See імбрычак in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "be",
"2": ":af",
"3": "і́мбрык<ety:bor<pl:imbryk>>",
"4": "-ак",
"id": "jug",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nMiddle Persian *ābrēkbor.?\nParthian *ābrēkbor.?\nClassical Syriac ܐܒܪܝܩܐ (ʾaḇrēqā)bor.?\nArabic إِبْرِيق (ʔibrīq)bor.\nOttoman Turkish ابریق (ibrik, ıbrık)bor.\nPolish imbrykbor.\nBelarusian і́мбрык (ímbryk)\nBelarusian -ак (-ak)\nBelarusian імбрычак (imbryčak)\nFrom і́мбрык (ímbryk) + -ак (-ak).",
"name": "etymon"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nMiddle Persian *ābrēkbor.?\nParthian *ābrēkbor.?\nClassical Syriac ܐܒܪܝܩܐ (ʾaḇrēqā)bor.?\nArabic إِبْرِيق (ʔibrīq)bor.\nOttoman Turkish ابریق (ibrik, ıbrık)bor.\nPolish imbrykbor.\nBelarusian і́мбрык (ímbryk)\nBelarusian -ак (-ak)\nBelarusian імбрычак (imbryčak)\nFrom і́мбрык (ímbryk) + -ак (-ak).",
"forms": [
{
"form": "імбры́чак",
"tags": [
"canonical",
"inanimate",
"masculine"
]
},
{
"form": "imbrýčak",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "імбры́чка",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "імбры́чкі",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чкаў",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "be-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "accent-a",
"source": "declension",
"tags": [
"class"
]
},
{
"form": "імбры́чак",
"roman": "imbrýčak",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкі",
"roman": "imbrýčki",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чка",
"roman": "imbrýčka",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкаў",
"roman": "imbrýčkaw",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чку",
"roman": "imbrýčku",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкам",
"roman": "imbrýčkam",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чак",
"roman": "imbrýčak",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкі",
"roman": "imbrýčki",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чкам",
"roman": "imbrýčkam",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкамі",
"roman": "imbrýčkami",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чку",
"roman": "imbrýčku",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чках",
"roman": "imbrýčkax",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"count-form",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкі",
"roman": "imbrýčki",
"source": "declension",
"tags": [
"count-form",
"plural"
]
},
{
"form": "imbryčak",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "імбры́чак<*>"
},
"expansion": "імбры́чак • (imbrýčak) m inan (genitive імбры́чка, nominative plural імбры́чкі, genitive plural імбры́чкаў)",
"name": "be-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "імбры́чак<*>"
},
"name": "be-ndecl"
}
],
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Belarusian entries referencing etymons with invalid IDs",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Belarusian entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Belarusian entries with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Belarusian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Belarusian nouns with accent pattern a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Belarusian nouns with reducible stem",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Belarusian terms suffixed with -ак",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Parthian terms in nonstandard scripts",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "be",
"name": "Food and drink containers",
"orig": "be:Food and drink containers",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "be",
"name": "Tea",
"orig": "be:Tea",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
59,
67
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
68,
74
]
],
"english": "Byčok was standing in his own kitchen, waiting for the water in the kettle to boil. His head was buzzing as if he had a hangover, even though, over the past few days, Byčok couldn't even think about alcohol, let alone drink it.",
"ref": "2015, Юры Несцярэнка, “Аднакласнікі. Gov”, in Звычайны шоу-бізнес. Апавяданні, Minsk: Кнігазбор, →ISBN, page 123; republished as Звычайны шоу-бізнес (зборнік), Litres, 2022, →ISBN:",
"roman": "Byčók stajaw na wlasnaj kuxni i čakaw, kali zakipicʹ vada w imbryčku. Halava hula, nibyta paslja paxmjellja, xocʹ apóšnix njekalʹki dzjon Byčók nje tóje što vypivacʹ — navat dumacʹ nje moh pra alkahólʹ.",
"text": "Бычок стаяў на ўласнай кухні і чакаў, калі закіпіць вада ў імбрычку. Галава гула, нібыта пасля пахмелля, хоць апошніх некалькі дзён Бычок не тое што выпіваць — нават думаць не мог пра алкаголь.",
"translation": "Byčok was standing in his own kitchen, waiting for the water in the kettle to boil. His head was buzzing as if he had a hangover, even though, over the past few days, Byčok couldn't even think about alcohol, let alone drink it.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"teapot"
],
"id": "en-імбрычак-be-noun-M~OFReAK",
"links": [
[
"teapot",
"teapot"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ча́йнік"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[jimˈbrɨt͡ʂak]"
},
{
"audio": "Be-імбрычак.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Be-%D1%96%D0%BC%D0%B1%D1%80%D1%8B%D1%87%D0%B0%D0%BA.ogg/Be-%D1%96%D0%BC%D0%B1%D1%80%D1%8B%D1%87%D0%B0%D0%BA.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/Be-%D1%96%D0%BC%D0%B1%D1%80%D1%8B%D1%87%D0%B0%D0%BA.ogg"
}
],
"word": "імбрычак"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "be",
"2": ":af",
"3": "і́мбрык<ety:bor<pl:imbryk>>",
"4": "-ак",
