See ထုပ် in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "hkyinhtup", "word": "ချိန်ထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hkyau:htup", "word": "ချောထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hkui:htuphkui:htany", "word": "ခိုးထုပ်ခိုးထည်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hkui:htuphkui:htanyhnang.mi.", "word": "ခိုးထုပ်ခိုးထည်နှင့်မိ" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "nga:htup", "word": "ငါးထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "nga:paung:htup", "word": "ငါးပေါင်းထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "cany:htuppac", "word": "စည်းထုပ်ပစ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "cany:htuphpan", "word": "စည်းထုပ်ဖန်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hcathtup", "word": "ဆတ်ထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jathtup", "word": "ဇာတ်ထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hta.mang:htup", "word": "ထမင်းထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "htupcwaplyaukcwap", "word": "ထုပ်စွပ်လျောက်စွပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "htuphci:tui:", "word": "ထုပ်ဆီးတိုး" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "htuppatlyaukpat", "word": "ထုပ်ပတ်လျောက်ပတ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "htuppui:", "word": "ထုပ်ပိုး" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "nam:htup", "word": "နမ်းထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "pranpaung:htup", "word": "ပြန်ပေါင်းထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "prahtup", "word": "ပြာထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "puikhtup", "word": "ပိုက်ထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "pehtup", "word": "ပေထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hpakhtup", "word": "ဖက်ထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hpa.u:htup", "word": "ဖဦးထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hpau.u:htup", "word": "ဖော့ဦးထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "baung:htup", "word": "ဗောင်းထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mrehtupcany:", "word": "မြေထုပ်စည်း" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hmanhtup", "word": "မှန်ထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mun.htupkri:", "word": "မုန့်ထုပ်ကြီး" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mun.hpakhtup", "word": "မုန့်ဖက်ထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "munlahtup", "word": "မုန်လာထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "lakhpakhtup", "word": "လက်ဖက်ထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "lakhpakhtuphkya.", "word": "လက်ဖက်ထုပ်ချ" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hlany:htup", "word": "လှည်းထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "wanhtup-wanpui:", "word": "ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုး" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "sampa.rahkwam-u:htup", "word": "သံပရာခွံဦးထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "sim:htup", "word": "သိမ်းထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "english": "hat", "roman": "u:htup", "word": "ဦးထုပ်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "u:htupkrui:", "word": "ဦးထုပ်ကြိုး" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "u:htuphcaung:", "word": "ဦးထုပ်ဆောင်း" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "u:paung:htup", "word": "ဦးပေါင်းထုပ်" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "4": "", "5": "to wrap up and tie", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "t": "to wrap up and tie" }, "expansion": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*tip ~ *tu(p/m)", "t": "to wrap up" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lus", "2": "tuam", "t": "to wrap" }, "expansion": "Mizo tuam (“to wrap”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "蠶", "2": "silkworm" }, "expansion": "蠶 (OC *zluːm, “silkworm”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”), from Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”). Cognates include Mizo tuam (“to wrap”), Old Chinese 蠶 (OC *zluːm, “silkworm”) (STEDT).\nWhether the \"crossbeam\" meaning is related is uncertain; MED appears to consider it related, while STEDT does not (htup \"beam\").", "forms": [ { "form": "htup", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ထုပ် • (htup)", "name": "my-verb" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to pack, bundle, wrap (with paper, leaves, etc.)" ], "id": "en-ထုပ်-my-verb-GUm~qPvd", "links": [ [ "pack", "pack" ], [ "bundle", "bundle" ], [ "wrap", "wrap" ], [ "paper", "paper" ], [ "leaves", "leaves" ] ] }, { "glosses": [ "to develop a head of leaves" ], "id": "en-ထုပ်-my-verb-O5NdXcJ6", "links": [ [ "cabbage", "cabbage" ], [ "develop", "develop" ], [ "head", "head" ], [ "leaves", "leaves" ] ], "raw_glosses": [ "(of cabbage, etc.) to develop a head of leaves" ], "raw_tags": [ "of cabbage" ], "tags": [ "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰoʊʔ/" } ], "word": "ထုပ်" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "4": "", "5": "to wrap up and tie", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "t": "to wrap up and tie" }, "expansion": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*tip ~ *tu(p/m)", "t": "to wrap up" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lus", "2": "tuam", "t": "to wrap" }, "expansion": "Mizo tuam (“to wrap”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "蠶", "2": "silkworm" }, "expansion": "蠶 (OC *zluːm, “silkworm”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”), from Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”). Cognates include Mizo tuam (“to wrap”), Old Chinese 蠶 (OC *zluːm, “silkworm”) (STEDT).