"ܥܐܕܘܟ ܒܪܝܟܐ ܘܫܢܬܐ ܒܚܕܘܬܐ" meaning in Assyrian Neo-Aramaic

See ܥܐܕܘܟ ܒܪܝܟܐ ܘܫܢܬܐ ܒܚܕܘܬܐ in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [ʕeːðoːx‿bəriːxɑː‿wəʃetːtɑ‿bəxaðuːθɑː] [Standard] Forms: ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ [canonical], ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā [romanization], ܥܹܐܕ݂ܘܿܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܟܠܫܲܢ݇ܬ ܒܦܨܝܼܚܘܼܬ݂ܵܐ [alternative]
Etymology: Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness”. Etymology templates: {{m-g|Your holiday be blessed and a year in happiness}} “Your holiday be blessed and a year in happiness”, {{lit|Your holiday be blessed and a year in happiness}} Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness” Head templates: {{aii-phrase|ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ|tr=ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā}} ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ • (ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā)
  1. merry Christmas and a happy New Year Related terms: ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ (ˁēḏōḵ brīḵā)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Your holiday be blessed and a year in happiness"
      },
      "expansion": "“Your holiday be blessed and a year in happiness”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Your holiday be blessed and a year in happiness"
      },
      "expansion": "Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness”.",
  "forms": [
    {
      "form": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܥܹܐܕ݂ܘܿܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܟܠܫܲܢ݇ܬ ܒܦܨܝܼܚܘܼܬ݂ܵܐ",
      "roman": "ˁēḏōḵ brīḵā w-kulšat bpṣīḥūṯā",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ",
        "tr": "ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā"
      },
      "expansion": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ • (ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā)",
      "name": "aii-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "merry Christmas and a happy New Year"
      ],
      "id": "en-ܥܐܕܘܟ_ܒܪܝܟܐ_ܘܫܢܬܐ_ܒܚܕܘܬܐ-aii-phrase-F7Q~XKU~",
      "links": [
        [
          "merry Christmas",
          "merry Christmas"
        ],
        [
          "happy New Year",
          "happy New Year"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "ˁēḏōḵ brīḵā",
          "word": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʕeːðoːx‿bəriːxɑː‿wəʃetːtɑ‿bəxaðuːθɑː]",
      "tags": [
        "Standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ܥܐܕܘܟ ܒܪܝܟܐ ܘܫܢܬܐ ܒܚܕܘܬܐ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Your holiday be blessed and a year in happiness"
      },
      "expansion": "“Your holiday be blessed and a year in happiness”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Your holiday be blessed and a year in happiness"
      },
      "expansion": "Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “Your holiday be blessed and a year in happiness”.",
  "forms": [
    {
      "form": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܥܹܐܕ݂ܘܿܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܟܠܫܲܢ݇ܬ ܒܦܨܝܼܚܘܼܬ݂ܵܐ",
      "roman": "ˁēḏōḵ brīḵā w-kulšat bpṣīḥūṯā",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ",
        "tr": "ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā"
      },
      "expansion": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܘܫܹܢ݇ܬܵܐ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ • (ˁēḏōḵ brīḵā w-šēttā b-ḥaḏūṯā)",
      "name": "aii-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "ˁēḏōḵ brīḵā",
      "word": "ܥܹܐܕ݂ܘܼܟ݂ ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header",
        "Assyrian Neo-Aramaic lemmas",
        "Assyrian Neo-Aramaic multiword terms",
        "Assyrian Neo-Aramaic phrases",
        "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "merry Christmas and a happy New Year"
      ],
      "links": [
        [
          "merry Christmas",
          "merry Christmas"
        ],
        [
          "happy New Year",
          "happy New Year"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʕeːðoːx‿bəriːxɑː‿wəʃetːtɑ‿bəxaðuːθɑː]",
      "tags": [
        "Standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ܥܐܕܘܟ ܒܪܝܟܐ ܘܫܢܬܐ ܒܚܕܘܬܐ"
}

Download raw JSONL data for ܥܐܕܘܟ ܒܪܝܟܐ ܘܫܢܬܐ ܒܚܕܘܬܐ meaning in Assyrian Neo-Aramaic (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Assyrian Neo-Aramaic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-11 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (84cf5d0 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.