"ли" meaning in Bulgarian

See ли in All languages combined, or Wiktionary

Particle

IPA: [li] Audio: LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-ли.wav Forms: li [romanization]
Etymology: From Proto-Slavic *li. Etymology templates: {{inh|bg|sla-pro|*li}} Proto-Slavic *li Head templates: {{head|bg|particle}} ли • (li)
  1. A question-forming interrogative particle for yes-no questions, it is put after the part of the sentence the question is about; not translated.
    Sense id: en-ли-bg-particle-LXaM0v0U Categories (other): Bulgarian entries with incorrect language header, Bulgarian interrogative particles, Bulgarian particles Disambiguation of Bulgarian entries with incorrect language header: 20 21 6 18 16 14 6 Disambiguation of Bulgarian interrogative particles: 26 29 7 11 10 12 5 Disambiguation of Bulgarian particles: 23 26 5 15 14 12 5
  2. A question-forming interrogative particle used in multiple-choice questions, it is put after each option the person being asked can choose from; not translated.
    Sense id: en-ли-bg-particle-jY~w~3sZ Categories (other): Bulgarian entries with incorrect language header, Bulgarian interrogative particles, Bulgarian particles Disambiguation of Bulgarian entries with incorrect language header: 20 21 6 18 16 14 6 Disambiguation of Bulgarian interrogative particles: 26 29 7 11 10 12 5 Disambiguation of Bulgarian particles: 23 26 5 15 14 12 5
  3. Used after other interrogatives for emphasis.
    Sense id: en-ли-bg-particle-xnNsR-~v
  4. used instead of a conjunction in indirect questions, if, whether Synonyms: дали
    Sense id: en-ли-bg-particle-EmayOqaL Categories (other): Bulgarian entries with incorrect language header, Bulgarian interrogative particles, Bulgarian particles Disambiguation of Bulgarian entries with incorrect language header: 20 21 6 18 16 14 6 Disambiguation of Bulgarian interrogative particles: 26 29 7 11 10 12 5 Disambiguation of Bulgarian particles: 23 26 5 15 14 12 5
  5. Used instead of a conjunction in subordinate conditional clauses, if. Synonyms: ако
    Sense id: en-ли-bg-particle-9Rr5EVsx Categories (other): Bulgarian entries with incorrect language header, Bulgarian particles Disambiguation of Bulgarian entries with incorrect language header: 20 21 6 18 16 14 6 Disambiguation of Bulgarian particles: 23 26 5 15 14 12 5
  6. Used instead of a conjunction in subordinate temporal clauses, when, as soon as, once, whenever, every time. Synonyms: когато, щом, щом като
    Sense id: en-ли-bg-particle-H-xuQyx9 Categories (other): Bulgarian entries with incorrect language header, Bulgarian interrogative particles, Bulgarian particles Disambiguation of Bulgarian entries with incorrect language header: 20 21 6 18 16 14 6 Disambiguation of Bulgarian interrogative particles: 26 29 7 11 10 12 5 Disambiguation of Bulgarian particles: 23 26 5 15 14 12 5
