"йәшәү" meaning in Bashkir

See йәшәү in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: yəşəw [romanization]
Etymology: From Common Turkic *yāša- (“to live”), a derivation of Proto-Turkic *yāĺ. Cognate with Old Uyghur [script needed] (jaša-, “to live”); Kazakh жасау (jasau, “to live”), Kumyk яшамакъ (yaşamaq, “to live”), Uzbek yashamoq (“to find”), Uyghur ياشىماق (yashimaq, “to live”), Southern Altai јажа- (ǰaža-, “to live (up to a certain age)”), Khakas чазирға (çazirğa, “to live (up to a certain age)”), Turkmen ýaşamak, Turkish yaşamak (“to live”). Etymology templates: {{inh|ba|trk-cmn|*yāša-|t=to live}} Common Turkic *yāša- (“to live”), {{der|ba|trk-pro|*yāĺ}} Proto-Turkic *yāĺ, {{cog|oui|t=to live|tr=jaša-}} Old Uyghur [script needed] (jaša-, “to live”), {{cog|kk|жасау|t=to live}} Kazakh жасау (jasau, “to live”), {{cog|kum|яшамакъ|t=to live}} Kumyk яшамакъ (yaşamaq, “to live”), {{cog|uz|yashamoq||to find}} Uzbek yashamoq (“to find”), {{cog|ug|ياشىماق||to live}} Uyghur ياشىماق (yashimaq, “to live”), {{cog|alt|јажа-|t=to live (up to a certain age)}} Southern Altai јажа- (ǰaža-, “to live (up to a certain age)”), {{cog|kjh|чазирға|t=to live (up to a certain age)}} Khakas чазирға (çazirğa, “to live (up to a certain age)”), {{cog|tk|ýaşamak}} Turkmen ýaşamak, {{cog|tr|yaşamak||to live}} Turkish yaşamak (“to live”) Head templates: {{head|ba|verb}} йәшәү • (yəşəw)
  1. to live
    Sense id: en-йәшәү-ba-verb-ipZlC7B7 Categories (other): Bashkir entries with incorrect language header

Download JSON data for йәшәү meaning in Bashkir (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ba",
        "2": "trk-cmn",
        "3": "*yāša-",
        "t": "to live"
      },
      "expansion": "Common Turkic *yāša- (“to live”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ba",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*yāĺ"
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *yāĺ",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oui",
        "t": "to live",
        "tr": "jaša-"
      },
      "expansion": "Old Uyghur [script needed] (jaša-, “to live”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kk",
        "2": "жасау",
        "t": "to live"
      },
      "expansion": "Kazakh жасау (jasau, “to live”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kum",
        "2": "яшамакъ",
        "t": "to live"
      },
      "expansion": "Kumyk яшамакъ (yaşamaq, “to live”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uz",
        "2": "yashamoq",
        "3": "",
        "4": "to find"
      },
      "expansion": "Uzbek yashamoq (“to find”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ug",
        "2": "ياشىماق",
        "3": "",
        "4": "to live"
      },
      "expansion": "Uyghur ياشىماق (yashimaq, “to live”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "alt",
        "2": "јажа-",
        "t": "to live (up to a certain age)"
      },
      "expansion": "Southern Altai јажа- (ǰaža-, “to live (up to a certain age)”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kjh",
        "2": "чазирға",
        "t": "to live (up to a certain age)"
      },
      "expansion": "Khakas чазирға (çazirğa, “to live (up to a certain age)”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tk",
        "2": "ýaşamak"
      },
      "expansion": "Turkmen ýaşamak",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "yaşamak",
        "3": "",
        "4": "to live"
      },
      "expansion": "Turkish yaşamak (“to live”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Common Turkic *yāša- (“to live”), a derivation of Proto-Turkic *yāĺ.\nCognate with\nOld Uyghur [script needed] (jaša-, “to live”);\nKazakh жасау (jasau, “to live”),\nKumyk яшамакъ (yaşamaq, “to live”),\nUzbek yashamoq (“to find”),\nUyghur ياشىماق (yashimaq, “to live”),\nSouthern Altai јажа- (ǰaža-, “to live (up to a certain age)”),\nKhakas чазирға (çazirğa, “to live (up to a certain age)”),\nTurkmen ýaşamak, Turkish yaşamak (“to live”).",
  "forms": [
    {
      "form": "yəşəw",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ba",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "йәшәү • (yəşəw)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bashkir",
  "lang_code": "ba",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bashkir entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The living standard.",
          "roman": "Yəşəw kiməle.",
          "text": "Йәшәү кимәле.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "An animal that easily adapts to different living conditions and environments, can feed on various food.",
          "roman": "Törlö yəşəw şarttarına həm möxittərgə yeñel yaraqlışıwsan, törlö aźıqtan tuqlana alğan xaywan.",
          "text": "Төрлө йәшәү шарттарына һәм мөхиттәргә еңел яраҡлышыусан, төрлө аҙыҡтан туҡлана алған хайуан.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Blood donors live long.",
          "roman": "Qan birewselər oźaq yəşəy.",
          "text": "Ҡан биреүселәр оҙаҡ йәшәй.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Once upon a time there lived an old man and an old woman.",
          "roman": "Boron-boron zamanda yəşəgən ti qart menən qarsıq.",
          "text": "Борон-борон заманда йәшәгән ти ҡарт менән ҡарсыҡ.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The outlook (reach of thought) is (typically) somewhat limited in the children who have only lived in a village and have not traveled (much; i.e. left the village).",
