"ဆင်း" meaning in Burmese

See ဆင်း in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /sʰɪ́ɴ/ Forms: hcang: [romanization]
Etymology templates: {{cog|och|-}} Old Chinese, {{och-l|狀|form, shape, state}} 狀 (OC *zraŋs, “form, shape, state”), {{och-l|像|image}} 像 (OC *ljaŋʔ, “image”) Head templates: {{my-noun}} ဆင်း • (hcang:)
  1. (same as အဆင်း (a.hcang:)) image, appearance, form Derived forms: ဆင်းတု (hcang:tu.), ဆင်းပု (hcang:pu.), ရုပ်ဆင်း (ruphcang:), ရုပ်ဆင်းသဏ္ဍာန် (ruphcang:sandan), ရုပ်ပျက်ဆင်းပျက် (ruppyakhcang:pyak), အဆင်း (a.hcang:)
    Sense id: en-ဆင်း-my-noun-sdbAXsws
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /sʰɪ́ɴ/ Forms: hcang: [romanization]
Etymology: For the "stretch out" sense, STEDT derives the word from Proto-Lolo-Burmese *ʔ-džan³ ~ ʔ-tšan³ (“to stretch out”), from Proto-Sino-Tibetan *tsjan ~ *dzjan (“idem”), and compares Old Chinese 伸 (OC *hlin, “to stretch, extend”) (though the Old Chinese reconstructions make this somewhat problematic). The "descend" sense isn't given etymology by STEDT (châŋ "descend"), while Luce's comparison with Old Chinese 降 (OC *kruːŋs, *ɡruːŋ, “to descend”) is phonetically unconvincing. MED, however, groups this sense with the "stretch out", which is semantically plausible, albeit non-trivial. Etymology templates: {{inh|my|tbq-lob-pro|*ʔ-džan³ ~ ʔ-tšan³|t=to stretch out}} Proto-Lolo-Burmese *ʔ-džan³ ~ ʔ-tšan³ (“to stretch out”), {{inh|my|sit-pro|*tsjan ~ *dzjan|t=idem}} Proto-Sino-Tibetan *tsjan ~ *dzjan (“idem”), {{cog|och|-}} Old Chinese, {{och-l|伸|to stretch, extend}} 伸 (OC *hlin, “to stretch, extend”), {{ncog|och|-}} Old Chinese, {{och-l|降|to descend}} 降 (OC *kruːŋs, *ɡruːŋ, “to descend”) Head templates: {{my-verb}} ဆင်း • (hcang:)
  1. to go down, enter (down into)
    Sense id: en-ဆင်း-my-verb-fswV0Z05 Categories (other): Pages with 1 entry Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 28 9 27 3 3 7 8 8
  2. to descend, alight from, disembark, stepdown, get off
    Sense id: en-ဆင်း-my-verb-Fnth3xIH
  3. to come down, fall
    Sense id: en-ဆင်း-my-verb-XHdE6lQu Categories (other): Burmese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Burmese entries with incorrect language header: 3 22 7 45 2 2 5 10 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 28 9 27 3 3 7 8 8 Disambiguation of Pages with entries: 3 14 4 58 2 2 5 4 6
  4. to flow, float down
    Sense id: en-ဆင်း-my-verb-Wb05wZ93
  5. to leave, leave for
    Sense id: en-ဆင်း-my-verb-km2eWHfC
  6. to be let off, be over
    Sense id: en-ဆင်း-my-verb-xuB9NAbK
  7. to graduate (from some institution)
    Sense id: en-ဆင်း-my-verb-LpeHHSHq
  8. to stretch out (one's feet) horizontally
    Sense id: en-ဆင်း-my-verb-7b290Jmu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Derived forms: ကျဆင်း (kya.hcang:), ကျောင်းဆင်း (kyaung:hcang:), ကျောင်းဆင်းပွဲ (kyaung:hcang:pwai:), ကြံ့ထိုးမိုးဆင်း (kram.htui:mui:hcang:), ကွင်းဆင်း (kwang:hcang:), ခြေဆင်း (hkrehcang:), ခြေဆင်းလဲလူနေ (hkrehcang:lai:lune), စီးဆင်း (ci:hcang:), စုန်ဆင်း (cunhcang:), ဆင်းသက် (hcang:sak), တစ်အူထုံ့ဆင်း (tacuhtum.hcang:), နယ်ဆင်း (naihcang:), နိမ့်ဆင်း (nim.hcang:), ပလ္လင်ဆင်းငွေချေ (pallanghcang:ngwehkye), ဖန်ဆင်း (hpanhcang:), ဖားခုန်ဖားဆင်း (hpa:hkunhpa:hcang:), ရုံးတက်ရုံးဆင်းပြစ်ဒဏ် (rum:tak-rum:hcang:pracdan), ရေဆင်း (rehcang:), ရေဆင်းတံတား (rehcang:tamta:), ရေဆင်းပြွန် (rehcang:prwan), သင်တန်းဆင်း (sangtan:hcang:), သစ်ဆင်း (sachcang:), အလုပ်ဆင်း (a.luphcang:), အူတုံဆင်း (utumhcang:)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kya.hcang:",
      "word": "ကျဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kyaung:hcang:",
      "word": "ကျောင်းဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kyaung:hcang:pwai:",
      "word": "ကျောင်းဆင်းပွဲ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kram.htui:mui:hcang:",
      "word": "ကြံ့ထိုးမိုးဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kwang:hcang:",
      "word": "ကွင်းဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hkrehcang:",
      "word": "ခြေဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hkrehcang:lai:lune",
      "word": "ခြေဆင်းလဲလူနေ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "ci:hcang:",
      "word": "စီးဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cunhcang:",
      "word": "စုန်ဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hcang:sak",
      "word": "ဆင်းသက်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "tacuhtum.hcang:",
      "word": "တစ်အူထုံ့ဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "naihcang:",
      "word": "နယ်ဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "nim.hcang:",
      "word": "နိမ့်ဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "pallanghcang:ngwehkye",
      "word": "ပလ္လင်ဆင်းငွေချေ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hpanhcang:",
