"တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ်" meaning in Burmese

See တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ် in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /tət͡ɕʰɛʔkʰoʊʔ n̥ət͡ɕʰɛʔpjaʔ/ Forms: tachkyakhkut hnachkyakprat [romanization]
Head templates: {{head|my|proverb|head=တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ်}} တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ် • (tachkyakhkut hnachkyakprat)
  1. kill two birds with one stone
    Sense id: en-တစ်ချက်ခုတ်_နှစ်ချက်ပြတ်-my-proverb-NPPeLXfE Categories (other): Burmese entries with incorrect language header, Burmese proverbs

Download JSON data for တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ် meaning in Burmese (1.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "tachkyakhkut hnachkyakprat",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "proverb",
        "head": "တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ်"
      },
      "expansion": "တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ် • (tachkyakhkut hnachkyakprat)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Burmese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Burmese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kill two birds with one stone"
      ],
      "id": "en-တစ်ချက်ခုတ်_နှစ်ချက်ပြတ်-my-proverb-NPPeLXfE",
      "links": [
        [
          "kill two birds with one stone",
          "kill two birds with one stone"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tət͡ɕʰɛʔkʰoʊʔ n̥ət͡ɕʰɛʔpjaʔ/"
    }
  ],
  "word": "တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ်"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "tachkyakhkut hnachkyakprat",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "proverb",
        "head": "တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ်"
      },
      "expansion": "တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ် • (tachkyakhkut hnachkyakprat)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Burmese entries with incorrect language header",
        "Burmese lemmas",
        "Burmese proverbs",
        "Burmese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "kill two birds with one stone"
      ],
      "links": [
        [
          "kill two birds with one stone",
          "kill two birds with one stone"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tət͡ɕʰɛʔkʰoʊʔ n̥ət͡ɕʰɛʔpjaʔ/"
    }
  ],
  "word": "တစ်ချက်ခုတ် နှစ်ချက်ပြတ်"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Burmese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.