"တရုတ်စံကား" meaning in Burmese

See တရုတ်စံကား in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ta̰joʊʔsàɴká/ Forms: ta.rutcamka: [romanization]
Etymology: တရုတ် (ta.rut, “Chinese”) + စံကား (camka:, “champac”) Etymology templates: {{af|my|တရုတ်|စံကား|t1=Chinese|t2=champac}} တရုတ် (ta.rut, “Chinese”) + စံကား (camka:, “champac”) Head templates: {{my-noun}} တရုတ်စံကား • (ta.rutcamka:)
  1. frangipani Categories (lifeform): Flowers
    Sense id: en-တရုတ်စံကား-my-noun-T13eRLJq Categories (other): Burmese entries with incorrect language header

Download JSON data for တရုတ်စံကား meaning in Burmese (1.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "တရုတ်",
        "3": "စံကား",
        "t1": "Chinese",
        "t2": "champac"
      },
      "expansion": "တရုတ် (ta.rut, “Chinese”) + စံကား (camka:, “champac”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "တရုတ် (ta.rut, “Chinese”) + စံကား (camka:, “champac”)",
  "forms": [
    {
      "form": "ta.rutcamka:",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "တရုတ်စံကား • (ta.rutcamka:)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Burmese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "my",
          "name": "Flowers",
          "orig": "my:Flowers",
          "parents": [
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "frangipani"
      ],
      "id": "en-တရုတ်စံကား-my-noun-T13eRLJq",
      "links": [
        [
          "frangipani",
          "frangipani"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ta̰joʊʔsàɴká/"
    }
  ],
  "word": "တရုတ်စံကား"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "တရုတ်",
        "3": "စံကား",
        "t1": "Chinese",
        "t2": "champac"
      },
      "expansion": "တရုတ် (ta.rut, “Chinese”) + စံကား (camka:, “champac”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "တရုတ် (ta.rut, “Chinese”) + စံကား (camka:, “champac”)",
  "forms": [
    {
      "form": "ta.rutcamka:",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "တရုတ်စံကား • (ta.rutcamka:)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Burmese compound terms",
        "Burmese entries with incorrect language header",
        "Burmese lemmas",
        "Burmese nouns",
        "Burmese terms with IPA pronunciation",
        "my:Flowers"
      ],
      "glosses": [
        "frangipani"
      ],
      "links": [
        [
          "frangipani",
          "frangipani"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ta̰joʊʔsàɴká/"
    }
  ],
  "word": "တရုတ်စံကား"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Burmese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.