"ܥܐܕܘܟ ܒܪܝܟܐ ܥܡ ܫܢܬܐ ܒܚܕܘܬܐ" meaning in Assyrian Neo-Aramaic

See ܥܐܕܘܟ ܒܪܝܟܐ ܥܡ ܫܢܬܐ ܒܚܕܘܬܐ in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [ʕeːðoːx‿bəriːxɑː‿wəʃetːtɑ‿bəxaðuːθɑː] [standard] Forms: ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ [canonical], ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā [romanization]
Etymology: Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness”. Etymology templates: {{m-g|Your holiday be blessed and a year in happiness}} “Your holiday be blessed and a year in happiness”, {{lit|Your holiday be blessed and a year in happiness}} Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness” Head templates: {{aii-phrase|ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ|tr=ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā}} ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ • (ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā)
  1. Merry Christmas and a Happy New Year Synonyms: ܥܹܐܕ݂ܘܿܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܟܠܫܲܢ݇ܬ ܒܦܨܝܼܚܘܼܬ݂ܵܐ (ˁēḏōḵ brīḵā w-kulšat bpṣīḥūṯā) Related terms: ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ (ˁēḏūḵ brīḵā)
    Sense id: en-ܥܐܕܘܟ_ܒܪܝܟܐ_ܥܡ_ܫܢܬܐ_ܒܚܕܘܬܐ-aii-phrase-n4rK0Wrq Categories (other): Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header, Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations

Download JSON data for ܥܐܕܘܟ ܒܪܝܟܐ ܥܡ ܫܢܬܐ ܒܚܕܘܬܐ meaning in Assyrian Neo-Aramaic (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Your holiday be blessed and a year in happiness"
      },
      "expansion": "“Your holiday be blessed and a year in happiness”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Your holiday be blessed and a year in happiness"
      },
      "expansion": "Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness”.",
  "forms": [
    {
      "form": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ",
        "tr": "ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā"
      },
      "expansion": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ • (ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā)",
      "name": "aii-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Merry Christmas and a Happy New Year"
      ],
      "id": "en-ܥܐܕܘܟ_ܒܪܝܟܐ_ܥܡ_ܫܢܬܐ_ܒܚܕܘܬܐ-aii-phrase-n4rK0Wrq",
      "links": [
        [
          "Merry Christmas and a Happy New Year",
          "Merry Christmas and a Happy New Year"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "ˁēḏūḵ brīḵā",
          "word": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "ˁēḏōḵ brīḵā w-kulšat bpṣīḥūṯā",
          "word": "ܥܹܐܕ݂ܘܿܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܟܠܫܲܢ݇ܬ ܒܦܨܝܼܚܘܼܬ݂ܵܐ"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʕeːðoːx‿bəriːxɑː‿wəʃetːtɑ‿bəxaðuːθɑː]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ܥܐܕܘܟ ܒܪܝܟܐ ܥܡ ܫܢܬܐ ܒܚܕܘܬܐ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Your holiday be blessed and a year in happiness"
      },
      "expansion": "“Your holiday be blessed and a year in happiness”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Your holiday be blessed and a year in happiness"
      },
      "expansion": "Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness”.",
  "forms": [
    {
      "form": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ",
        "tr": "ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā"
      },
      "expansion": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ • (ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā)",
      "name": "aii-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "ˁēḏūḵ brīḵā",
      "word": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header",
        "Assyrian Neo-Aramaic lemmas",
        "Assyrian Neo-Aramaic multiword terms",
        "Assyrian Neo-Aramaic phrases",
        "Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation",
        "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations"
      ],
      "glosses": [
        "Merry Christmas and a Happy New Year"
      ],
      "links": [
        [
          "Merry Christmas and a Happy New Year",
          "Merry Christmas and a Happy New Year"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʕeːðoːx‿bəriːxɑː‿wəʃetːtɑ‿bəxaðuːθɑː]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "ˁēḏōḵ brīḵā w-kulšat bpṣīḥūṯā",
      "word": "ܥܹܐܕ݂ܘܿܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܟܠܫܲܢ݇ܬ ܒܦܨܝܼܚܘܼܬ݂ܵܐ"
    }
  ],
  "word": "ܥܐܕܘܟ ܒܪܝܟܐ ܥܡ ܫܢܬܐ ܒܚܕܘܬܐ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Assyrian Neo-Aramaic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.