      "word": "ဖန်ဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hpa:hkunhpa:hcang:",
      "word": "ဖားခုန်ဖားဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "rum:tak-rum:hcang:pracdan",
      "word": "ရုံးတက်ရုံးဆင်းပြစ်ဒဏ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "rehcang:",
      "word": "ရေဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "rehcang:tamta:",
      "word": "ရေဆင်းတံတား"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "rehcang:prwan",
      "word": "ရေဆင်းပြွန်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "sangtan:hcang:",
      "word": "သင်တန်းဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "sachcang:",
      "word": "သစ်ဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "a.luphcang:",
      "word": "အလုပ်ဆင်း"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "utumhcang:",
      "word": "အူတုံဆင်း"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "tbq-lob-pro",
        "3": "*ʔ-džan³ ~ ʔ-tšan³",
        "t": "to stretch out"
      },
      "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *ʔ-džan³ ~ ʔ-tšan³ (“to stretch out”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*tsjan ~ *dzjan",
        "t": "idem"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *tsjan ~ *dzjan (“idem”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "伸",
        "2": "to stretch, extend"
      },
      "expansion": "伸 (OC *hlin, “to stretch, extend”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "降",
        "2": "to descend"
      },
      "expansion": "降 (OC *kruːŋs, *ɡruːŋ, “to descend”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "For the \"stretch out\" sense, STEDT derives the word from Proto-Lolo-Burmese *ʔ-džan³ ~ ʔ-tšan³ (“to stretch out”), from Proto-Sino-Tibetan *tsjan ~ *dzjan (“idem”), and compares Old Chinese 伸 (OC *hlin, “to stretch, extend”) (though the Old Chinese reconstructions make this somewhat problematic).\nThe \"descend\" sense isn't given etymology by STEDT (châŋ \"descend\"), while Luce's comparison with Old Chinese 降 (OC *kruːŋs, *ɡruːŋ, “to descend”) is phonetically unconvincing. MED, however, groups this sense with the \"stretch out\", which is semantically plausible, albeit non-trivial.",
  "forms": [
    {
      "form": "hcang:",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ဆင်း • (hcang:)",
      "name": "my-verb"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 28 9 27 3 3 7 8 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go down, enter (down into)"
      ],
      "id": "en-ဆင်း-my-verb-fswV0Z05",
      "links": [
        [
          "go down",
          "go down"
        ],
        [
          "enter",
          "enter"
        ],
        [
          "down",
          "down"
        ],
        [
          "into",
          "into"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to descend, alight from, disembark, stepdown, get off"
      ],
      "id": "en-ဆင်း-my-verb-Fnth3xIH",
      "links": [
        [
          "descend",
          "descend"
        ],
        [
          "alight",
          "alight"
        ],
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "disembark",
          "disembark"
        ],
        [
          "stepdown",
          "stepdown"
        ],
        [
          "get off",
          "get off"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 22 7 45 2 2 5 10 5",
          "kind": "other",
          "name": "Burmese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 28 9 27 3 3 7 8 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 14 4 58 2 2 5 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to come down, fall"
      ],
      "id": "en-ဆင်း-my-verb-XHdE6lQu",
      "links": [
        [
          "come down",
          "come down"
        ],
        [
          "fall",
          "fall"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to flow, float down"
      ],
      "id": "en-ဆင်း-my-verb-Wb05wZ93",
      "links": [
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "float",
          "float"
        ],
        [
          "down",
          "down"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to leave, leave for"
      ],
      "id": "en-ဆင်း-my-verb-km2eWHfC",
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be let off, be over"
      ],
      "id": "en-ဆင်း-my-verb-xuB9NAbK",
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "let off",
          "let off"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to graduate (from some institution)"
      ],
      "id": "en-ဆင်း-my-verb-LpeHHSHq",
      "links": [
        [
          "graduate",
          "graduate"
        ],
        [
          "institution",
          "institution"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to stretch out (one's feet) horizontally"
      ],
      "id": "en-ဆင်း-my-verb-7b290Jmu",
