနာ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /jɔ́zənà/ Forms: ja.na [error-unknown-tag, romanization]
Etymology: Borrowing from Pali yojanā (“exegesis, interpretation”), from Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”), from योजन (yójana, “act of joining”), from the root युज् (yuj), युग् (yug, “to join”) (compare युनक्ति (yunákti, “to join”)), from Proto-Indo-European *yewg- (“to join”). Etymology templates: {{bor|my|pi|yojanā|t=exegesis, interpretation}} Pali yojanā (“exegesis, interpretation”), {{der|my|sa|योजना|t=application of the sense of a passage, grammatical construction}} Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”), {{m|sa|योजन|t=act of joining|tr=yójana}} योजन (yójana, “act of joining”), {{m|sa|युज्}} युज् (yuj), {{m|sa|युग्|t=to join}} युग् (yug, “to join”), {{m|sa|युनक्ति|t=to join|tr=yunákti}} युनक्ति (yunákti, “to join”), {{der|my|ine-pro|*yewg-|t=to join}} Proto-Indo-European *yewg- (“to join”) Head templates: {{my-noun}} ယောဇနာ • (yau:ja.na)
  1. translation
    Sense id: en-ယောဇနာ-my-noun-g5zRFpLo

Verb

IPA: /jɔ́zənà/ Forms: ja.na [error-unknown-tag, romanization]
Etymology: Borrowing from Pali yojanā (“exegesis, interpretation”), from Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”), from योजन (yójana, “act of joining”), from the root युज् (yuj), युग् (yug, “to join”) (compare युनक्ति (yunákti, “to join”)), from Proto-Indo-European *yewg- (“to join”). Etymology templates: {{bor|my|pi|yojanā|t=exegesis, interpretation}} Pali yojanā (“exegesis, interpretation”), {{der|my|sa|योजना|t=application of the sense of a passage, grammatical construction}} Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”), {{m|sa|योजन|t=act of joining|tr=yójana}} योजन (yójana, “act of joining”), {{m|sa|युज्}} युज् (yuj), {{m|sa|युग्|t=to join}} युग् (yug, “to join”), {{m|sa|युनक्ति|t=to join|tr=yunákti}} युनक्ति (yunákti, “to join”), {{der|my|ine-pro|*yewg-|t=to join}} Proto-Indo-European *yewg- (“to join”) Head templates: {{my-verb}} ယောဇနာ • (yau:ja.na)
  1. to translate
    Sense id: en-ယောဇနာ-my-verb-VRxNHmW7 Categories (other): Burmese entries with incorrect language header Disambiguation of Burmese entries with incorrect language header: 8 92

