"traducción" meaning in Asturian

See traducción in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: traducciones [plural]
Etymology: From Latin trāductiō, trāductiōnis (“transferring, translation”, literally “leading across”), from trādūcō (“I lead across”), from trāns (“across”) + dūcō (“I lead”). Etymology templates: {{der|ast|la|trāductiō, trāductiōnis|lit=leading across|t=transferring, translation}} Latin trāductiō, trāductiōnis (“transferring, translation”, literally “leading across”), {{m|la|trādūcō|t=I lead across}} trādūcō (“I lead across”), {{m|la|trāns|t=across}} trāns (“across”), {{m|la|dūcō|t=I lead}} dūcō (“I lead”) Head templates: {{head|ast|noun|||||plural|traducciones|f3accel-form=p|g=f|g2=|head=}} traducción f (plural traducciones), {{ast-noun|f|traducciones}} traducción f (plural traducciones)
  1. a translation Tags: feminine
    Sense id: en-traducción-ast-noun-ORweD7ps Categories (other): Asturian entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for traducción meaning in Asturian (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "la",
        "3": "trāductiō, trāductiōnis",
        "lit": "leading across",
        "t": "transferring, translation"
      },
      "expansion": "Latin trāductiō, trāductiōnis (“transferring, translation”, literally “leading across”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trādūcō",
        "t": "I lead across"
      },
      "expansion": "trādūcō (“I lead across”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trāns",
        "t": "across"
      },
      "expansion": "trāns (“across”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "dūcō",
        "t": "I lead"
      },
      "expansion": "dūcō (“I lead”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin trāductiō, trāductiōnis (“transferring, translation”, literally “leading across”), from trādūcō (“I lead across”), from trāns (“across”) + dūcō (“I lead”).",
  "forms": [
    {
      "form": "traducciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "plural",
        "8": "traducciones",
        "f3accel-form": "p",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "traducción f (plural traducciones)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "traducciones"
      },
      "expansion": "traducción f (plural traducciones)",
      "name": "ast-noun"
    }
  ],
  "lang": "Asturian",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Asturian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a translation"
      ],
      "id": "en-traducción-ast-noun-ORweD7ps",
      "links": [
        [
          "translation",
          "translation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "traducción"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "la",
        "3": "trāductiō, trāductiōnis",
        "lit": "leading across",
        "t": "transferring, translation"
      },
      "expansion": "Latin trāductiō, trāductiōnis (“transferring, translation”, literally “leading across”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trādūcō",
        "t": "I lead across"
      },
      "expansion": "trādūcō (“I lead across”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trāns",
        "t": "across"
      },
      "expansion": "trāns (“across”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "dūcō",
        "t": "I lead"
      },
      "expansion": "dūcō (“I lead”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin trāductiō, trāductiōnis (“transferring, translation”, literally “leading across”), from trādūcō (“I lead across”), from trāns (“across”) + dūcō (“I lead”).",
  "forms": [
    {
      "form": "traducciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "plural",
        "8": "traducciones",
        "f3accel-form": "p",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "traducción f (plural traducciones)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "traducciones"
      },
      "expansion": "traducción f (plural traducciones)",
      "name": "ast-noun"
    }
  ],
  "lang": "Asturian",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Asturian entries with incorrect language header",
        "Asturian feminine nouns",
        "Asturian lemmas",
        "Asturian nouns",
        "Asturian terms derived from Latin"
      ],
      "glosses": [
        "a translation"
      ],
      "links": [
        [
          "translation",
          "translation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "traducción"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Asturian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.