See ကျင် in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "kyangkuing", "word": "ကျင်ကိုင်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "kyanghkwak", "word": "ကျင်ခွက်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "kyanglany", "word": "ကျင်လည်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "kywam:kyang", "word": "ကျွမ်းကျင်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "kywam:kyang-wanhtam:", "word": "ကျွမ်းကျင်ဝန်ထမ်း" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hkre-kyang", "word": "ခြေကျင်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hcan.kyang", "word": "ဆန့်ကျင်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hcan.kyangbhak", "word": "ဆန့်ကျင်ဘက်" }, { "_dis1": "0 0", "english": "pat-wan:kyang", "word": "ပတ်ဝန်းကျင်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "muikkyang", "word": "မိုက်ကျင်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hrwe-kyang", "word": "ရွှေကျင်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hrwe-kyangguin:", "word": "ရွှေကျင်ဂိုဏ်း" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "恆", "2": "constant; perseverance" }, "expansion": "恆 (OC *ɡɯːŋ, “constant; perseverance”)", "name": "och-l" } ], "forms": [ { "form": "kyang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကျင် • (kyang)", "name": "my-verb" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to pan for gold" ], "id": "en-ကျင်-my-verb-4NUd1ogZ", "links": [ [ "pan", "pan" ], [ "gold", "gold" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "26 24 17 5 21 6", "kind": "other", "name": "Burmese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 28 20 0 22 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 28 22 0 20 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to excel, be adept in" ], "id": "en-ကျင်-my-verb-T~LhNT21", "links": [ [ "excel", "excel" ], [ "be", "be" ], [ "adept", "adept" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕɪ̀ɴ/" } ], "word": "ကျင်" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "tbq-pro", "3": "*r/s-kja(k/ŋ)", "t": "shit, excrement" }, "expansion": "Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སྐྱག་པ་", "t": "feces" }, "expansion": "Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "去", "2": "to leave, get rid of" }, "expansion": "去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "劇" }, "expansion": "劇 (OC *ɡaɡ)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "The \"excrement\" (and perhaps \"decayed\") senses are from Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”). Compare Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”), as well as possibly Old Chinese 去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”).\nThe \"feel pain\" sense, despite MED, may not be related to the above senses.", "forms": [ { "form": "kyang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကျင် • (kyang)", "name": "my-verb" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "to feel pain" ], "id": "en-ကျင်-my-verb-~LX3Mx7Y", "links": [ [ "feel", "feel" ], [ "pain", "pain" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) to feel pain" ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕɪ̀ɴ/" } ], "word": "ကျင်" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "tbq-pro", "3": "*r/s-kja(k/ŋ)", "t": "shit, excrement" }, "expansion": "Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སྐྱག་པ་", "t": "feces" }, "expansion": "Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "去", "2": "to leave, get rid of" }, "expansion": "去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "劇" }, "expansion": "劇 (OC *ɡaɡ)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "The \"excrement\" (and perhaps \"decayed\") senses are from Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”). Compare Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”), as well as possibly Old Chinese 去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”).\nThe \"feel pain\" sense, despite MED, may not be related to the above senses.", "forms": [ { "form": "kyang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကျင် • (kyang)", "name": "my-adj" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 24 17 5 21 6", "kind": "other", "name": "Burmese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 28 20 0 22 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 28 22 0 20 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 27 14", "kind": "other", "name": "Burmese terms in nonstandard scripts", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "decayed" ], "id": "en-ကျင်-my-adj-hu~KL8bP", "links": [ [ "leaves", "leaf" ], [ "decayed", "decayed" ] ], "raw_glosses": [ "(of leaves) decayed" ], "raw_tags": [ "of leaves" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕɪ̀ɴ/" } ], "word": "ကျင်" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "tbq-pro", "3": "*r/s-kja(k/ŋ)", "t": "shit, excrement" }, "expansion": "Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སྐྱག་པ་", "t": "feces" }, "expansion": "Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "去", "2": "to leave, get rid of" }, "expansion": "去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "劇" }, "expansion": "劇 (OC *ɡaɡ)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "The \"excrement\" (and perhaps \"decayed\") senses are from Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”). Compare Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”), as well as possibly Old Chinese 去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”).