  7. Used to emphasize the continuous or energetic nature of an action; not translated.
    Sense id: en-ли-bg-particle-j~3InrgP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: едва ли (edva li), едва ли не (edva li ne), камо ли (kamo li)

Download JSON data for ли meaning in Bulgarian (9.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "edva li",
      "word": "едва ли"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "edva li ne",
      "word": "едва ли не"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kamo li",
      "word": "камо ли"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*li"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *li",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Slavic *li.",
  "forms": [
    {
      "form": "li",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "ли • (li)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 21 6 18 16 14 6",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 29 7 11 10 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian interrogative particles",
          "parents": [
            "Interrogative particles",
            "Interrogative pro-forms",
            "Particles",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 26 5 15 14 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Would you like something to eat?",
          "roman": "Iskaš li nešto za jadene?",
          "text": "Искаш ли нещо за ядене?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Are you going there?",
          "roman": "Šte hodiš li tam?",
          "text": "Ще ходиш ли там?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Is that so?",
          "roman": "Taka li?",
          "text": "Така ли?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Did Maria give them a chance to apologize?",
          "roman": "Dade li im Marija vǎzmožnost da se izvinjat?",
          "text": "Даде ли им Мария възможност да се извинят?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Was it Maria who gave them a chance to apologize? (Or was it someone else?)",
          "roman": "Marija li im dade vǎzmožnost da se izvinjat?",
          "text": "Мария ли им даде възможност да се извинят?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Was it to them that Maria gave a chance to apologize? (Or did she give it to someone else?)",
          "roman": "Na tjah li Marija dade vǎzmožnost da se izvinjat?",
          "text": "На тях ли Мария даде възможност да се извинят?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Was it a chance to apologize that Maria gave them? (Or did she give them something else?)",
          "roman": "Vǎzmožnost da se izvinjat li im dade Marija?",
          "text": "Възможност да се извинят ли им даде Мария?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Was it a chance to apologize that Maria gave them? (Or did she give them a chance to do something else?)",
          "roman": "Da se izvinjat li im dade vǎzmožnost Marija?",
          "text": "Да се извинят ли им даде възможност Мария?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A question-forming interrogative particle for yes-no questions, it is put after the part of the sentence the question is about; not translated."
      ],
      "id": "en-ли-bg-particle-LXaM0v0U",
      "links": [
        [
          "question",
          "question#English"
        ],
        [
          "interrogative",
          "interrogative#English"
        ],
        [
          "particle",
          "particle#English"
        ],
        [
          "yes-no questions",
          "yes-no question#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 21 6 18 16 14 6",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 29 7 11 10 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian interrogative particles",
          "parents": [
            "Interrogative particles",
            "Interrogative pro-forms",
            "Particles",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 26 5 15 14 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Коя химикалка искаш – червената ли, синята ли, някаква друга ли?\nKoja himikalka iskaš – červenata li, sinjata li, njakakva druga li?\nWhich pen do you want - the red one, the blue one or another one?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A question-forming interrogative particle used in multiple-choice questions, it is put after each option the person being asked can choose from; not translated."
      ],
      "id": "en-ли-bg-particle-jY~w~3sZ",
      "links": [
        [
          "question",
          "question#English"
        ],
        [
          "interrogative",
          "interrogative#English"
        ],
        [
          "particle",
          "particle#English"
        ],
        [
          "multiple-choice questions",
          "multiple-choice question#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I wonder what that man wanted.",
          "roman": "Kakvo li iskaše toja čovek?",
          "text": "Какво ли искаше тоя човек?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I wonder where she could be.",
          "roman": "Kǎde li se e djanala?",
          "text": "Къде ли се е дянала?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used after other interrogatives for emphasis."
      ],
      "id": "en-ли-bg-particle-xnNsR-~v",
      "links": [
        [
          "interrogatives",
          "interrogative#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 21 6 18 16 14 6",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 29 7 11 10 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian interrogative particles",
          "parents": [
            "Interrogative particles",
            "Interrogative pro-forms",
            "Particles",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 26 5 15 14 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I asked her whether she wanted anything to eat.",
          "roman": "Popitah ja iska li nešto za jadene.",
          "text": "Попитах я иска ли нещо за ядене.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I asked him if he was going there.",
          "roman": "Popitah go šte hodi li tam.",
          "text": "Попитах го ще ходи ли там.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used instead of a conjunction in indirect questions, if, whether"
      ],
      "id": "en-ли-bg-particle-EmayOqaL",
      "links": [
        [
          "if",
          "if#Conjunction"
        ],
        [
          "whether",
          "whether#Conjunction"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "дали"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 21 6 18 16 14 6",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 26 5 15 14 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If you don't leave right away, you'll be late.",
          "roman": "Ne trǎgneš li vednaga, šte zakǎsneeš.",
          "text": "Не тръгнеш ли веднага, ще закъснееш.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used instead of a conjunction in subordinate conditional clauses, if."
