"ဖက်" meaning in Burmese

See ဖက် in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pʰɛʔ/ Forms: hpak [romanization]
Etymology: From Proto-Sino-Tibetan *r-pak (“leaf”). Cognate with Jingpho [script needed] (pha, “tea”). Etymology templates: {{inh|my|sit-pro|*r-pak||leaf}} Proto-Sino-Tibetan *r-pak (“leaf”), {{cog|kac|t=tea|tr=pha}} Jingpho [script needed] (pha, “tea”), {{och-l|巴}} 巴 (OC *praː), {{zh-l|巴掌|palm of the hand}} 巴掌 (bāzhang, “palm of the hand”) Head templates: {{my-noun}} ဖက် • (hpak)
  1. leaf (for wrapping things, rolling cheroots, roofing house, etc.) Derived forms: လက်ဖက် (lakhpak) (english: tea plant; pickled tea leaves)
    Sense id: en-ဖက်-my-noun-xT-MDdtJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Particle

IPA: /pʰɛʔ/ Forms: hpak [romanization]
Etymology: From Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”); cognate with Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”) (STEDT). Luce compares Old Chinese 併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”) for the "one of a pair" sense. Etymology templates: {{inh|my|sit-pro|*pʷak||half, one of a pair}} Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”), {{cog|kac|t=folded|tr=bàʔ}} Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”), {{cog|och|-}} Old Chinese, {{och-l|併|side by side}} 併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”) Head templates: {{my-particle}} ဖက် • (hpak)
  1. particle suffixed to a singular noun to indicate that it is one out of a pair Derived forms: အဖက် (a.hpak) (english: partner, mate; equal, peer), တစ်ဝက် (per STEDT) (english: half), လက်ဖက် (lakhpak) (english: unit of measure for amount contained in a cupped hand; unit of measure for what can be encircled in both arms)
    Sense id: en-ဖက်-my-particle-X5DVWw4b Categories (other): Burmese particles Disambiguation of Burmese particles: 45 5 46 3 0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /pʰɛʔ/ Forms: hpak [romanization]
Etymology: From Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”); cognate with Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”) (STEDT). Luce compares Old Chinese 併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”) for the "one of a pair" sense. Etymology templates: {{inh|my|sit-pro|*pʷak||half, one of a pair}} Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”), {{cog|kac|t=folded|tr=bàʔ}} Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”), {{cog|och|-}} Old Chinese, {{och-l|併|side by side}} 併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”) Head templates: {{my-verb}} ဖက် • (hpak)
  1. to hug, embrace, put one's arms around someone
    Sense id: en-ဖက်-my-verb-2yc0X2D5
  2. to use together with
    Sense id: en-ဖက်-my-verb-S9pU4nFU Categories (other): Burmese entries with incorrect language header, Burmese particles, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Burmese entries with incorrect language header: 19 18 10 47 6 1 Disambiguation of Burmese particles: 45 5 46 3 0 Disambiguation of Pages with 1 entry: 19 17 6 48 8 1 Disambiguation of Pages with entries: 20 17 5 52 6 1
  3. to go together
    Sense id: en-ဖက်-my-verb-O8QwY1YC
  4. to match
    Sense id: en-ဖက်-my-verb-eBXJ7M8s
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*pʷak",
        "4": "",
        "5": "half, one of a pair"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kac",
        "t": "folded",
        "tr": "bàʔ"
      },
      "expansion": "Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "併",
        "2": "side by side"
      },
      "expansion": "併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”); cognate with Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”) (STEDT). Luce compares Old Chinese 併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”) for the \"one of a pair\" sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "hpak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ဖက် • (hpak)",
      "name": "my-verb"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to hug, embrace, put one's arms around someone"
      ],
      "id": "en-ဖက်-my-verb-2yc0X2D5",
      "links": [
        [
          "hug",
          "hug"
        ],
        [
          "embrace",
          "embrace"
        ],
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "arm",
          "arm"
        ],
        [
          "around",
          "around"
        ],
        [
          "someone",
          "someone"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 18 10 47 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Burmese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 5 46 3 0",
          "kind": "other",
          "name": "Burmese particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 17 6 48 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 17 5 52 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to use together with"
      ],
      "id": "en-ဖက်-my-verb-S9pU4nFU",
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to go together"
      ],
      "id": "en-ဖက်-my-verb-O8QwY1YC",
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to match"
      ],
      "id": "en-ဖက်-my-verb-eBXJ7M8s",
      "links": [
        [
          "match",
          "match"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰɛʔ/"
    }
  ],
  "word": "ဖက်"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*pʷak",
        "4": "",
        "5": "half, one of a pair"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kac",
        "t": "folded",
        "tr": "bàʔ"
      },
      "expansion": "Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "併",
        "2": "side by side"
      },
      "expansion": "併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”); cognate with Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”) (STEDT). Luce compares Old Chinese 併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”) for the \"one of a pair\" sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "hpak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ဖက် • (hpak)",
      "name": "my-particle"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 5 46 3 0",
          "kind": "other",
          "name": "Burmese particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "partner, mate; equal, peer",
          "roman": "a.hpak",
          "word": "အဖက်"
        },
        {
          "english": "half",
          "roman": "per STEDT",
          "word": "တစ်ဝက်"
        },
        {
          "english": "unit of measure for amount contained in a cupped hand; unit of measure for what can be encircled in both arms",
          "roman": "lakhpak",
          "word": "လက်ဖက်"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particle suffixed to a singular noun to indicate that it is one out of a pair"
      ],
      "id": "en-ဖက်-my-particle-X5DVWw4b",
      "links": [
        [
          "pair",
          "pair#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰɛʔ/"
    }
  ],
  "word": "ဖက်"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*r-pak",
        "4": "",
        "5": "leaf"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *r-pak (“leaf”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kac",
        "t": "tea",
        "tr": "pha"
      },
      "expansion": "Jingpho [script needed] (pha, “tea”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "巴"
      },
      "expansion": "巴 (OC *praː)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "巴掌",
        "2": "palm of the hand"
      },
      "expansion": "巴掌 (bāzhang, “palm of the hand”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *r-pak (“leaf”). Cognate with Jingpho [script needed] (pha, “tea”).",
  "forms": [
    {
      "form": "hpak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ဖက် • (hpak)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "english": "tea plant; pickled tea leaves",
          "roman": "lakhpak",
          "word": "လက်ဖက်"
        }
      ],
      "glosses": [
        "leaf (for wrapping things, rolling cheroots, roofing house, etc.)"
      ],
      "id": "en-ဖက်-my-noun-xT-MDdtJ",
      "links": [
        [
          "leaf",
          "leaf"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰɛʔ/"
    }
  ],
  "word": "ဖက်"
}
{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese particles",
    "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan",
    "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Burmese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for native script for Jingpho terms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*pʷak",
        "4": "",
        "5": "half, one of a pair"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kac",
        "t": "folded",
        "tr": "bàʔ"
      },
      "expansion": "Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "併",
        "2": "side by side"
      },
      "expansion": "併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”); cognate with Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”) (STEDT). Luce compares Old Chinese 併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”) for the \"one of a pair\" sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "hpak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ဖက် • (hpak)",
      "name": "my-verb"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to hug, embrace, put one's arms around someone"
      ],
      "links": [
        [
          "hug",
          "hug"
        ],
        [
          "embrace",
          "embrace"
        ],
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "arm",
          "arm"
        ],
        [
          "around",
          "around"
        ],
        [
          "someone",
          "someone"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to use together with"
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to go together"
      ],
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to match"
      ],
      "links": [
        [
          "match",
          "match"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰɛʔ/"
    }
  ],
  "word": "ဖက်"
}

