See ако ще турско да стане in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "Literally, \"Even if the Turkish [yoke] would be reimposed\". The Turkish yoke (1396-1878) is an epitome of odious time, tribulations and atrocious oppression in the Bulgarian-speaking countries.", "forms": [ { "form": "ако ще́ ту́рско да ста́не", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ako šté túrsko da stáne", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "bg", "2": "idiom", "head": "ако ще́ ту́рско да ста́не" }, "expansion": "ако ще́ ту́рско да ста́не • (ako šté túrsko da stáne)", "name": "head" } ], "lang": "Bulgarian", "lang_code": "bg", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Bulgarian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "indicates extreme obstinacy, reluctance: by no manner of means" ], "id": "en-ако_ще_турско_да_стане-bg-phrase-Y2CT2vGW", "links": [ [ "by", "by" ], [ "no", "no" ], [ "manner", "manner" ], [ "of", "of" ], [ "means", "means" ] ], "raw_glosses": [ "(after negation) indicates extreme obstinacy, reluctance: by no manner of means" ], "raw_tags": [ "after negation" ], "synonyms": [ { "word": "за нищо на света" } ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Bulgarian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "indicates extreme covetousness, sparing no effort: at all costs" ], "id": "en-ако_ще_турско_да_стане-bg-phrase-dJ3u4No1", "links": [ [ "at all costs", "at all costs" ] ], "raw_glosses": [ "(affirmative) indicates extreme covetousness, sparing no effort: at all costs" ], "synonyms": [ { "word": "на всяка цена" } ], "tags": [ "affirmative", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐko ˈʃtɛ ˈtursko dɐ ˈstanɛ]" }, { "audio": "LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-ако ще турско да стане.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B0%D0%BA%D0%BE_%D1%89%D0%B5_%D1%82%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE_%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B0%D0%BA%D0%BE_%D1%89%D0%B5_%D1%82%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE_%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B0%D0%BA%D0%BE_%D1%89%D0%B5_%D1%82%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE_%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B0%D0%BA%D0%BE_%D1%89%D0%B5_%D1%82%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE_%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5.wav.ogg" } ], "word": "ако ще турско да стане" }
{ "categories": [ "Bulgarian entries with incorrect language header", "Bulgarian idioms", "Bulgarian lemmas", "Bulgarian multiword terms", "Bulgarian terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_text": "Literally, \"Even if the Turkish [yoke] would be reimposed\". The Turkish yoke (1396-1878) is an epitome of odious time, tribulations and atrocious oppression in the Bulgarian-speaking countries.", "forms": [ { "form": "ако ще́ ту́рско да ста́не", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ako šté túrsko da stáne", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "bg", "2": "idiom", "head": "ако ще́ ту́рско да ста́не" }, "expansion": "ако ще́ ту́рско да ста́не • (ako šté túrsko da stáne)", "name": "head" } ], "lang": "Bulgarian", "lang_code": "bg", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "indicates extreme obstinacy, reluctance: by no manner of means" ], "links": [ [ "by", "by" ], [ "no", "no" ], [ "manner", "manner" ], [ "of", "of" ], [ "means", "means" ] ], "raw_glosses": [ "(after negation) indicates extreme obstinacy, reluctance: by no manner of means" ], "raw_tags": [ "after negation" ], "synonyms": [ { "word": "за нищо на света" } ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "glosses": [ "indicates extreme covetousness, sparing no effort: at all costs" ], "links": [ [ "at all costs", "at all costs" ] ], "raw_glosses": [ "(affirmative) indicates extreme covetousness, sparing no effort: at all costs" ], "synonyms": [ { "word": "на всяка цена" } ], "tags": [ "affirmative", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐko ˈʃtɛ ˈtursko dɐ ˈstanɛ]" }, { "audio": "LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-ако ще турско да стане.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B0%D0%BA%D0%BE_%D1%89%D0%B5_%D1%82%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE_%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B0%D0%BA%D0%BE_%D1%89%D0%B5_%D1%82%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE_%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B0%D0%BA%D0%BE_%D1%89%D0%B5_%D1%82%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE_%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B0%D0%BA%D0%BE_%D1%89%D0%B5_%D1%82%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE_%D0%B4%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5.wav.ogg" } ], "word": "ако ще турско да стане" }
Download raw JSONL data for ако ще турско да стане meaning in Bulgarian (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bulgarian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.