Download JSON data for ယောဇနာ meaning in Burmese (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "pi",
        "3": "yojanā",
        "t": "exegesis, interpretation"
      },
      "expansion": "Pali yojanā (“exegesis, interpretation”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sa",
        "3": "योजना",
        "t": "application of the sense of a passage, grammatical construction"
      },
      "expansion": "Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "योजन",
        "t": "act of joining",
        "tr": "yójana"
      },
      "expansion": "योजन (yójana, “act of joining”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युज्"
      },
      "expansion": "युज् (yuj)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युग्",
        "t": "to join"
      },
      "expansion": "युग् (yug, “to join”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युनक्ति",
        "t": "to join",
        "tr": "yunákti"
      },
      "expansion": "युनक्ति (yunákti, “to join”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*yewg-",
        "t": "to join"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *yewg- (“to join”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowing from Pali yojanā (“exegesis, interpretation”), from Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”), from योजन (yójana, “act of joining”), from the root युज् (yuj), युग् (yug, “to join”) (compare युनक्ति (yunákti, “to join”)), from Proto-Indo-European *yewg- (“to join”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ja.na",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ယောဇနာ • (yau:ja.na)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "translation"
      ],
      "id": "en-ယောဇနာ-my-noun-g5zRFpLo",
      "links": [
        [
          "translation",
          "translation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɔ́zənà/"
    }
  ],
  "word": "ယောဇနာ"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "pi",
        "3": "yojanā",
        "t": "exegesis, interpretation"
      },
      "expansion": "Pali yojanā (“exegesis, interpretation”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sa",
        "3": "योजना",
        "t": "application of the sense of a passage, grammatical construction"
      },
      "expansion": "Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "योजन",
        "t": "act of joining",
        "tr": "yójana"
      },
      "expansion": "योजन (yójana, “act of joining”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युज्"
      },
      "expansion": "युज् (yuj)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युग्",
        "t": "to join"
      },
      "expansion": "युग् (yug, “to join”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युनक्ति",
        "t": "to join",
        "tr": "yunákti"
      },
      "expansion": "युनक्ति (yunákti, “to join”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*yewg-",
        "t": "to join"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *yewg- (“to join”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowing from Pali yojanā (“exegesis, interpretation”), from Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”), from योजन (yójana, “act of joining”), from the root युज् (yuj), युग् (yug, “to join”) (compare युनक्ति (yunákti, “to join”)), from Proto-Indo-European *yewg- (“to join”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ja.na",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ယောဇနာ • (yau:ja.na)",
      "name": "my-verb"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Burmese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to translate"
      ],
      "id": "en-ယောဇနာ-my-verb-VRxNHmW7",
      "links": [
        [
          "translate",
          "translate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɔ́zənà/"
    }
  ],
  "word": "ယောဇနာ"
}
{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese terms borrowed from Pali",
    "Burmese terms derived from Pali",
    "Burmese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Burmese terms derived from Sanskrit",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Burmese verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "pi",
        "3": "yojanā",
        "t": "exegesis, interpretation"
      },
      "expansion": "Pali yojanā (“exegesis, interpretation”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sa",
        "3": "योजना",
        "t": "application of the sense of a passage, grammatical construction"
      },
      "expansion": "Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "योजन",
        "t": "act of joining",
        "tr": "yójana"
      },
      "expansion": "योजन (yójana, “act of joining”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युज्"
      },
      "expansion": "युज् (yuj)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युग्",
        "t": "to join"
      },
      "expansion": "युग् (yug, “to join”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युनक्ति",
        "t": "to join",
        "tr": "yunákti"
      },
      "expansion": "युनक्ति (yunákti, “to join”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*yewg-",
        "t": "to join"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *yewg- (“to join”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowing from Pali yojanā (“exegesis, interpretation”), from Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”), from योजन (yójana, “act of joining”), from the root युज् (yuj), युग् (yug, “to join”) (compare युनक्ति (yunákti, “to join”)), from Proto-Indo-European *yewg- (“to join”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ja.na",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ယောဇနာ • (yau:ja.na)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "translation"
      ],
      "links": [
        [
          "translation",
          "translation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɔ́zənà/"
    }
  ],
  "word": "ယောဇနာ"
}

{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese terms borrowed from Pali",
    "Burmese terms derived from Pali",
    "Burmese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Burmese terms derived from Sanskrit",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Burmese verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "pi",
        "3": "yojanā",
        "t": "exegesis, interpretation"
      },
      "expansion": "Pali yojanā (“exegesis, interpretation”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sa",
        "3": "योजना",
        "t": "application of the sense of a passage, grammatical construction"
      },
      "expansion": "Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "योजन",
        "t": "act of joining",
        "tr": "yójana"
      },
      "expansion": "योजन (yójana, “act of joining”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युज्"
      },
      "expansion": "युज् (yuj)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युग्",
        "t": "to join"
      },
      "expansion": "युग् (yug, “to join”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "युनक्ति",
        "t": "to join",
        "tr": "yunákti"
      },
      "expansion": "युनक्ति (yunákti, “to join”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*yewg-",
        "t": "to join"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *yewg- (“to join”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowing from Pali yojanā (“exegesis, interpretation”), from Sanskrit योजना (yojanā, “application of the sense of a passage, grammatical construction”), from योजन (yójana, “act of joining”), from the root युज् (yuj), युग् (yug, “to join”) (compare युनक्ति (yunákti, “to join”)), from Proto-Indo-European *yewg- (“to join”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ja.na",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ယောဇနာ • (yau:ja.na)",
      "name": "my-verb"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to translate"
      ],
      "links": [
        [
          "translate",
          "translate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɔ́zənà/"
    }
  ],
  "word": "ယောဇနာ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Burmese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.