See өҙөү in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "fragment; discontinuity, gap", "roman": "öźök", "word": "өҙөк" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "extract, excerpt; citation", "roman": "öźömtə", "word": "өҙөмтә" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "trk-pro", "3": "*üŕ-", "4": "", "5": "to break, tear, demolish" }, "expansion": "Proto-Turkic *üŕ- (“to break, tear, demolish”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "otk", "2": "", "3": "", "4": "to break, tear", "tr": "üz-" }, "expansion": "Old Turkic [script needed] (üz-, “to break, tear”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ky", "2": "үзүү", "3": "", "4": "to break, disrupt, pluck" }, "expansion": "Kyrgyz үзүү (üzüü, “to break, disrupt, pluck”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "uz", "2": "uzmoq", "3": "", "4": "to break, tear, pick" }, "expansion": "Uzbek uzmoq (“to break, tear, pick”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kjh", "2": "ӱзерге", "3": "", "4": "to break off, pick off" }, "expansion": "Khakas ӱзерге (üzerge, “to break off, pick off”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tk", "2": "üzmek", "3": "", "4": "to tear off, pluck" }, "expansion": "Turkmen üzmek (“to tear off, pluck”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "az", "2": "üzmək", "3": "", "4": "to break" }, "expansion": "Azerbaijani üzmək (“to break”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tr", "2": "üzmek", "3": "", "4": "to distress, upset" }, "expansion": "Turkish üzmek (“to distress, upset”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Turkic *üŕ- (“to break, tear, demolish”).\nCognate with Old Turkic [script needed] (üz-, “to break, tear”); Kyrgyz үзүү (üzüü, “to break, disrupt, pluck”), Uzbek uzmoq (“to break, tear, pick”), Khakas ӱзерге (üzerge, “to break off, pick off”), Turkmen üzmek (“to tear off, pluck”), Azerbaijani üzmək (“to break”), Turkish üzmek (“to distress, upset”), etc.", "forms": [ { "form": "öźöw", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "verb", "3": "transitive" }, "expansion": "өҙөү • (öźöw) (transitive)", "name": "head" } ], "lang": "Bashkir", "lang_code": "ba", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "(They) caught him many times (and) put shackles and chains on his feet and hands, but he tore the chains apart and broke the shackles.", "ref": "(Can we date this quote?), (Please provide the book title or journal name), Mark 5:4:", "roman": "Unı əllə nisə tapqır totop, ayaq-qulına bığaw, sılbır halğandar, ə ul sılbırźarźı öźgən, bığawźarźı vatqan.", "text": "Уны әллә нисә тапҡыр тотоп, аяҡ-ҡулына бығау, сылбыр һалғандар, ә ул сылбырҙарҙы өҙгән, бығауҙарҙы ватҡан.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "break a linear object by pulling, tear; set" ], "id": "en-өҙөү-ba-verb-bKAh6W0j", "links": [ [ "break", "break" ], [ "tear", "tear" ], [ "set", "set" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "pick, pluck" ], "id": "en-өҙөү-ba-verb-nh-COYzX", "links": [ [ "pick", "pick" ], [ "pluck", "pluck" ] ], "qualifier": "flowers; fruits; berries etc.; flowers; fruits; berries etc.", "raw_glosses": [ "(flowers, fruits, berries etc.) pick, pluck" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "break, sever" ], "id": "en-өҙөү-ba-verb-6A9npbpW", "links": [ [ "break", "break" ], [ "sever", "sever" ] ], "qualifier": "contact; relations etc.; contact; relations etc.", "raw_glosses": [ "(contact, communications, relations etc.) break, sever" ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "communications" ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 16 14 45 14", "kind": "other", "name": "Bashkir entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 14 37 12", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 13 11 54 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "interrupt; discontinue, cut short" ], "id": "en-өҙөү-ba-verb-zXQZS080", "links": [ [ "interrupt", "interrupt" ], [ "discontinue", "discontinue" ], [ "cut short", "cut short" ] ], "qualifier": "action; activity; action; activity", "raw_glosses": [ "(action, activity) interrupt; discontinue, cut short" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "undermine, disrupt" ], "id": "en-өҙөү-ba-verb-ekATonr8", "links": [ [ "undermine", "undermine" ], [ "disrupt", "disrupt" ] ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʏ̞ð-/" } ], "word": "өҙөү" }
