"zer moduz" meaning in Basque

See zer moduz in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /s̻er modus̻/, [s̻er mo.ð̞us̻], /s̻er modus̻/ [dialectal], [s̻er mo.ð̞us̻] [dialectal], /s̺er modus̺/ [Biscayan], [s̺er mo.ð̞us̺] [Biscayan]
Etymology: From zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?”. Etymology templates: {{m|eu|modu|t=way, manner}} modu (“way, manner”), {{af|eu|zer<t:what>|moduz|lit=by which way?|pos2=instrumental of <i class="Latn mention" lang="eu">modu</i> (“way, manner”)}} zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?” Head templates: {{eu-adv|?}} zer moduz (interrogative)
  1. (Gipuzkoan) how Tags: Gipuzkoan, interrogative Synonyms: nola Derived forms: zer moduzko (english: like what, of what form)
    Sense id: en-zer_moduz-eu-adv-gESq4fho Categories (other): Gipuzkoan Basque, Basque entries with incorrect language header Disambiguation of Basque entries with incorrect language header: 98 2

Phrase

IPA: /s̻er modus̻/, [s̻er mo.ð̞us̻], /s̻er modus̻/ [dialectal], [s̻er mo.ð̞us̻] [dialectal], /s̺er modus̺/ [Biscayan], [s̺er mo.ð̞us̺] [Biscayan]
Etymology: From zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?”. Etymology templates: {{m|eu|modu|t=way, manner}} modu (“way, manner”), {{af|eu|zer<t:what>|moduz|lit=by which way?|pos2=instrumental of <i class="Latn mention" lang="eu">modu</i> (“way, manner”)}} zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?” Head templates: {{head|eu|phrase|head=zer moduz?}} zer moduz?
  1. how are you?
    Sense id: en-zer_moduz-eu-phrase-8LOAxY25

Download JSON data for zer moduz meaning in Basque (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "modu",
        "t": "way, manner"
      },
      "expansion": "modu (“way, manner”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "zer<t:what>",
        "3": "moduz",
        "lit": "by which way?",
        "pos2": "instrumental of <i class=\"Latn mention\" lang=\"eu\">modu</i> (“way, manner”)"
      },
      "expansion": "zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?”",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "zer moduz (interrogative)",
      "name": "eu-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "zer"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gipuzkoan Basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Basque entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "like what, of what form",
          "word": "zer moduzko"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how"
      ],
      "id": "en-zer_moduz-eu-adv-gESq4fho",
      "links": [
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Gipuzkoan) how"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nola"
        }
      ],
      "tags": [
        "Gipuzkoan",
        "interrogative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s̻er modus̻/"
    },
    {
      "ipa": "[s̻er mo.ð̞us̻]"
    },
    {
      "ipa": "/s̻er modus̻/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̻er mo.ð̞us̻]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/s̺er modus̺/",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̺er mo.ð̞us̺]",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    }
  ],
  "word": "zer moduz"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "modu",
        "t": "way, manner"
      },
      "expansion": "modu (“way, manner”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "zer<t:what>",
        "3": "moduz",
        "lit": "by which way?",
        "pos2": "instrumental of <i class=\"Latn mention\" lang=\"eu\">modu</i> (“way, manner”)"
      },
      "expansion": "zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?”",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "phrase",
        "head": "zer moduz?"
      },
      "expansion": "zer moduz?",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "zer"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "how are you?"
      ],
      "id": "en-zer_moduz-eu-phrase-8LOAxY25",
      "links": [
        [
          "how are you",
          "how are you"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s̻er modus̻/"
    },
    {
      "ipa": "[s̻er mo.ð̞us̻]"
    },
    {
      "ipa": "/s̻er modus̻/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̻er mo.ð̞us̻]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/s̺er modus̺/",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̺er mo.ð̞us̺]",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    }
  ],
  "word": "zer moduz"
}
{
  "categories": [
    "Basque adverbs",
    "Basque compound terms",
    "Basque entries with incorrect language header",
    "Basque interrogative adverbs",
    "Basque lemmas",
    "Basque multiword terms",
    "Basque phrases",
    "Basque terms with IPA pronunciation",
    "Basque uncomparable adverbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "like what, of what form",
      "word": "zer moduzko"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "modu",
        "t": "way, manner"
      },
      "expansion": "modu (“way, manner”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "zer<t:what>",
        "3": "moduz",
        "lit": "by which way?",
        "pos2": "instrumental of <i class=\"Latn mention\" lang=\"eu\">modu</i> (“way, manner”)"
      },
      "expansion": "zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?”",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "zer moduz (interrogative)",
      "name": "eu-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "zer"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gipuzkoan Basque"
      ],
      "glosses": [
        "how"
      ],
      "links": [
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Gipuzkoan) how"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nola"
        }
      ],
      "tags": [
        "Gipuzkoan",
        "interrogative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s̻er modus̻/"
    },
    {
      "ipa": "[s̻er mo.ð̞us̻]"
    },
    {
      "ipa": "/s̻er modus̻/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̻er mo.ð̞us̻]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/s̺er modus̺/",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̺er mo.ð̞us̺]",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    }
  ],
  "word": "zer moduz"
}

{
  "categories": [
    "Basque adverbs",
    "Basque compound terms",
    "Basque entries with incorrect language header",
    "Basque interrogative adverbs",
    "Basque lemmas",
    "Basque multiword terms",
    "Basque phrases",
    "Basque terms with IPA pronunciation",
    "Basque uncomparable adverbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "modu",
        "t": "way, manner"
      },
      "expansion": "modu (“way, manner”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "zer<t:what>",
        "3": "moduz",
        "lit": "by which way?",
        "pos2": "instrumental of <i class=\"Latn mention\" lang=\"eu\">modu</i> (“way, manner”)"
      },
      "expansion": "zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?”",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From zer (“what”) + moduz (instrumental of modu (“way, manner”)), literally “by which way?”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "phrase",
        "head": "zer moduz?"
      },
      "expansion": "zer moduz?",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "zer"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "how are you?"
      ],
      "links": [
        [
          "how are you",
          "how are you"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s̻er modus̻/"
    },
    {
      "ipa": "[s̻er mo.ð̞us̻]"
    },
    {
      "ipa": "/s̻er modus̻/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̻er mo.ð̞us̻]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/s̺er modus̺/",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̺er mo.ð̞us̺]",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    }
  ],
  "word": "zer moduz"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.