      ],
      "id": "en-ли-bg-particle-9Rr5EVsx",
      "links": [
        [
          "if",
          "if#Conjunction"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ако"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 21 6 18 16 14 6",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 29 7 11 10 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian interrogative particles",
          "parents": [
            "Interrogative particles",
            "Interrogative pro-forms",
            "Particles",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 26 5 15 14 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When/As soon as I see him, I'll tell him.",
          "roman": "Vidja li go, šte mu kaža.",
          "text": "Видя ли го, ще му кажа.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Every time/Whenever she came home, she would immediately set to cleaning.",
          "roman": "Vǎrneše li se vkǎšti, vednaga se zahvaštaše da čisti.",
          "text": "Върнеше ли се вкъщи, веднага се захващаше да чисти.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Once you begin you’ll enjoy it.",
          "roman": "Započneš li vednǎž, šte ti haresa.",
          "text": "Започнеш ли веднъж, ще ти хареса.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "once he starts talking",
          "roman": "započne li da govori",
          "text": "започне ли да говори",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "when/as soon as winter sets in",
          "roman": "dojde li zimata",
          "text": "дойде ли зимата",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used instead of a conjunction in subordinate temporal clauses, when, as soon as, once, whenever, every time."
      ],
      "id": "en-ли-bg-particle-H-xuQyx9",
      "links": [
        [
          "when",
          "when#Conjunction"
        ],
        [
          "as soon as",
          "as soon as#English"
        ],
        [
          "once",
          "once#Conjunction"
        ],
        [
          "whenever",
          "whenever#English"
        ],
        [
          "every time",
          "every time#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "когато"
        },
        {
          "word": "щом"
        },
        {
          "word": "щом като"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Той пее ли, пее.\nToj pee li, pee.\nHe’s singing away/He’s singing for all he is worth.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He worked on and on without a break.",
          "roman": "Toj raboteše li, raboteše, bez počivka.",
          "text": "Той работеше ли, работеше, без почивка.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to emphasize the continuous or energetic nature of an action; not translated."
      ],
      "id": "en-ли-bg-particle-j~3InrgP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[li]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-ли.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%BB%D0%B8.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%BB%D0%B8.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%BB%D0%B8.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%BB%D0%B8.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "ли"
}
{
  "categories": [
    "Bulgarian entries with incorrect language header",
    "Bulgarian interrogative particles",
    "Bulgarian lemmas",
    "Bulgarian particles",
    "Bulgarian terms derived from Proto-Slavic",
    "Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Bulgarian terms with IPA pronunciation",
    "Bulgarian terms with audio links"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "edva li",
      "word": "едва ли"
    },
    {
      "roman": "edva li ne",
      "word": "едва ли не"
    },
    {
      "roman": "kamo li",
      "word": "камо ли"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*li"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *li",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Slavic *li.",
  "forms": [
    {
      "form": "li",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "ли • (li)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Would you like something to eat?",
          "roman": "Iskaš li nešto za jadene?",
          "text": "Искаш ли нещо за ядене?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Are you going there?",
          "roman": "Šte hodiš li tam?",
          "text": "Ще ходиш ли там?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Is that so?",
          "roman": "Taka li?",
          "text": "Така ли?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Did Maria give them a chance to apologize?",
          "roman": "Dade li im Marija vǎzmožnost da se izvinjat?",
          "text": "Даде ли им Мария възможност да се извинят?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Was it Maria who gave them a chance to apologize? (Or was it someone else?)",
          "roman": "Marija li im dade vǎzmožnost da se izvinjat?",
          "text": "Мария ли им даде възможност да се извинят?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Was it to them that Maria gave a chance to apologize? (Or did she give it to someone else?)",
          "roman": "Na tjah li Marija dade vǎzmožnost da se izvinjat?",
          "text": "На тях ли Мария даде възможност да се извинят?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Was it a chance to apologize that Maria gave them? (Or did she give them something else?)",
          "roman": "Vǎzmožnost da se izvinjat li im dade Marija?",
          "text": "Възможност да се извинят ли им даде Мария?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Was it a chance to apologize that Maria gave them? (Or did she give them a chance to do something else?)",
          "roman": "Da se izvinjat li im dade vǎzmožnost Marija?",
          "text": "Да се извинят ли им даде възможност Мария?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A question-forming interrogative particle for yes-no questions, it is put after the part of the sentence the question is about; not translated."