{ "categories": [ "Bashkir entries with incorrect language header", "Bashkir lemmas", "Bashkir terms derived from Proto-Turkic", "Bashkir terms inherited from Proto-Turkic", "Bashkir verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for native script for Old Turkic terms" ], "derived": [ { "english": "fragment; discontinuity, gap", "roman": "öźök", "word": "өҙөк" }, { "english": "extract, excerpt; citation", "roman": "öźömtə", "word": "өҙөмтә" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "trk-pro", "3": "*üŕ-", "4": "", "5": "to break, tear, demolish" }, "expansion": "Proto-Turkic *üŕ- (“to break, tear, demolish”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "otk", "2": "", "3": "", "4": "to break, tear", "tr": "üz-" }, "expansion": "Old Turkic [script needed] (üz-, “to break, tear”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ky", "2": "үзүү", "3": "", "4": "to break, disrupt, pluck" }, "expansion": "Kyrgyz үзүү (üzüü, “to break, disrupt, pluck”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "uz", "2": "uzmoq", "3": "", "4": "to break, tear, pick" }, "expansion": "Uzbek uzmoq (“to break, tear, pick”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kjh", "2": "ӱзерге", "3": "", "4": "to break off, pick off" }, "expansion": "Khakas ӱзерге (üzerge, “to break off, pick off”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tk", "2": "üzmek", "3": "", "4": "to tear off, pluck" }, "expansion": "Turkmen üzmek (“to tear off, pluck”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "az", "2": "üzmək", "3": "", "4": "to break" }, "expansion": "Azerbaijani üzmək (“to break”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tr", "2": "üzmek", "3": "", "4": "to distress, upset" }, "expansion": "Turkish üzmek (“to distress, upset”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Turkic *üŕ- (“to break, tear, demolish”).\nCognate with Old Turkic [script needed] (üz-, “to break, tear”); Kyrgyz үзүү (üzüü, “to break, disrupt, pluck”), Uzbek uzmoq (“to break, tear, pick”), Khakas ӱзерге (üzerge, “to break off, pick off”), Turkmen üzmek (“to tear off, pluck”), Azerbaijani üzmək (“to break”), Turkish üzmek (“to distress, upset”), etc.", "forms": [ { "form": "öźöw", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ba", "2": "verb", "3": "transitive" }, "expansion": "өҙөү • (öźöw) (transitive)", "name": "head" } ], "lang": "Bashkir", "lang_code": "ba", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Bashkir terms with quotations", "Requests for date" ], "examples": [ { "english": "(They) caught him many times (and) put shackles and chains on his feet and hands, but he tore the chains apart and broke the shackles.", "ref": "(Can we date this quote?), (Please provide the book title or journal name), Mark 5:4:", "roman": "Unı əllə nisə tapqır totop, ayaq-qulına bığaw, sılbır halğandar, ə ul sılbırźarźı öźgən, bığawźarźı vatqan.", "text": "Уны әллә нисә тапҡыр тотоп, аяҡ-ҡулына бығау, сылбыр һалғандар, ә ул сылбырҙарҙы өҙгән, бығауҙарҙы ватҡан.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "break a linear object by pulling, tear; set" ], "links": [ [ "break", "break" ], [ "tear", "tear" ], [ "set", "set" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "pick, pluck" ], "links": [ [ "pick", "pick" ], [ "pluck", "pluck" ] ], "qualifier": "flowers; fruits; berries etc.; flowers; fruits; berries etc.", "raw_glosses": [ "(flowers, fruits, berries etc.) pick, pluck" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "break, sever" ], "links": [ [ "break", "break" ], [ "sever", "sever" ] ], "qualifier": "contact; relations etc.; contact; relations etc.", "raw_glosses": [ "(contact, communications, relations etc.) break, sever" ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "communications" ] }, { "glosses": [ "interrupt; discontinue, cut short" ], "links": [ [ "interrupt", "interrupt" ], [ "discontinue", "discontinue" ], [ "cut short", "cut short" ] ], "qualifier": "action; activity; action; activity", "raw_glosses": [ "(action, activity) interrupt; discontinue, cut short" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "undermine, disrupt" ], "links": [ [ "undermine", "undermine" ], [ "disrupt", "disrupt" ] ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʏ̞ð-/" } ], "word": "өҙөү" }
Download raw JSONL data for өҙөү meaning in Bashkir (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bashkir dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.