"ܚܠܛܐ" meaning in Assyrian Neo-Aramaic

See ܚܠܛܐ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [xɪlːtˤɑː] [Standard] Forms: ܚܸܠܛܵܐ [canonical], ḥilṭā [romanization], ܚܸܠܛܹ̈ܐ [plural]
Etymology: From Aramaic חֵלְטָא (ḥelṭā). The sense of “error” is a semantic loan from Arabic as an allusion to غَلَط (ḡalaṭ). Etymology templates: {{inh|aii|arc|חֵלְטָא|tr=ḥelṭā}} Aramaic חֵלְטָא (ḥelṭā), {{semantic loan|aii|ar|-|nocap=1}} semantic loan from Arabic Head templates: {{aii-noun|ܚܸܠܛܵܐ|m-s|pl=ܚܸܠܛܹ̈ܐ}} ܚܸܠܛܵܐ • (ḥilṭā) m sg (plural ܚܸܠܛܹ̈ܐ (ḥilṭē))
  1. mistake, error Related terms (error): ܛܥܘܼܫܝܵܐ (ṭˁušyā)
    Sense id: en-ܚܠܛܐ-aii-noun-iU3mXMQO Disambiguation of 'error': 100 0 0
  2. wrong, incorrect
    Sense id: en-ܚܠܛܐ-aii-noun-IUyzQq6q Categories (other): Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header Disambiguation of Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header: 22 64 14
  3. mixture
    Sense id: en-ܚܠܛܐ-aii-noun-WMku5lO1

Download JSON data for ܚܠܛܐ meaning in Assyrian Neo-Aramaic (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "aii",
        "2": "arc",
        "3": "חֵלְטָא",
        "tr": "ḥelṭā"
      },
      "expansion": "Aramaic חֵלְטָא (ḥelṭā)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "aii",
        "2": "ar",
        "3": "-",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from Arabic",
      "name": "semantic loan"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Aramaic חֵלְטָא (ḥelṭā). The sense of “error” is a semantic loan from Arabic as an allusion to غَلَط (ḡalaṭ).",
  "forms": [
    {
      "form": "ܚܸܠܛܵܐ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ḥilṭā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܚܸܠܛܹ̈ܐ",
      "roman": "ḥilṭē",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ܚܸܠܛܵܐ",
        "2": "m-s",
        "pl": "ܚܸܠܛܹ̈ܐ"
      },
      "expansion": "ܚܸܠܛܵܐ • (ḥilṭā) m sg (plural ܚܸܠܛܹ̈ܐ (ḥilṭē))",
      "name": "aii-noun"
    }
  ],
  "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "This is a phrase whose error is revealed by the contrariness of its words.",
          "roman": "āhā pitḡāmā d-ḥilṭūh pyāšā ìlēh muḵšiṭṭā b-dalquḇlāyūtā d-ḥabrūh",
          "text": "ܐܵܗܵܐ ܦܸܬܓ݂ܵܡܵܐ ܕܚܸܠܛܘܼ̈ܗܝ ܦܝܵܫܵܐ ܝܠܹܗ ܡܘܼܟ݂ܫܸܛܵܐ ܒܕܲܠܩܘܼܒ݂ܠܵܝܘܼܬܵܐ ܕܚܲܒܪ̈ܘܼܗܝ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mistake, error"
      ],
      "id": "en-ܚܠܛܐ-aii-noun-iU3mXMQO",
      "links": [
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "error",
          "error"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "roman": "ṭˁušyā",
          "sense": "error",
          "word": "ܛܥܘܼܫܝܵܐ"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 64 14",
          "kind": "other",
          "name": "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The answer is wrong.",
          "roman": "punnāyā ḥilṭā ìlēh",
          "text": "ܦܘܼܢܵܝܵܐ ܚܸܠܛܵܐ ܝܠܹܗ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You misunderstood me.",
          "roman": "purmī lūḵ ḥilṭā",
          "text": "ܦܘܼܪܡܝܼ ܠܘܼܟ݂ ܚܸܠܛܵܐ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wrong, incorrect"
      ],
      "id": "en-ܚܠܛܐ-aii-noun-IUyzQq6q",
      "links": [
        [
          "wrong",
          "wrong"
        ],
        [
          "incorrect",
          "incorrect"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mixture"
      ],
      "id": "en-ܚܠܛܐ-aii-noun-WMku5lO1",
      "links": [
        [
          "mixture",
          "mixture"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[xɪlːtˤɑː]",
      "tags": [
        "Standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ܚܠܛܐ"
}
{
  "categories": [
    "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header",
    "Assyrian Neo-Aramaic lemmas",
    "Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns",
    "Assyrian Neo-Aramaic nouns",
    "Assyrian Neo-Aramaic semantic loans from Arabic",
    "Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Arabic",
    "Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Aramaic",
    "Assyrian Neo-Aramaic terms inherited from Aramaic",
    "Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "aii",
        "2": "arc",
        "3": "חֵלְטָא",
        "tr": "ḥelṭā"
      },
      "expansion": "Aramaic חֵלְטָא (ḥelṭā)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "aii",
        "2": "ar",
        "3": "-",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from Arabic",
      "name": "semantic loan"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Aramaic חֵלְטָא (ḥelṭā). The sense of “error” is a semantic loan from Arabic as an allusion to غَلَط (ḡalaṭ).",
  "forms": [
    {
      "form": "ܚܸܠܛܵܐ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ḥilṭā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܚܸܠܛܹ̈ܐ",
      "roman": "ḥilṭē",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ܚܸܠܛܵܐ",
        "2": "m-s",
        "pl": "ܚܸܠܛܹ̈ܐ"
      },
      "expansion": "ܚܸܠܛܵܐ • (ḥilṭā) m sg (plural ܚܸܠܛܹ̈ܐ (ḥilṭē))",
      "name": "aii-noun"
    }
  ],
  "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "ṭˁušyā",
      "sense": "error",
      "word": "ܛܥܘܼܫܝܵܐ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Assyrian Neo-Aramaic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This is a phrase whose error is revealed by the contrariness of its words.",
          "roman": "āhā pitḡāmā d-ḥilṭūh pyāšā ìlēh muḵšiṭṭā b-dalquḇlāyūtā d-ḥabrūh",
          "text": "ܐܵܗܵܐ ܦܸܬܓ݂ܵܡܵܐ ܕܚܸܠܛܘܼ̈ܗܝ ܦܝܵܫܵܐ ܝܠܹܗ ܡܘܼܟ݂ܫܸܛܵܐ ܒܕܲܠܩܘܼܒ݂ܠܵܝܘܼܬܵܐ ܕܚܲܒܪ̈ܘܼܗܝ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mistake, error"
      ],
      "links": [
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "error",
          "error"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Assyrian Neo-Aramaic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The answer is wrong.",
          "roman": "punnāyā ḥilṭā ìlēh",
          "text": "ܦܘܼܢܵܝܵܐ ܚܸܠܛܵܐ ܝܠܹܗ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You misunderstood me.",
          "roman": "purmī lūḵ ḥilṭā",
          "text": "ܦܘܼܪܡܝܼ ܠܘܼܟ݂ ܚܸܠܛܵܐ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wrong, incorrect"
      ],
      "links": [
        [
          "wrong",
          "wrong"
        ],
        [
          "incorrect",
          "incorrect"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mixture"
      ],
      "links": [
        [
          "mixture",
          "mixture"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[xɪlːtˤɑː]",
      "tags": [
        "Standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ܚܠܛܐ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Assyrian Neo-Aramaic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.