      "links": [
        [
          "stretch out",
          "stretch out"
        ],
        [
          "feet",
          "feet"
        ],
        [
          "horizontally",
          "horizontally"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sʰɪ́ɴ/"
    }
  ],
  "word": "ဆင်း"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "狀",
        "2": "form, shape, state"
      },
      "expansion": "狀 (OC *zraŋs, “form, shape, state”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "像",
        "2": "image"
      },
      "expansion": "像 (OC *ljaŋʔ, “image”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hcang:",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ဆင်း • (hcang:)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "roman": "hcang:tu.",
          "word": "ဆင်းတု"
        },
        {
          "roman": "hcang:pu.",
          "word": "ဆင်းပု"
        },
        {
          "roman": "ruphcang:",
          "word": "ရုပ်ဆင်း"
        },
        {
          "roman": "ruphcang:sandan",
          "word": "ရုပ်ဆင်းသဏ္ဍာန်"
        },
        {
          "roman": "ruppyakhcang:pyak",
          "word": "ရုပ်ပျက်ဆင်းပျက်"
        },
        {
          "roman": "a.hcang:",
          "word": "အဆင်း"
        }
      ],
      "glosses": [
        "image, appearance, form"
      ],
      "id": "en-ဆင်း-my-noun-sdbAXsws",
      "links": [
        [
          "အဆင်း",
          "အဆင်း#Burmese"
        ],
        [
          "image",
          "image"
        ],
        [
          "appearance",
          "appearance"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(same as အဆင်း (a.hcang:)) image, appearance, form"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sʰɪ́ɴ/"
    }
  ],
  "word": "ဆင်း"
}
{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese terms derived from Proto-Lolo-Burmese",
    "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan",
    "Burmese terms inherited from Proto-Lolo-Burmese",
    "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Burmese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kya.hcang:",
      "word": "ကျဆင်း"
    },
    {
      "roman": "kyaung:hcang:",
      "word": "ကျောင်းဆင်း"
    },
    {
      "roman": "kyaung:hcang:pwai:",
      "word": "ကျောင်းဆင်းပွဲ"
    },
    {
      "roman": "kram.htui:mui:hcang:",
      "word": "ကြံ့ထိုးမိုးဆင်း"
    },
    {
      "roman": "kwang:hcang:",
      "word": "ကွင်းဆင်း"
    },
    {
      "roman": "hkrehcang:",
      "word": "ခြေဆင်း"
    },
    {
      "roman": "hkrehcang:lai:lune",
      "word": "ခြေဆင်းလဲလူနေ"
    },
    {
      "roman": "ci:hcang:",
      "word": "စီးဆင်း"
    },
    {
      "roman": "cunhcang:",
      "word": "စုန်ဆင်း"
    },
    {
      "roman": "hcang:sak",
      "word": "ဆင်းသက်"
    },
    {
      "roman": "tacuhtum.hcang:",
      "word": "တစ်အူထုံ့ဆင်း"
    },
    {
      "roman": "naihcang:",
      "word": "နယ်ဆင်း"
    },
    {
      "roman": "nim.hcang:",
      "word": "နိမ့်ဆင်း"
    },
    {
      "roman": "pallanghcang:ngwehkye",
      "word": "ပလ္လင်ဆင်းငွေချေ"
    },
    {
      "roman": "hpanhcang:",
      "word": "ဖန်ဆင်း"
    },
    {
      "roman": "hpa:hkunhpa:hcang:",
      "word": "ဖားခုန်ဖားဆင်း"
    },
    {
      "roman": "rum:tak-rum:hcang:pracdan",
      "word": "ရုံးတက်ရုံးဆင်းပြစ်ဒဏ်"
    },
    {
      "roman": "rehcang:",
      "word": "ရေဆင်း"
    },
    {
      "roman": "rehcang:tamta:",
      "word": "ရေဆင်းတံတား"
    },
    {
      "roman": "rehcang:prwan",
      "word": "ရေဆင်းပြွန်"
    },
    {
      "roman": "sangtan:hcang:",
      "word": "သင်တန်းဆင်း"
    },
    {
      "roman": "sachcang:",
      "word": "သစ်ဆင်း"
    },
    {
      "roman": "a.luphcang:",
      "word": "အလုပ်ဆင်း"
    },
    {
      "roman": "utumhcang:",
      "word": "အူတုံဆင်း"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "tbq-lob-pro",
        "3": "*ʔ-džan³ ~ ʔ-tšan³",
        "t": "to stretch out"
      },
      "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *ʔ-džan³ ~ ʔ-tšan³ (“to stretch out”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*tsjan ~ *dzjan",
        "t": "idem"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *tsjan ~ *dzjan (“idem”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "伸",
        "2": "to stretch, extend"
      },
      "expansion": "伸 (OC *hlin, “to stretch, extend”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "降",
        "2": "to descend"
      },
      "expansion": "降 (OC *kruːŋs, *ɡruːŋ, “to descend”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "For the \"stretch out\" sense, STEDT derives the word from Proto-Lolo-Burmese *ʔ-džan³ ~ ʔ-tšan³ (“to stretch out”), from Proto-Sino-Tibetan *tsjan ~ *dzjan (“idem”), and compares Old Chinese 伸 (OC *hlin, “to stretch, extend”) (though the Old Chinese reconstructions make this somewhat problematic).\nThe \"descend\" sense isn't given etymology by STEDT (châŋ \"descend\"), while Luce's comparison with Old Chinese 降 (OC *kruːŋs, *ɡruːŋ, “to descend”) is phonetically unconvincing. MED, however, groups this sense with the \"stretch out\", which is semantically plausible, albeit non-trivial.",
