"zegokion" meaning in Basque

See zegokion in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /s̻eɡokion/, [s̻e.ɣ̞o.ki.õn], /s̻eɡokion/ [dialectal], [s̻e.ɣ̞o.ki.õn] [dialectal], /s̺eɡokion/ [Biscayan], [s̺e.ɣ̞o.ki.õn] [Biscayan] Forms: zegokion # third-person singular [canonical], allocutive zegokioan [masculine], allocutive zegokionan [feminine], of egon [error-unknown-tag, indicative, present]
Rhymes: -ion, -on Head templates: {{eu-verb form|egon<nor-nori>}} zegokion (masculine allocutive zegokioan, feminine allocutive zegokionan) # third-person singular, with third-person singular indirect object, past indicative of egon (“to correspond”) # third-person singular, with third-person singular indirect object, past subjunctive of egon (“to correspond”) # feminine allocutive of dagokio (third-person singular, with third-person singular indirect object, present indicative of egon (“to correspond”))
  1. Tags: indicative, no-gloss, past, singular, subjunctive, third-person
    Sense id: en-zegokion-eu-verb-47DEQpj8 Categories (other): Basque entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "zegokion # third-person singular",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "allocutive zegokioan",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "allocutive zegokionan",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "of egon",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egon<nor-nori>"
      },
      "expansion": "zegokion (masculine allocutive zegokioan, feminine allocutive zegokionan)\n# third-person singular, with third-person singular indirect object, past indicative of egon (“to correspond”)\n# third-person singular, with third-person singular indirect object, past subjunctive of egon (“to correspond”)\n# feminine allocutive of dagokio (third-person singular, with third-person singular indirect object, present indicative of egon (“to correspond”))",
      "name": "eu-verb form"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ze‧go‧ki‧on"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ze‧go‧ki‧on"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Basque entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-zegokion-eu-verb-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "of egon # feminine allocutive of dagokio",
        "of egon # third-person singular",
        "with third-person singular indirect object"
      ],
      "tags": [
        "indicative",
        "no-gloss",
        "past",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s̻eɡokion/"
    },
    {
      "ipa": "[s̻e.ɣ̞o.ki.õn]"
    },
    {
      "ipa": "/s̻eɡokion/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̻e.ɣ̞o.ki.õn]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/s̺eɡokion/",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̺e.ɣ̞o.ki.õn]",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ion"
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "zegokion"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "zegokion # third-person singular",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "allocutive zegokioan",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "allocutive zegokionan",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "of egon",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "egon<nor-nori>"
      },
      "expansion": "zegokion (masculine allocutive zegokioan, feminine allocutive zegokionan)\n# third-person singular, with third-person singular indirect object, past indicative of egon (“to correspond”)\n# third-person singular, with third-person singular indirect object, past subjunctive of egon (“to correspond”)\n# feminine allocutive of dagokio (third-person singular, with third-person singular indirect object, present indicative of egon (“to correspond”))",
      "name": "eu-verb form"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ze‧go‧ki‧on"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ze‧go‧ki‧on"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Basque 4-syllable words",
        "Basque entries with incorrect language header",
        "Basque feminine allocutive verb forms",
        "Basque non-lemma forms",
        "Basque terms with IPA pronunciation",
        "Basque verb forms",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Basque/ion",
        "Rhymes:Basque/ion/4 syllables",
        "Rhymes:Basque/on",
        "Rhymes:Basque/on/4 syllables"
      ],
      "raw_tags": [
        "of egon # feminine allocutive of dagokio",
        "of egon # third-person singular",
        "with third-person singular indirect object"
      ],
      "tags": [
        "indicative",
        "no-gloss",
        "past",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s̻eɡokion/"
    },
    {
      "ipa": "[s̻e.ɣ̞o.ki.õn]"
    },
    {
      "ipa": "/s̻eɡokion/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̻e.ɣ̞o.ki.õn]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/s̺eɡokion/",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̺e.ɣ̞o.ki.õn]",
      "tags": [
        "Biscayan"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ion"
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "zegokion"
}

Download raw JSONL data for zegokion meaning in Basque (1.9kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'zegokion # third-person singular' in 'zegokion (masculine allocutive zegokioan, feminine allocutive zegokionan) # third-person singular, with third-person singular indirect object, past indicative of egon (“to correspond”) # third-person singular, with third-person singular indirect object, past subjunctive of egon (“to correspond”) # feminine allocutive of dagokio (third-person singular, with third-person singular indirect object, present indicative of egon (“to correspond”))'",
  "path": [
    "zegokion"
  ],
  "section": "Basque",
  "subsection": "verb",
  "title": "zegokion",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: “to correspond”",
  "path": [
    "zegokion"
  ],
  "section": "Basque",
  "subsection": "verb",
  "title": "zegokion",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: “to correspond”",
  "path": [
    "zegokion"
  ],
  "section": "Basque",
  "subsection": "verb",
  "title": "zegokion",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: with third-person singular indirect object",
  "path": [
    "zegokion"
  ],
  "section": "Basque",
  "subsection": "verb",
  "title": "zegokion",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.