"id": "jug",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nMiddle Persian *ābrēkbor.?\nParthian *ābrēkbor.?\nClassical Syriac ܐܒܪܝܩܐ (ʾaḇrēqā)bor.?\nArabic إِبْرِيق (ʔibrīq)bor.\nOttoman Turkish ابریق (ibrik, ıbrık)bor.\nPolish imbrykbor.\nBelarusian і́мбрык (ímbryk)\nBelarusian -ак (-ak)\nBelarusian імбрычак (imbryčak)\nFrom і́мбрык (ímbryk) + -ак (-ak).",
"name": "etymon"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nMiddle Persian *ābrēkbor.?\nParthian *ābrēkbor.?\nClassical Syriac ܐܒܪܝܩܐ (ʾaḇrēqā)bor.?\nArabic إِبْرِيق (ʔibrīq)bor.\nOttoman Turkish ابریق (ibrik, ıbrık)bor.\nPolish imbrykbor.\nBelarusian і́мбрык (ímbryk)\nBelarusian -ак (-ak)\nBelarusian імбрычак (imbryčak)\nFrom і́мбрык (ímbryk) + -ак (-ak).",
"forms": [
{
"form": "імбры́чак",
"tags": [
"canonical",
"inanimate",
"masculine"
]
},
{
"form": "imbrýčak",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "імбры́чка",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "імбры́чкі",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чкаў",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "be-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "accent-a",
"source": "declension",
"tags": [
"class"
]
},
{
"form": "імбры́чак",
"roman": "imbrýčak",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкі",
"roman": "imbrýčki",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чка",
"roman": "imbrýčka",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкаў",
"roman": "imbrýčkaw",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чку",
"roman": "imbrýčku",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкам",
"roman": "imbrýčkam",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чак",
"roman": "imbrýčak",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкі",
"roman": "imbrýčki",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чкам",
"roman": "imbrýčkam",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкамі",
"roman": "imbrýčkami",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "імбры́чку",
"roman": "imbrýčku",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чках",
"roman": "imbrýčkax",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"count-form",
"singular"
]
},
{
"form": "імбры́чкі",
"roman": "imbrýčki",
"source": "declension",
"tags": [
"count-form",
"plural"
]
},
{
"form": "imbryčak",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "імбры́чак<*>"
},
"expansion": "імбры́чак • (imbrýčak) m inan (genitive імбры́чка, nominative plural імбры́чкі, genitive plural імбры́чкаў)",
"name": "be-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "імбры́чак<*>"
},
"name": "be-ndecl"
}
],
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Belarusian entries referencing etymons with invalid IDs",
"Belarusian entries with etymology texts",
"Belarusian entries with etymology trees",
"Belarusian entries with incorrect language header",
"Belarusian inanimate nouns",
"Belarusian lemmas",
"Belarusian masculine nouns",
"Belarusian nouns",
"Belarusian nouns with accent pattern a",
"Belarusian nouns with reducible stem",
"Belarusian terms derived from Arabic",
"Belarusian terms derived from Classical Syriac",
"Belarusian terms derived from Middle Persian",
"Belarusian terms derived from Ottoman Turkish",
"Belarusian terms derived from Parthian",
"Belarusian terms derived from Polish",
"Belarusian terms suffixed with -ак",
"Belarusian terms with IPA pronunciation",
"Belarusian terms with quotations",
"Belarusian velar-stem masculine-form accent-a nouns",
"Belarusian velar-stem masculine-form nouns",
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Pages with etymology trees",
"Pages with inline etymon for redlinks",
"Parthian terms in nonstandard scripts",
"be:Food and drink containers",
"be:Tea"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
59,
67
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
68,
74
]
],
"english": "Byčok was standing in his own kitchen, waiting for the water in the kettle to boil. His head was buzzing as if he had a hangover, even though, over the past few days, Byčok couldn't even think about alcohol, let alone drink it.",
"ref": "2015, Юры Несцярэнка, “Аднакласнікі. Gov”, in Звычайны шоу-бізнес. Апавяданні, Minsk: Кнігазбор, →ISBN, page 123; republished as Звычайны шоу-бізнес (зборнік), Litres, 2022, →ISBN:",
"roman": "Byčók stajaw na wlasnaj kuxni i čakaw, kali zakipicʹ vada w imbryčku. Halava hula, nibyta paslja paxmjellja, xocʹ apóšnix njekalʹki dzjon Byčók nje tóje što vypivacʹ — navat dumacʹ nje moh pra alkahólʹ.",
"text": "Бычок стаяў на ўласнай кухні і чакаў, калі закіпіць вада ў імбрычку. Галава гула, нібыта пасля пахмелля, хоць апошніх некалькі дзён Бычок не тое што выпіваць — нават думаць не мог пра алкаголь.",
"translation": "Byčok was standing in his own kitchen, waiting for the water in the kettle to boil. His head was buzzing as if he had a hangover, even though, over the past few days, Byčok couldn't even think about alcohol, let alone drink it.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"teapot"
],
"links": [
[
"teapot",
"teapot"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ча́йнік"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[jimˈbrɨt͡ʂak]"
},
{
"audio": "Be-імбрычак.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Be-%D1%96%D0%BC%D0%B1%D1%80%D1%8B%D1%87%D0%B0%D0%BA.ogg/Be-%D1%96%D0%BC%D0%B1%D1%80%D1%8B%D1%87%D0%B0%D0%BA.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/Be-%D1%96%D0%BC%D0%B1%D1%80%D1%8B%D1%87%D0%B0%D0%BA.ogg"
}
],
"word": "імбрычак"
}
Download raw JSONL data for імбрычак meaning in Belarusian (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Belarusian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-09 from the enwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (16fc7bf and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.