\nWhether the \"crossbeam\" meaning is related is uncertain; MED appears to consider it related, while STEDT does not (htup \"beam\").", "forms": [ { "form": "htup", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ထုပ် • (htup)", "name": "my-cls" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "classifier", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 10 36 2 3", "kind": "other", "name": "Burmese classifiers", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "numerical classifier for packages and bundles" ], "id": "en-ထုပ်-my-classifier-Wasf5V4G" } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰoʊʔ/" } ], "word": "ထုပ်" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "4": "", "5": "to wrap up and tie", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "t": "to wrap up and tie" }, "expansion": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*tip ~ *tu(p/m)", "t": "to wrap up" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lus", "2": "tuam", "t": "to wrap" }, "expansion": "Mizo tuam (“to wrap”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "蠶", "2": "silkworm" }, "expansion": "蠶 (OC *zluːm, “silkworm”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”), from Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”). Cognates include Mizo tuam (“to wrap”), Old Chinese 蠶 (OC *zluːm, “silkworm”) (STEDT).\nWhether the \"crossbeam\" meaning is related is uncertain; MED appears to consider it related, while STEDT does not (htup \"beam\").", "forms": [ { "form": "htup", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ထုပ် • (htup)", "name": "my-noun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "bundle, packet, parcel, package" ], "id": "en-ထုပ်-my-noun-H-SWFHfS", "links": [ [ "bundle", "bundle" ], [ "packet", "packet" ], [ "parcel", "parcel" ], [ "package", "package" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 9 68 2 9", "kind": "other", "name": "Burmese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 73 5 6", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 84 3 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "crossbeam; tie beam (of a house)" ], "id": "en-ထုပ်-my-noun-wktZDoKP", "links": [ [ "crossbeam", "crossbeam" ], [ "tie beam", "tie beam" ], [ "house", "house" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰoʊʔ/" } ], "word": "ထုပ်" }
{ "categories": [ "Burmese classifiers", "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese terms derived from Proto-Lolo-Burmese", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Lolo-Burmese", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Burmese verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "hkyinhtup", "word": "ချိန်ထုပ်" }, { "roman": "hkyau:htup", "word": "ချောထုပ်" }, { "roman": "hkui:htuphkui:htany", "word": "ခိုးထုပ်ခိုးထည်" }, { "roman": "hkui:htuphkui:htanyhnang.mi.", "word": "ခိုးထုပ်ခိုးထည်နှင့်မိ" }, { "roman": "nga:htup", "word": "ငါးထုပ်" }, { "roman": "nga:paung:htup", "word": "ငါးပေါင်းထုပ်" }, { "roman": "cany:htuppac", "word": "စည်းထုပ်ပစ်" }, { "roman": "cany:htuphpan", "word": "စည်းထုပ်ဖန်" }, { "roman": "hcathtup", "word": "ဆတ်ထုပ်" }, { "roman": "jathtup", "word": "ဇာတ်ထုပ်" }, { "roman": "hta.mang:htup", "word": "ထမင်းထုပ်" }, { "roman": "htupcwaplyaukcwap", "word": "ထုပ်စွပ်လျောက်စွပ်" }, { "roman": "htuphci:tui:", "word": "ထုပ်ဆီးတိုး" }, { "roman": "htuppatlyaukpat", "word": "ထုပ်ပတ်လျောက်ပတ်" }, { "roman": "htuppui:", "word": "ထုပ်ပိုး" }, { "roman": "nam:htup", "word": "နမ်းထုပ်" }, { "roman": "pranpaung:htup", "word": "ပြန်ပေါင်းထုပ်" }, { "roman": "prahtup", "word": "ပြာထုပ်" }, { "roman": "puikhtup", "word": "ပိုက်ထုပ်" }, { "roman": "pehtup", "word": "ပေထုပ်" }, { "roman": "hpakhtup", "word": "ဖက်ထုပ်" }, { "roman": "hpa.u:htup", "word": "ဖဦးထုပ်" }, { "roman": "hpau.u:htup", "word": "ဖော့ဦးထုပ်" }, { "roman": "baung:htup", "word": "ဗောင်းထုပ်" }, { "roman": "mrehtupcany:", "word": "မြေထုပ်စည်း" }, { "roman": "hmanhtup", "word": "မှန်ထုပ်" }, { "roman": "mun.htupkri:", "word": "မုန့်ထုပ်ကြီး" }, { "roman": "mun.hpakhtup", "word": "မုန့်ဖက်ထုပ်" }, { "roman": "munlahtup", "word": "မုန်လာထုပ်" }, { "roman": "lakhpakhtup", "word": "လက်ဖက်ထုပ်" }, { "roman": "lakhpakhtuphkya.", "word": "လက်ဖက်ထုပ်ချ" }, { "roman": "hlany:htup", "word": "လှည်းထုပ်" }, { "roman": "wanhtup-wanpui:", "word": "ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုး" }, { "roman": "sampa.rahkwam-u:htup", "word": "သံပရာခွံဦးထုပ်" }, { "roman": "sim:htup", "word": "သိမ်းထုပ်" }, { "english": "hat", "roman": "u:htup", "word": "ဦးထုပ်" }, { "roman": "u:htupkrui:", "word": "ဦးထုပ်ကြိုး" }, { "roman": "u:htuphcaung:", "word": "ဦးထုပ်ဆောင်း" }, { "roman": "u:paung:htup", "word": "ဦးပေါင်းထုပ်" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "4": "", "5": "to