\nThe \"feel pain\" sense, despite MED, may not be related to the above senses.", "forms": [ { "form": "kyang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကျင် • (kyang)", "name": "my-noun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 24 17 5 21 6", "kind": "other", "name": "Burmese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 28 20 0 22 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 28 22 0 20 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "roman": "kyangkri:", "word": "ကျင်ကြီး" }, { "roman": "kyangkri:cwan.", "word": "ကျင်ကြီးစွန့်" }, { "roman": "kyanghkyaung:", "word": "ကျင်ချောင်း" }, { "roman": "kyangngai", "word": "ကျင်ငယ်" }, { "roman": "kyangngaicwan.", "word": "ကျင်ငယ်စွန့်" }, { "roman": "kyangngaiim", "word": "ကျင်ငယ်အိမ်" }, { "roman": "kyangprau:na", "word": "ကျင်ပြောနာ" }, { "roman": "na-kyang", "word": "နာကျင်" }, { "roman": "rwakkyang", "word": "ရွက်ကျင်" } ], "glosses": [ "excrement" ], "id": "en-ကျင်-my-noun-re3anJVC", "links": [ [ "excrement", "excrement" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕɪ̀ɴ/" } ], "word": "ကျင်" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "-" }, "expansion": "Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "槓", "2": "thick rod, bar" }, "expansion": "槓/杠 (gàng, “thick rod, bar”)", "name": "zh-l" } ], "forms": [ { "form": "kyang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကျင် • (kyang)", "name": "my-noun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 24 17 5 21 6", "kind": "other", "name": "Burmese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 28 20 0 22 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 28 22 0 20 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "roman": "kan.lan.kyang", "word": "ကန့်လန့်ကျင်" }, { "roman": "kyangcwai", "word": "ကျင်စွယ်" }, { "roman": "kyangtwai", "word": "ကျင်တွယ်" }, { "roman": "kyangtwaihtaung.", "word": "ကျင်တွယ်ထောင့်" }, { "roman": "hcamkyang", "word": "ဆံကျင်" }, { "roman": "tamkyang", "word": "တံကျင်" }, { "roman": "tamhka:kyang", "word": "တံခါးကျင်" }, { "roman": "takma.kyang", "word": "တက်မကျင်" }, { "roman": "htam:pui:kyang", "word": "ထမ်းပိုးကျင်" }, { "roman": "hpui-kyang", "word": "ဖိုကျင်" }, { "roman": "ma.ni.hcamkyang", "word": "မဏိဆံကျင်" }, { "roman": "u.hsyaungkyang", "word": "ဥသျှောင်ကျင်" }, { "roman": "u:hsyaungkyang", "word": "ဦးသျှောင်ကျင်" } ], "glosses": [ "anything rod-like" ], "id": "en-ကျင်-my-noun-jWdisp3p", "links": [ [ "anything", "anything" ], [ "rod", "rod" ], [ "-like", "-like" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕɪ̀ɴ/" } ], "word": "ကျင်" }
{ "categories": [ "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Burmese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "kyangkuing", "word": "ကျင်ကိုင်" }, { "roman": "kyanghkwak", "word": "ကျင်ခွက်" }, { "roman": "kyanglany", "word": "ကျင်လည်" }, { "roman": "kywam:kyang", "word": "ကျွမ်းကျင်" }, { "roman": "kywam:kyang-wanhtam:", "word": "ကျွမ်းကျင်ဝန်ထမ်း" }, { "roman": "hkre-kyang", "word": "ခြေကျင်" }, { "roman": "hcan.kyang", "word": "ဆန့်ကျင်" }, { "roman": "hcan.kyangbhak", "word": "ဆန့်ကျင်ဘက်" }, { "english": "pat-wan:kyang", "word": "ပတ်ဝန်းကျင်" }, { "roman": "muikkyang", "word": "မိုက်ကျင်" }, { "roman": "hrwe-kyang", "word": "ရွှေကျင်" }, { "roman": "hrwe-kyangguin:", "word": "ရွှေကျင်ဂိုဏ်း" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "恆", "2": "constant; perseverance" }, "expansion": "恆 (OC *ɡɯːŋ, “constant; perseverance”)", "name": "och-l" } ], "forms": [ { "form": "kyang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကျင် • (kyang)", "name": "my-verb" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to pan for gold" ], "links": [ [ "pan", "pan" ], [ "gold", "gold" ] ] }, { "glosses": [ "to excel, be adept in" ], "links": [ [ "excel", "excel" ], [ "be", "be" ], [ "adept", "adept" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕɪ̀ɴ/" } ], "word": "ကျင်" } { "categories": [ "Burmese adjectives", "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese terms in nonstandard scripts", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Burmese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "tbq-pro", "3": "*r/s-kja(k/ŋ)", "t": "shit, excrement" }, "expansion": "Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སྐྱག་པ་", "t": "feces" }, "expansion": "Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "去", "2": "to leave, get rid of" }, "expansion": "去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "劇" }, "expansion": "劇 (OC *ɡaɡ)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "The \"excrement\" (and perhaps \"decayed\") senses are from Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”). Compare Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”), as well as possibly Old Chinese 去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”).