"ပင်း" meaning in Burmese

See ပင်း in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pɪ́ɴ/ Forms: pang: [romanization]
Etymology: Though MED groups all senses together, it is unclear if they are all related; the grouping appears semantically feasible, though not very trivial. This is also implicitly noted by STEDT, which derives the "deaf" sense from Proto-Tibeto-Burman *(b/p)aːŋ (“deaf”) (compare Mizo [Term?] (na-pâ, “deaf”)), and notes potential relation with Proto-Sino-Tibetan *m-p(j)aŋ (“to block, obstruct”) (whence Old Chinese 妨 (OC *pʰaŋ, *pʰaŋs, “to injure, oppose, hinder”)), as well as Proto-Tibeto-Burman *p(j/w)aŋ (“stupid, fool”). Etymology templates: {{inh|my|tbq-pro|*(b/p)aːŋ|t=deaf}} Proto-Tibeto-Burman *(b/p)aːŋ (“deaf”), {{cog|lus|t=deaf|tr=na-pâ}} Mizo [Term?] (na-pâ, “deaf”), {{cog|sit-pro|*m-p(j)aŋ|t=to block, obstruct}} Proto-Sino-Tibetan *m-p(j)aŋ (“to block, obstruct”), {{cog|och|-}} Old Chinese, {{och-l|妨|to injure, oppose, hinder}} 妨 (OC *pʰaŋ, *pʰaŋs, “to injure, oppose, hinder”), {{cog|tbq-pro|*p(j/w)aŋ|t=stupid, fool}} Proto-Tibeto-Burman *p(j/w)aŋ (“stupid, fool”) Head templates: {{my-verb}} ပင်း • (pang:)
  1. to wedge, drive in a wedge, stop or block (a gap, opening, etc.)
    Sense id: en-ပင်း-my-verb-Aww5iAI0 Categories (other): Burmese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Burmese entries with incorrect language header: 48 35 17 Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 30 35 Disambiguation of Pages with entries: 32 30 38
  2. to be biased, be partial, act in collusion with someone
    Sense id: en-ပင်း-my-verb-aJ01jUcF Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 30 35 Disambiguation of Pages with entries: 32 30 38
  3. to be deaf
    Sense id: en-ပင်း-my-verb--NZNPq6o Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 30 35 Disambiguation of Pages with entries: 32 30 38
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ခြွေရံသင်းပင်း (hkrweramsang:pang:), နငယ်နားပင်းပိတ် (na.ngaina:pang:pit), နားပင်း (na:pang:), နားပင်းကိုးကန်း (na:pang:kui:kan:), နားပင်းတိုင် (na:pang:tuing), နားပင်းပိတ် (na:pang:pit), ပက်ပင်း (pakpang:), ပင်းပိတ် (pang:pit), ပင်းသကား (pang:sa.ka:), မြွေနားပင်းပိတ် (mrwena:pang:pit), လည်ပင်း (lanypang:), လည်ပင်းကြီးရောဂါ (lanypang:kri:rau:ga), လည်ပင်းခိုက် (lanypang:hkuik), လည်ပင်းထိ (lanypang:hti.), လည်ပင်းပေါက် (lanypang:pauk), လည်ပင်းသီး (lanypang:si:), ဝါးနားပင်း (wa:na:pang:), သပ်ပင်း (sappang:), အစာပင်း (a.capang:), အပင်း (a.pang:)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "hkrweramsang:pang:",
      "word": "ခြွေရံသင်းပင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "na.ngaina:pang:pit",
      "word": "နငယ်နားပင်းပိတ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "na:pang:",
      "word": "နားပင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "na:pang:kui:kan:",
      "word": "နားပင်းကိုးကန်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "na:pang:tuing",
      "word": "နားပင်းတိုင်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "na:pang:pit",
      "word": "နားပင်းပိတ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pakpang:",
      "word": "ပက်ပင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pang:pit",
      "word": "ပင်းပိတ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pang:sa.ka:",
      "word": "ပင်းသကား"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "mrwena:pang:pit",
      "word": "မြွေနားပင်းပိတ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lanypang:",
      "word": "လည်ပင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lanypang:kri:rau:ga",
      "word": "လည်ပင်းကြီးရောဂါ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lanypang:hkuik",
      "word": "လည်ပင်းခိုက်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lanypang:hti.",
      "word": "လည်ပင်းထိ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lanypang:pauk",
      "word": "လည်ပင်းပေါက်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lanypang:si:",
      "word": "လည်ပင်းသီး"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wa:na:pang:",