wrap up and tie", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "t": "to wrap up and tie" }, "expansion": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*tip ~ *tu(p/m)", "t": "to wrap up" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lus", "2": "tuam", "t": "to wrap" }, "expansion": "Mizo tuam (“to wrap”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "蠶", "2": "silkworm" }, "expansion": "蠶 (OC *zluːm, “silkworm”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”), from Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”). Cognates include Mizo tuam (“to wrap”), Old Chinese 蠶 (OC *zluːm, “silkworm”) (STEDT).\nWhether the \"crossbeam\" meaning is related is uncertain; MED appears to consider it related, while STEDT does not (htup \"beam\").", "forms": [ { "form": "htup", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ထုပ် • (htup)", "name": "my-verb" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to pack, bundle, wrap (with paper, leaves, etc.)" ], "links": [ [ "pack", "pack" ], [ "bundle", "bundle" ], [ "wrap", "wrap" ], [ "paper", "paper" ], [ "leaves", "leaves" ] ] }, { "glosses": [ "to develop a head of leaves" ], "links": [ [ "cabbage", "cabbage" ], [ "develop", "develop" ], [ "head", "head" ], [ "leaves", "leaves" ] ], "raw_glosses": [ "(of cabbage, etc.) to develop a head of leaves" ], "raw_tags": [ "of cabbage" ], "tags": [ "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰoʊʔ/" } ], "word": "ထုပ်" } { "categories": [ "Burmese classifiers", "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese terms derived from Proto-Lolo-Burmese", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Lolo-Burmese", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Burmese verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "4": "", "5": "to wrap up and tie", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "t": "to wrap up and tie" }, "expansion": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*tip ~ *tu(p/m)", "t": "to wrap up" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lus", "2": "tuam", "t": "to wrap" }, "expansion": "Mizo tuam (“to wrap”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "蠶", "2": "silkworm" }, "expansion": "蠶 (OC *zluːm, “silkworm”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”), from Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”). Cognates include Mizo tuam (“to wrap”), Old Chinese 蠶 (OC *zluːm, “silkworm”) (STEDT).\nWhether the \"crossbeam\" meaning is related is uncertain; MED appears to consider it related, while STEDT does not (htup \"beam\").", "forms": [ { "form": "htup", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ထုပ် • (htup)", "name": "my-cls" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "classifier", "senses": [ { "glosses": [ "numerical classifier for packages and bundles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰoʊʔ/" } ], "word": "ထုပ်" } { "categories": [ "Burmese classifiers", "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese terms derived from Proto-Lolo-Burmese", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Lolo-Burmese", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Burmese verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "4": "", "5": "to wrap up and tie", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*tup ~ tip ~ tum", "t": "to wrap up and tie" }, "expansion": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*tip ~ *tu(p/m)", "t": "to wrap up" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lus", "2": "tuam", "t": "to wrap" }, "expansion": "Mizo tuam (“to wrap”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "蠶", "2": "silkworm" }, "expansion": "蠶 (OC *zluːm, “silkworm”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Lolo-Burmese *tup ~ tip ~ tum (“to wrap up and tie”), from Proto-Sino-Tibetan *tip ~ *tu(p/m) (“to wrap up”). Cognates include Mizo tuam (“to wrap”), Old Chinese 蠶 (OC *zluːm, “silkworm”) (STEDT).\nWhether the \"crossbeam\" meaning is related is uncertain; MED appears to consider it related, while STEDT does not (htup \"beam\").", "forms": [ { "form": "htup", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ထုပ် • (htup)", "name": "my-noun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "bundle, packet, parcel, package" ], "links": [ [ "bundle", "bundle" ], [ "packet", "packet" ], [ "parcel", "parcel" ], [ "package", "package" ] ] }, { "glosses": [ "crossbeam; tie beam (of a house)" ], "links": [ [ "crossbeam", "crossbeam" ], [ "tie beam", "tie beam" ], [ "house", "house" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰoʊʔ/" } ], "word": "ထုပ်" }
Download raw JSONL data for ထုပ် meaning in Burmese (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Burmese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.