  "forms": [
    {
      "form": "hcang:",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ဆင်း • (hcang:)",
      "name": "my-verb"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to go down, enter (down into)"
      ],
      "links": [
        [
          "go down",
          "go down"
        ],
        [
          "enter",
          "enter"
        ],
        [
          "down",
          "down"
        ],
        [
          "into",
          "into"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to descend, alight from, disembark, stepdown, get off"
      ],
      "links": [
        [
          "descend",
          "descend"
        ],
        [
          "alight",
          "alight"
        ],
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "disembark",
          "disembark"
        ],
        [
          "stepdown",
          "stepdown"
        ],
        [
          "get off",
          "get off"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to come down, fall"
      ],
      "links": [
        [
          "come down",
          "come down"
        ],
        [
          "fall",
          "fall"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to flow, float down"
      ],
      "links": [
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "float",
          "float"
        ],
        [
          "down",
          "down"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to leave, leave for"
      ],
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be let off, be over"
      ],
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "let off",
          "let off"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to graduate (from some institution)"
      ],
      "links": [
        [
          "graduate",
          "graduate"
        ],
        [
          "institution",
          "institution"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to stretch out (one's feet) horizontally"
      ],
      "links": [
        [
          "stretch out",
          "stretch out"
        ],
        [
          "feet",
          "feet"
        ],
        [
          "horizontally",
          "horizontally"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sʰɪ́ɴ/"
    }
  ],
  "word": "ဆင်း"
}

{
  "categories": [
    "Burmese entries with incorrect language header",
    "Burmese lemmas",
    "Burmese nouns",
    "Burmese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "hcang:tu.",
      "word": "ဆင်းတု"
    },
    {
      "roman": "hcang:pu.",
      "word": "ဆင်းပု"
    },
    {
      "roman": "ruphcang:",
      "word": "ရုပ်ဆင်း"
    },
    {
      "roman": "ruphcang:sandan",
      "word": "ရုပ်ဆင်းသဏ္ဍာန်"
    },
    {
      "roman": "ruppyakhcang:pyak",
      "word": "ရုပ်ပျက်ဆင်းပျက်"
    },
    {
      "roman": "a.hcang:",
      "word": "အဆင်း"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "och",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Old Chinese",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "狀",
        "2": "form, shape, state"
      },
      "expansion": "狀 (OC *zraŋs, “form, shape, state”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "像",
        "2": "image"
      },
      "expansion": "像 (OC *ljaŋʔ, “image”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hcang:",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ဆင်း • (hcang:)",
      "name": "my-noun"
    }
  ],
  "lang": "Burmese",
  "lang_code": "my",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "image, appearance, form"
      ],
      "links": [
        [
          "အဆင်း",
          "အဆင်း#Burmese"
        ],
        [
          "image",
          "image"
        ],
        [
          "appearance",
          "appearance"
        ],
        [
          "form",
          "form"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(same as အဆင်း (a.hcang:)) image, appearance, form"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sʰɪ́ɴ/"
    }
  ],
  "word": "ဆင်း"
}

Download raw JSONL data for ဆင်း meaning in Burmese (6.2kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: same as အဆင်း (a.hcang:)",
  "path": [
    "ဆင်း"
  ],
  "section": "Burmese",
  "subsection": "noun",
  "title": "ဆင်း",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: same as အဆင်း (a.hcang:)",
  "path": [
    "ဆင်း"
  ],
  "section": "Burmese",
  "subsection": "noun",
  "title": "ဆင်း",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Burmese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.