"səndemə" meaning in Azerbaijani

See səndemə in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [sænˈdemæ]
Etymology: From sən (“you”) + demə (“negative imperative of demək”), “to say“. Literally, “you don't say“. Etymology templates: {{compound|az|sən|demə|t1=you|t2=negative imperative of <i class="Latn mention" lang="az">demək</i>}} sən (“you”) + demə (“negative imperative of demək”) Head templates: {{head|az|adverb}} səndemə
  1. turns out, as it turns out Synonyms: sən demə
    Sense id: en-səndemə-az-adv-Sxt9NKNC Categories (other): Azerbaijani entries with incorrect language header

Download JSON data for səndemə meaning in Azerbaijani (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "az",
        "2": "sən",
        "3": "demə",
        "t1": "you",
        "t2": "negative imperative of <i class=\"Latn mention\" lang=\"az\">demək</i>"
      },
      "expansion": "sən (“you”) + demə (“negative imperative of demək”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From sən (“you”) + demə (“negative imperative of demək”), “to say“. Literally, “you don't say“.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "az",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "səndemə",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sən‧de‧mə"
  ],
  "lang": "Azerbaijani",
  "lang_code": "az",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Azerbaijani entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "-Dünənləri təyyarə var idi e, düşmüşdü.\n-Hə.\n-Səndemə, özləri vurubmuşlar.\n-Sən Allah!\n-Özüm ölüm.\n-You know, the airplane that crashed the other day?\n-Yeah.\n-Turns out they shot [it] down themselves!\n-No way!\n-I swear.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The system cannot educate the people, because an educated people is dangerous to the system. The more ignorant the people, the easier to govern them. But, as it turns out, it isn't this way, ignorant masses are more difficult to control.",
          "ref": "2014 March 14, Saleh Mehdizade, cetindi.wordpress.com",
          "text": "Sistem xalqa təhsil verə bilməz, çünki təhsilli xalq sistem üçün təhlükədir. Xalq nə qədər cahil olsa , onu idarə etmək o qədər asandır. Ancaq səndemə belə deyilmiş, cahil kütləni idarə etmək daha çətindir.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Only years later did the US intelligence agency, which suspected leakage of information from the embassy, establish that the clock, as it turned out, also was a transmitting device and had been transmitting information to the USSR for many years.",
          "roman": "Yalnız uzun illərdən sonra səfirlikdən məlumat sızmasından şübhələnən ABŞ Kəşfiyyat İdarəsinin araşdırıb, müəyyən etdi ki, sən demə, sən demə həmin saat həm də ötürücü qurğu imiş, və neçə ildir SSRİ-yə məlumat ötürürmüş.",
          "text": "2017, Cabbar Məmmədov, DİPLOMATİK PSİXOLOGİYA: Siyasi, ideoloji və psixoloji diversiya və anti-diversiyaların metodları, \"Political Technologies\", USA, page 161",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "turns out, as it turns out"
      ],
      "id": "en-səndemə-az-adv-Sxt9NKNC",
      "links": [
        [
          "turns out",
          "turns out"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sən demə"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sænˈdemæ]"
    }
  ],
  "word": "səndemə"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "az",
        "2": "sən",
        "3": "demə",
        "t1": "you",
        "t2": "negative imperative of <i class=\"Latn mention\" lang=\"az\">demək</i>"
      },
      "expansion": "sən (“you”) + demə (“negative imperative of demək”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From sən (“you”) + demə (“negative imperative of demək”), “to say“. Literally, “you don't say“.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "az",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "səndemə",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sən‧de‧mə"
  ],
  "lang": "Azerbaijani",
  "lang_code": "az",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Azerbaijani adverbs",
        "Azerbaijani compound terms",
        "Azerbaijani entries with incorrect language header",
        "Azerbaijani lemmas",
        "Azerbaijani terms with IPA pronunciation",
        "Azerbaijani terms with quotations",
        "Azerbaijani terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "-Dünənləri təyyarə var idi e, düşmüşdü.\n-Hə.\n-Səndemə, özləri vurubmuşlar.\n-Sən Allah!\n-Özüm ölüm.\n-You know, the airplane that crashed the other day?\n-Yeah.\n-Turns out they shot [it] down themselves!\n-No way!\n-I swear.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The system cannot educate the people, because an educated people is dangerous to the system. The more ignorant the people, the easier to govern them. But, as it turns out, it isn't this way, ignorant masses are more difficult to control.",
          "ref": "2014 March 14, Saleh Mehdizade, cetindi.wordpress.com",
          "text": "Sistem xalqa təhsil verə bilməz, çünki təhsilli xalq sistem üçün təhlükədir. Xalq nə qədər cahil olsa , onu idarə etmək o qədər asandır. Ancaq səndemə belə deyilmiş, cahil kütləni idarə etmək daha çətindir.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Only years later did the US intelligence agency, which suspected leakage of information from the embassy, establish that the clock, as it turned out, also was a transmitting device and had been transmitting information to the USSR for many years.",
          "roman": "Yalnız uzun illərdən sonra səfirlikdən məlumat sızmasından şübhələnən ABŞ Kəşfiyyat İdarəsinin araşdırıb, müəyyən etdi ki, sən demə, sən demə həmin saat həm də ötürücü qurğu imiş, və neçə ildir SSRİ-yə məlumat ötürürmüş.",
          "text": "2017, Cabbar Məmmədov, DİPLOMATİK PSİXOLOGİYA: Siyasi, ideoloji və psixoloji diversiya və anti-diversiyaların metodları, \"Political Technologies\", USA, page 161",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "turns out, as it turns out"
      ],
      "links": [
        [
          "turns out",
          "turns out"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sænˈdemæ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sən demə"
    }
  ],
  "word": "səndemə"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Azerbaijani dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.