"aberriratu" meaning in Basque

See aberriratu in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /aberiɾatu/, [a.β̞e.ri.ɾa.t̪u] Forms: aberriratu da [canonical], du [canonical], aberriratzen [imperfect, participle], aberriratuko [future, participle], aberrira [short-form], aberriratze [noun-from-verb]
Rhymes: -atu Etymology: From aberrira (allative singular of aberri (“fatherland”)) + -tu. Etymology templates: {{af|eu|aberrira|-tu|pos1=allative singular of <i class="Latn mention" lang="eu">aberri</i> (“fatherland”)}} aberrira (allative singular of aberri (“fatherland”)) + -tu Head templates: {{eu-verb|da-du}} aberriratu da/du (imperfect participle aberriratzen, future participle aberriratuko, short form aberrira, verbal noun aberriratze)
  1. to repatriate
    Sense id: en-aberriratu-eu-verb-Oq2OMMpb Categories (other): Basque entries with incorrect language header, Basque terms suffixed with -tu, Pages with 1 entry
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "aberrira",
        "3": "-tu",
        "pos1": "allative singular of <i class=\"Latn mention\" lang=\"eu\">aberri</i> (“fatherland”)"
      },
      "expansion": "aberrira (allative singular of aberri (“fatherland”)) + -tu",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From aberrira (allative singular of aberri (“fatherland”)) + -tu.",
  "forms": [
    {
      "form": "aberriratu da",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "du",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "aberriratzen",
      "tags": [
        "imperfect",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "aberriratuko",
      "tags": [
        "future",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "aberrira",
      "tags": [
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "aberriratze",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da-du"
      },
      "expansion": "aberriratu da/du (imperfect participle aberriratzen, future participle aberriratuko, short form aberrira, verbal noun aberriratze)",
      "name": "eu-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧be‧rri‧ra‧tu"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Basque entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Basque terms suffixed with -tu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to repatriate"
      ],
      "id": "en-aberriratu-eu-verb-Oq2OMMpb",
      "links": [
        [
          "repatriate",
          "repatriate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aberiɾatu/"
    },
    {
      "ipa": "[a.β̞e.ri.ɾa.t̪u]"
    },
    {
      "rhymes": "-atu"
    }
  ],
  "word": "aberriratu"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "aberrira",
        "3": "-tu",
        "pos1": "allative singular of <i class=\"Latn mention\" lang=\"eu\">aberri</i> (“fatherland”)"
      },
      "expansion": "aberrira (allative singular of aberri (“fatherland”)) + -tu",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From aberrira (allative singular of aberri (“fatherland”)) + -tu.",
  "forms": [
    {
      "form": "aberriratu da",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "du",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "aberriratzen",
      "tags": [
        "imperfect",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "aberriratuko",
      "tags": [
        "future",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "aberrira",
      "tags": [
        "short-form"
      ]
    },
    {
      "form": "aberriratze",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da-du"
      },
      "expansion": "aberriratu da/du (imperfect participle aberriratzen, future participle aberriratuko, short form aberrira, verbal noun aberriratze)",
      "name": "eu-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧be‧rri‧ra‧tu"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Basque da verbs",
        "Basque du verbs",
        "Basque entries with incorrect language header",
        "Basque lemmas",
        "Basque terms suffixed with -tu",
        "Basque terms with IPA pronunciation",
        "Basque verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Rhymes:Basque/atu",
        "Rhymes:Basque/atu/5 syllables"
      ],
      "glosses": [
        "to repatriate"
      ],
      "links": [
        [
          "repatriate",
          "repatriate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aberiɾatu/"
    },
    {
      "ipa": "[a.β̞e.ri.ɾa.t̪u]"
    },
    {
      "rhymes": "-atu"
    }
  ],
  "word": "aberriratu"
}

Download raw JSONL data for aberriratu meaning in Basque (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.