      "word": "ဝါးနားပင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "sappang:",
      "word": "သပ်ပင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "a.capang:",
      "word": "အစာပင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "a.pang:",
      "word": "အပင်း"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "tbq-pro",
        "3": "*(b/p)aːŋ",
        "t": "deaf"
      },
      "expansion": "Proto-Tibeto-Burman *(b/p)aːŋ (“deaf”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lus",
        "t": "deaf",
        "tr": "na-pâ"
      },
      "expansion": "Mizo [Term?] (na-pâ, “deaf”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sit-pro",
        "2": "*m-p(j)aŋ",
        "t": "to block, obstruct"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *m-p(j)aŋ (“to block, obstruct”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "妨",
        "2": "to injure, oppose, hinder"
      },
      "expansion": "妨 (OC *pʰaŋ, *pʰaŋs, “to injure, oppose, hinder”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tbq-pro",
        "2": "*p(j/w)aŋ",
        "t": "stupid, fool"
      },
      "expansion": "Proto-Tibeto-Burman *p(j/w)aŋ (“stupid, fool”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Though MED groups all senses together, it is unclear if they are all related; the grouping appears semantically feasible, though not very trivial. This is also implicitly noted by STEDT, which derives the \"deaf\" sense from Proto-Tibeto-Burman *(b/p)aːŋ (“deaf”) (compare Mizo [Term?] (na-pâ, “deaf”)), and notes potential relation with Proto-Sino-Tibetan *m-p(j)aŋ (“to block, obstruct”) (whence Old Chinese 妨 (OC *pʰaŋ, *pʰaŋs, “to injure, oppose, hinder”)), as well as Proto-Tibeto-Burman *p(j/w)aŋ (“stupid, fool”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pang:",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ပင်း • (pang:)",
      "name": "my-verb"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 35 17",
          "kind": "other",
          "name": "Burmese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 30 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 30 38",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to wedge, drive in a wedge, stop or block (a gap, opening, etc.)"
      ],
      "id": "en-ပင်း-my-verb-Aww5iAI0",
      "links": [
        [
          "wedge",
          "wedge"
        ],
        [
          "drive in",
          "drive in"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ],
        [
          "block",
          "block"
        ],
        [
          "gap",
          "gap"
        ],
        [
          "opening",
          "opening"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 30 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 30 38",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be biased, be partial, act in collusion with someone"
      ],
      "id": "en-ပင်း-my-verb-aJ01jUcF",
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "biased",
          "biased"
        ],
        [
          "partial",
          "partial"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "collusion",
          "collusion"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 30 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 30 38",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be deaf"
      ],
      "id": "en-ပင်း-my-verb--NZNPq6o",
      "links": [
        [
          "deaf",
          "deaf"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪ́ɴ/"
    }
  ],
  "word": "ပင်း"
}
{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese terms derived from Proto-Tibeto-Burman",
    "Burmese terms inherited from Proto-Tibeto-Burman",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Burmese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "hkrweramsang:pang:",
      "word": "ခြွေရံသင်းပင်း"
    },
    {
      "roman": "na.ngaina:pang:pit",
      "word": "နငယ်နားပင်းပိတ်"
    },
    {
      "roman": "na:pang:",
      "word": "နားပင်း"
    },
    {
      "roman": "na:pang:kui:kan:",