          "roman": "Awılda ğına yəşəp, sitkə sığıp yöröməgən balalarźıñ añ dairəhe ber ni tiklem sikləngən bula.",
          "text": "Ауылда ғына йәшәп, ситкә сығып йөрөмәгән балаларҙың аң даирәһе бер ни тиклем сикләнгән була.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to live"
      ],
      "id": "en-йәшәү-ba-verb-ipZlC7B7",
      "links": [
        [
          "live",
          "live"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "йәшәү"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ba",
        "2": "trk-cmn",
        "3": "*yāša-",
        "t": "to live"
      },
      "expansion": "Common Turkic *yāša- (“to live”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ba",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*yāĺ"
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *yāĺ",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oui",
        "t": "to live",
        "tr": "jaša-"
      },
      "expansion": "Old Uyghur [script needed] (jaša-, “to live”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kk",
        "2": "жасау",
        "t": "to live"
      },
      "expansion": "Kazakh жасау (jasau, “to live”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kum",
        "2": "яшамакъ",
        "t": "to live"
      },
      "expansion": "Kumyk яшамакъ (yaşamaq, “to live”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uz",
        "2": "yashamoq",
        "3": "",
        "4": "to find"
      },
      "expansion": "Uzbek yashamoq (“to find”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ug",
        "2": "ياشىماق",
        "3": "",
        "4": "to live"
      },
      "expansion": "Uyghur ياشىماق (yashimaq, “to live”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "alt",
        "2": "јажа-",
        "t": "to live (up to a certain age)"
      },
      "expansion": "Southern Altai јажа- (ǰaža-, “to live (up to a certain age)”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kjh",
        "2": "чазирға",
        "t": "to live (up to a certain age)"
      },
      "expansion": "Khakas чазирға (çazirğa, “to live (up to a certain age)”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tk",
        "2": "ýaşamak"
      },
      "expansion": "Turkmen ýaşamak",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "yaşamak",
        "3": "",
        "4": "to live"
      },
      "expansion": "Turkish yaşamak (“to live”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Common Turkic *yāša- (“to live”), a derivation of Proto-Turkic *yāĺ.\nCognate with\nOld Uyghur [script needed] (jaša-, “to live”);\nKazakh жасау (jasau, “to live”),\nKumyk яшамакъ (yaşamaq, “to live”),\nUzbek yashamoq (“to find”),\nUyghur ياشىماق (yashimaq, “to live”),\nSouthern Altai јажа- (ǰaža-, “to live (up to a certain age)”),\nKhakas чазирға (çazirğa, “to live (up to a certain age)”),\nTurkmen ýaşamak, Turkish yaşamak (“to live”).",
  "forms": [
    {
      "form": "yəşəw",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ba",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "йәшәү • (yəşəw)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bashkir",
  "lang_code": "ba",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bashkir entries with incorrect language header",
        "Bashkir lemmas",
        "Bashkir terms derived from Common Turkic",
        "Bashkir terms derived from Proto-Turkic",
        "Bashkir terms inherited from Common Turkic",
        "Bashkir terms with usage examples",
        "Bashkir verbs",
        "Requests for native script for Old Uyghur terms"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The living standard.",
          "roman": "Yəşəw kiməle.",
          "text": "Йәшәү кимәле.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "An animal that easily adapts to different living conditions and environments, can feed on various food.",
          "roman": "Törlö yəşəw şarttarına həm möxittərgə yeñel yaraqlışıwsan, törlö aźıqtan tuqlana alğan xaywan.",
          "text": "Төрлө йәшәү шарттарына һәм мөхиттәргә еңел яраҡлышыусан, төрлө аҙыҡтан туҡлана алған хайуан.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Blood donors live long.",
          "roman": "Qan birewselər oźaq yəşəy.",
          "text": "Ҡан биреүселәр оҙаҡ йәшәй.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Once upon a time there lived an old man and an old woman.",
          "roman": "Boron-boron zamanda yəşəgən ti qart menən qarsıq.",
          "text": "Борон-борон заманда йәшәгән ти ҡарт менән ҡарсыҡ.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The outlook (reach of thought) is (typically) somewhat limited in the children who have only lived in a village and have not traveled (much; i.e. left the village).",
          "roman": "Awılda ğına yəşəp, sitkə sığıp yöröməgən balalarźıñ añ dairəhe ber ni tiklem sikləngən bula.",
          "text": "Ауылда ғына йәшәп, ситкә сығып йөрөмәгән балаларҙың аң даирәһе бер ни тиклем сикләнгән була.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to live"
      ],
      "links": [
        [
          "live",
          "live"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "йәшәү"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bashkir dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.