\nThe \"feel pain\" sense, despite MED, may not be related to the above senses.", "forms": [ { "form": "kyang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကျင် • (kyang)", "name": "my-verb" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Burmese terms with rare senses" ], "glosses": [ "to feel pain" ], "links": [ [ "feel", "feel" ], [ "pain", "pain" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) to feel pain" ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕɪ̀ɴ/" } ], "word": "ကျင်" } { "categories": [ "Burmese adjectives", "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese terms in nonstandard scripts", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Burmese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "tbq-pro", "3": "*r/s-kja(k/ŋ)", "t": "shit, excrement" }, "expansion": "Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སྐྱག་པ་", "t": "feces" }, "expansion": "Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "去", "2": "to leave, get rid of" }, "expansion": "去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "劇" }, "expansion": "劇 (OC *ɡaɡ)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "The \"excrement\" (and perhaps \"decayed\") senses are from Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”). Compare Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”), as well as possibly Old Chinese 去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”).\nThe \"feel pain\" sense, despite MED, may not be related to the above senses.", "forms": [ { "form": "kyang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကျင် • (kyang)", "name": "my-adj" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "decayed" ], "links": [ [ "leaves", "leaf" ], [ "decayed", "decayed" ] ], "raw_glosses": [ "(of leaves) decayed" ], "raw_tags": [ "of leaves" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕɪ̀ɴ/" } ], "word": "ကျင်" } { "categories": [ "Burmese adjectives", "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese terms in nonstandard scripts", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Burmese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "kyangkri:", "word": "ကျင်ကြီး" }, { "roman": "kyangkri:cwan.", "word": "ကျင်ကြီးစွန့်" }, { "roman": "kyanghkyaung:", "word": "ကျင်ချောင်း" }, { "roman": "kyangngai", "word": "ကျင်ငယ်" }, { "roman": "kyangngaicwan.", "word": "ကျင်ငယ်စွန့်" }, { "roman": "kyangngaiim", "word": "ကျင်ငယ်အိမ်" }, { "roman": "kyangprau:na", "word": "ကျင်ပြောနာ" }, { "roman": "na-kyang", "word": "နာကျင်" }, { "roman": "rwakkyang", "word": "ရွက်ကျင်" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "tbq-pro", "3": "*r/s-kja(k/ŋ)", "t": "shit, excrement" }, "expansion": "Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bo", "2": "སྐྱག་པ་", "t": "feces" }, "expansion": "Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "去", "2": "to leave, get rid of" }, "expansion": "去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "劇" }, "expansion": "劇 (OC *ɡaɡ)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "The \"excrement\" (and perhaps \"decayed\") senses are from Burmese *r/s-kja(k/ŋ) (“shit, excrement”). Compare Tibetan སྐྱག་པ་ (skyag pa, “feces”), as well as possibly Old Chinese 去 (OC *kʰaʔ, *kʰas, “to leave, get rid of”).\nThe \"feel pain\" sense, despite MED, may not be related to the above senses.", "forms": [ { "form": "kyang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကျင် • (kyang)", "name": "my-noun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "excrement" ], "links": [ [ "excrement", "excrement" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕɪ̀ɴ/" } ], "word": "ကျင်" } { "categories": [ "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "kan.lan.kyang", "word": "ကန့်လန့်ကျင်" }, { "roman": "kyangcwai", "word": "ကျင်စွယ်" }, { "roman": "kyangtwai", "word": "ကျင်တွယ်" }, { "roman": "kyangtwaihtaung.", "word": "ကျင်တွယ်ထောင့်" }, { "roman": "hcamkyang", "word": "ဆံကျင်" }, { "roman": "tamkyang", "word": "တံကျင်" }, { "roman": "tamhka:kyang", "word": "တံခါးကျင်" }, { "roman": "takma.kyang", "word": "တက်မကျင်" }, { "roman": "htam:pui:kyang", "word": "ထမ်းပိုးကျင်" }, { "roman": "hpui-kyang", "word": "ဖိုကျင်" }, { "roman": "ma.ni.hcamkyang", "word": "မဏိဆံကျင်" }, { "roman": "u.hsyaungkyang", "word": "ဥသျှောင်ကျင်" }, { "roman": "u:hsyaungkyang", "word": "ဦးသျှောင်ကျင်" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "-" }, "expansion": "Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "槓", "2": "thick rod, bar" }, "expansion": "槓/杠 (gàng, “thick rod, bar”)", "name": "zh-l" } ], "forms": [ { "form": "kyang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကျင် • (kyang)", "name": "my-noun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "anything rod-like" ], "links": [ [ "anything", "anything" ], [ "rod", "rod" ], [ "-like", "-like" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕɪ̀ɴ/" } ], "word": "ကျင်" }
Download raw JSONL data for ကျင် meaning in Burmese (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Burmese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.