{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese particles",
    "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan",
    "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Burmese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for native script for Jingpho terms"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "partner, mate; equal, peer",
      "roman": "a.hpak",
      "word": "အဖက်"
    },
    {
      "english": "half",
      "roman": "per STEDT",
      "word": "တစ်ဝက်"
    },
    {
      "english": "unit of measure for amount contained in a cupped hand; unit of measure for what can be encircled in both arms",
      "roman": "lakhpak",
      "word": "လက်ဖက်"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*pʷak",
        "4": "",
        "5": "half, one of a pair"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kac",
        "t": "folded",
        "tr": "bàʔ"
      },
      "expansion": "Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "併",
        "2": "side by side"
      },
      "expansion": "併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“half, one of a pair”); cognate with Jingpho [script needed] (bàʔ, “folded”) (STEDT). Luce compares Old Chinese 併 (OC *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ, “side by side”) for the \"one of a pair\" sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "hpak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ဖက် • (hpak)",
      "name": "my-particle"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "particle suffixed to a singular noun to indicate that it is one out of a pair"
      ],
      "links": [
        [
          "pair",
          "pair#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰɛʔ/"
    }
  ],
  "word": "ဖက်"
}

{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan",
    "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for native script for Jingpho terms"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "tea plant; pickled tea leaves",
      "roman": "lakhpak",
      "word": "လက်ဖက်"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*r-pak",
        "4": "",
        "5": "leaf"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *r-pak (“leaf”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kac",
        "t": "tea",
        "tr": "pha"
      },
      "expansion": "Jingpho [script needed] (pha, “tea”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "巴"
      },
      "expansion": "巴 (OC *praː)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "巴掌",
        "2": "palm of the hand"
      },
      "expansion": "巴掌 (bāzhang, “palm of the hand”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *r-pak (“leaf”). Cognate with Jingpho [script needed] (pha, “tea”).",
  "forms": [
    {
      "form": "hpak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ဖက် • (hpak)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "leaf (for wrapping things, rolling cheroots, roofing house, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "leaf",
          "leaf"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰɛʔ/"
    }
  ],
  "word": "ဖက်"
}

Download raw JSONL data for ဖက် meaning in Burmese (5.2kB)

{
  "called_from": "parser/449",
  "msg": "ITALIC not properly closed on the same line",
  "path": [
    "ဖက်"
  ],
  "section": "Burmese",
  "subsection": "noun",
  "title": "ဖက်",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Burmese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.