"a Brezn reißn" meaning in Bavarian

See a Brezn reißn in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Literally, “to rip a pretzel” Etymology templates: {{m-g|to rip a pretzel}} “to rip a pretzel”, {{lit|to rip a pretzel}} Literally, “to rip a pretzel” Head templates: {{bar-verb}} a Brezn reißn
  1. to fall, to fall over, to tumble
    Sense id: en-a_Brezn_reißn-bar-phrase-spApL~mD Categories (other): Bavarian entries with incorrect language header, Bavarian terms with redundant script codes, Pages with 1 entry
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to rip a pretzel"
      },
      "expansion": "“to rip a pretzel”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to rip a pretzel"
      },
      "expansion": "Literally, “to rip a pretzel”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to rip a pretzel”",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a Brezn reißn",
      "name": "bar-verb"
    }
  ],
  "lang": "Bavarian",
  "lang_code": "bar",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to fall, to fall over, to tumble"
      ],
      "id": "en-a_Brezn_reißn-bar-phrase-spApL~mD",
      "links": [
        [
          "fall",
          "fall"
        ],
        [
          "fall over",
          "fall over"
        ],
        [
          "tumble",
          "tumble"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "a Brezn reißn"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to rip a pretzel"
      },
      "expansion": "“to rip a pretzel”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to rip a pretzel"
      },
      "expansion": "Literally, “to rip a pretzel”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to rip a pretzel”",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a Brezn reißn",
      "name": "bar-verb"
    }
  ],
  "lang": "Bavarian",
  "lang_code": "bar",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bavarian entries with incorrect language header",
        "Bavarian lemmas",
        "Bavarian multiword terms",
        "Bavarian terms with redundant script codes",
        "Bavarian verbs",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "to fall, to fall over, to tumble"
      ],
      "links": [
        [
          "fall",
          "fall"
        ],
        [
          "fall over",
          "fall over"
        ],
        [
          "tumble",
          "tumble"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "a Brezn reißn"
}

Download raw JSONL data for a Brezn reißn meaning in Bavarian (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bavarian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.