      "word": "နားပင်းကိုးကန်း"
    },
    {
      "roman": "na:pang:tuing",
      "word": "နားပင်းတိုင်"
    },
    {
      "roman": "na:pang:pit",
      "word": "နားပင်းပိတ်"
    },
    {
      "roman": "pakpang:",
      "word": "ပက်ပင်း"
    },
    {
      "roman": "pang:pit",
      "word": "ပင်းပိတ်"
    },
    {
      "roman": "pang:sa.ka:",
      "word": "ပင်းသကား"
    },
    {
      "roman": "mrwena:pang:pit",
      "word": "မြွေနားပင်းပိတ်"
    },
    {
      "roman": "lanypang:",
      "word": "လည်ပင်း"
    },
    {
      "roman": "lanypang:kri:rau:ga",
      "word": "လည်ပင်းကြီးရောဂါ"
    },
    {
      "roman": "lanypang:hkuik",
      "word": "လည်ပင်းခိုက်"
    },
    {
      "roman": "lanypang:hti.",
      "word": "လည်ပင်းထိ"
    },
    {
      "roman": "lanypang:pauk",
      "word": "လည်ပင်းပေါက်"
    },
    {
      "roman": "lanypang:si:",
      "word": "လည်ပင်းသီး"
    },
    {
      "roman": "wa:na:pang:",
      "word": "ဝါးနားပင်း"
    },
    {
      "roman": "sappang:",
      "word": "သပ်ပင်း"
    },
    {
      "roman": "a.capang:",
      "word": "အစာပင်း"
    },
    {
      "roman": "a.pang:",
      "word": "အပင်း"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "tbq-pro",
        "3": "*(b/p)aːŋ",
        "t": "deaf"
      },
      "expansion": "Proto-Tibeto-Burman *(b/p)aːŋ (“deaf”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lus",
        "t": "deaf",
        "tr": "na-pâ"
      },
      "expansion": "Mizo [Term?] (na-pâ, “deaf”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sit-pro",
        "2": "*m-p(j)aŋ",
        "t": "to block, obstruct"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *m-p(j)aŋ (“to block, obstruct”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "妨",
        "2": "to injure, oppose, hinder"
      },
      "expansion": "妨 (OC *pʰaŋ, *pʰaŋs, “to injure, oppose, hinder”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tbq-pro",
        "2": "*p(j/w)aŋ",
        "t": "stupid, fool"
      },
      "expansion": "Proto-Tibeto-Burman *p(j/w)aŋ (“stupid, fool”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Though MED groups all senses together, it is unclear if they are all related; the grouping appears semantically feasible, though not very trivial. This is also implicitly noted by STEDT, which derives the \"deaf\" sense from Proto-Tibeto-Burman *(b/p)aːŋ (“deaf”) (compare Mizo [Term?] (na-pâ, “deaf”)), and notes potential relation with Proto-Sino-Tibetan *m-p(j)aŋ (“to block, obstruct”) (whence Old Chinese 妨 (OC *pʰaŋ, *pʰaŋs, “to injure, oppose, hinder”)), as well as Proto-Tibeto-Burman *p(j/w)aŋ (“stupid, fool”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pang:",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ပင်း • (pang:)",
      "name": "my-verb"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to wedge, drive in a wedge, stop or block (a gap, opening, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "wedge",
          "wedge"
        ],
        [
          "drive in",
          "drive in"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ],
        [
          "block",
          "block"
        ],
        [
          "gap",
          "gap"
        ],
        [
          "opening",
          "opening"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be biased, be partial, act in collusion with someone"
      ],
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "biased",
          "biased"
        ],
        [
          "partial",
          "partial"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "collusion",
          "collusion"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be deaf"
      ],
      "links": [
        [
          "deaf",
          "deaf"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪ́ɴ/"
    }
  ],
  "word": "ပင်း"
}

Download raw JSONL data for ပင်း meaning in Burmese (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Burmese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the enwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.