      ],
      "links": [
        [
          "question",
          "question#English"
        ],
        [
          "interrogative",
          "interrogative#English"
        ],
        [
          "particle",
          "particle#English"
        ],
        [
          "yes-no questions",
          "yes-no question#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Коя химикалка искаш – червената ли, синята ли, някаква друга ли?\nKoja himikalka iskaš – červenata li, sinjata li, njakakva druga li?\nWhich pen do you want - the red one, the blue one or another one?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A question-forming interrogative particle used in multiple-choice questions, it is put after each option the person being asked can choose from; not translated."
      ],
      "links": [
        [
          "question",
          "question#English"
        ],
        [
          "interrogative",
          "interrogative#English"
        ],
        [
          "particle",
          "particle#English"
        ],
        [
          "multiple-choice questions",
          "multiple-choice question#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I wonder what that man wanted.",
          "roman": "Kakvo li iskaše toja čovek?",
          "text": "Какво ли искаше тоя човек?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I wonder where she could be.",
          "roman": "Kǎde li se e djanala?",
          "text": "Къде ли се е дянала?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used after other interrogatives for emphasis."
      ],
      "links": [
        [
          "interrogatives",
          "interrogative#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I asked her whether she wanted anything to eat.",
          "roman": "Popitah ja iska li nešto za jadene.",
          "text": "Попитах я иска ли нещо за ядене.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I asked him if he was going there.",
          "roman": "Popitah go šte hodi li tam.",
          "text": "Попитах го ще ходи ли там.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used instead of a conjunction in indirect questions, if, whether"
      ],
      "links": [
        [
          "if",
          "if#Conjunction"
        ],
        [
          "whether",
          "whether#Conjunction"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "дали"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If you don't leave right away, you'll be late.",
          "roman": "Ne trǎgneš li vednaga, šte zakǎsneeš.",
          "text": "Не тръгнеш ли веднага, ще закъснееш.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used instead of a conjunction in subordinate conditional clauses, if."
      ],
      "links": [
        [
          "if",
          "if#Conjunction"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ако"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When/As soon as I see him, I'll tell him.",
          "roman": "Vidja li go, šte mu kaža.",
          "text": "Видя ли го, ще му кажа.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Every time/Whenever she came home, she would immediately set to cleaning.",
          "roman": "Vǎrneše li se vkǎšti, vednaga se zahvaštaše da čisti.",
          "text": "Върнеше ли се вкъщи, веднага се захващаше да чисти.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Once you begin you’ll enjoy it.",
          "roman": "Započneš li vednǎž, šte ti haresa.",
          "text": "Започнеш ли веднъж, ще ти хареса.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "once he starts talking",
          "roman": "započne li da govori",
          "text": "започне ли да говори",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "when/as soon as winter sets in",
          "roman": "dojde li zimata",
          "text": "дойде ли зимата",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used instead of a conjunction in subordinate temporal clauses, when, as soon as, once, whenever, every time."
      ],
      "links": [
        [
          "when",
          "when#Conjunction"
        ],
        [
          "as soon as",
          "as soon as#English"
        ],
        [
          "once",
          "once#Conjunction"
        ],
        [
          "whenever",
          "whenever#English"
        ],
        [
          "every time",
          "every time#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "когато"
        },
        {
          "word": "щом"
        },
        {
          "word": "щом като"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Той пее ли, пее.\nToj pee li, pee.\nHe’s singing away/He’s singing for all he is worth.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He worked on and on without a break.",
          "roman": "Toj raboteše li, raboteše, bez počivka.",
          "text": "Той работеше ли, работеше, без почивка.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to emphasize the continuous or energetic nature of an action; not translated."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[li]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-ли.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%BB%D0%B8.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%BB%D0%B8.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%BB%D0%B8.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%BB%D0%B8.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "ли"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bulgarian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.