See ܒܟܬܐ in All languages combined, or Wiktionary
{ "coordinate_terms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "yaldtā", "sense": "age", "word": "ܝܲܠܕܬܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "brātā", "sense": "age", "word": "ܒܪܵܬܵܐ" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "stepmother", "roman": "baḵt aḇā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܐܲܒ݂ܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "sister-in-law, brother’s wife", "roman": "baḵt aḥḥā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܐܲܚܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "stepmother", "roman": "baḵt bābā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܒܵܒܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "aunt-in-law, father’s brother’s wife", "roman": "baḵt dāḏā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܕܵܕ݂ܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "aunt-in-law, mother’s brother’s wife", "roman": "baḵt ḥālā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܚܵܠܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "stepgrandmother", "roman": "baḵt sāḇā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܣܵܒ݂ܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "womanhood, wifehood", "roman": "baḵtūṯā", "word": "ܒܲܟ݂ܬܘܼܬ݂ܵܐ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lsd", "2": "בכתא", "3": "בַּכתָּא", "tr": "baxta" }, "expansion": "Lishana Deni בַּכתָּא (baxta)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mid" }, "expansion": "Mandaic [Term?]", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aii", "2": "fa", "3": "بخت", "t": "luck", "tr": "baxt" }, "expansion": "Persian بخت (baxt, “luck”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "aii", "2": "kmr", "t": "honor", "tr": "baxt" }, "expansion": "Northern Kurdish [script needed] (baxt, “honor”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Displace the older ܐܲܢ݇ܬܬ݂ܵܐ (atṯā) and of disputed etymology:\n* Probably derived from *ܒܵܟ݂ܬܵܐ (bāḵtā), the absolute form of *ܒܵܟ݂ܸܬ݂ܬܵܐ (bāḵiṯtā, “spinster, weaving woman”), which already had the meaning of working woman in the 5th century as documented in Classical Syriac. Found also in Lishana Deni בַּכתָּא (baxta) and Neo-Mandaic [Term?].\n* Alternatively suggested to be a borrowing from Persian بخت (baxt, “luck”) or Northern Kurdish [script needed] (baxt, “honor”).", "forms": [ { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "baḵtā", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂̈ܬܵܬ݂ܵܐ", "roman": "baḵtāṯā", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ܢܸܫܹ̈ܐ", "roman": "niššē", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ܓܲܒ݂ܪܵܐ", "roman": "gaḇrā", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "aii-infl-noun/m-ircnstr-irp", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܝܼ", "roman": "baḵtī", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "possessed-form", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܲܢ", "roman": "baḵtan", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural", "possessed-form" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬ", "roman": "baḵt", "source": "inflection", "tags": [ "construct", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܘܼܟ݂", "roman": "baḵtūḵ", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "possessed-form", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܟ݂ܝ", "roman": "baḵtāḵ", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "possessed-form", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܘܟ݂ܘܿܢ", "roman": "baḵtāwḵōn", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "possessed-form", "second-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ", "roman": "baḵtā", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܹܗ", "roman": "baḵtēh", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "possessed-form", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܗ̇", "roman": "baḵtāh", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "possessed-form", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܗܘܿܢ", "roman": "baḵthōn", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "possessed-form", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "plural" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܝܼ̈", "roman": "baḵtāṯī", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "possessed-form", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܲܢ̈", "roman": "baḵtāṯan", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural", "possessed-form" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂̈", "roman": "baḵtāṯ", "source": "inflection", "tags": [ "construct", "plural" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂", "roman": "baḵtāṯūḵ", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "possessed-form", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈", "roman": "baḵtāṯāḵ", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "possessed-form", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ", "roman": "baḵtāṯāwḵōn", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "possessed-form", "second-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܹ̈ܐ", "roman": "baḵtāṯē", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܘܼ̈ܗܝ", "roman": "baḵtāṯūh", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "possessed-form", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂̈ܘܿܗ̇", "roman": "baḵtāṯōh", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "possessed-form", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ", "roman": "baḵtāṯhōn", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "possessed-form", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ", "2": "f", "m": "ܓܲܒ݂ܪܵܐ", "pl": "ܒܲܟ݂̈ܬܵܬ݂ܵܐ", "pl2": "ܢܸܫܹ̈ܐ" }, "expansion": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ • (baḵtā) f (plural ܒܲܟ݂̈ܬܵܬ݂ܵܐ (baḵtāṯā) or ܢܸܫܹ̈ܐ (niššē), masculine ܓܲܒ݂ܪܵܐ (gaḇrā))", "name": "aii-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ܒܲܟ݂ܬ", "2": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂", "3": "ܒܲܟ݂ܬ", "4": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂̈" }, "name": "aii-infl-noun/m-ircnstr-irp" }, { "args": { "pl.1cp": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܲܢ̈", "pl.1cs": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܝܼ̈", "pl.2cp": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ", "pl.2fs": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈", "pl.2ms": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂", "pl.3cp": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ", "pl.3fs": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂̈ܘܿܗ̇", "pl.3ms": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܘܼ̈ܗܝ", "pl.abs.": "–", "pl.cstr.": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂̈", "pl.emph.": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܹ̈ܐ", "sg.1cp": "ܒܲܟ݂ܬܲܢ", "sg.1cs": "ܒܲܟ݂ܬܝܼ", "sg.2cp": "ܒܲܟ݂ܬܵܘܟ݂ܘܿܢ", "sg.2fs": "ܒܲܟ݂ܬܵܟ݂ܝ", "sg.2ms": "ܒܲܟ݂ܬܘܼܟ݂", "sg.3cp": "ܒܲܟ݂ܬܗܘܿܢ", "sg.3fs": "ܒܲܟ݂ܬܵܗ̇", "sg.3ms": "ܒܲܟ݂ܬܹܗ", "sg.abs.": "–", "sg.cstr.": "ܒܲܟ݂ܬ", "sg.emph.": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ" }, "name": "aii-infl-noun" } ], "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "lang_code": "aii", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "topical", "langcode": "aii", "name": "Female", "orig": "aii:Female", "parents": [ "Gender", "Biology", "Psychology", "Sociology", "Sciences", "Social sciences", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "topical", "langcode": "aii", "name": "People", "orig": "aii:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "A gracious woman retains honour, But ruthless men retain riches.", "ref": "Proverbs 11:16", "roman": "baḵtā māraṯ ṭaybūṯā kē dāḇqā īqārā, īnā gaḇrē ˁašīnē kē dāḇqī ˁuṯrā.", "text": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ ܡܵܪܲܬ݂ ܛܲܝܒܘܼܬ݂ܵܐ ܟܹܐ ܕܵܒ݂ܩܵܐ ܐܝܼܩܵܪܵܐ، ܐܝܼܢܵܐ ܓܲܒ݂ܪܹ̈ܐ ܥܲܫܝܼ̈ܢܹܐ ܟܹܐ ܕܵܒ݂ܩܝܼ ܥܘܼܬ݂ܪܵܐ.", "type": "quotation" }, { "english": "For as woman came from man, even so man also comes from woman; but all things are from God.", "ref": "1 Corinthians 11:11", "roman": "miṭṭul dāḵī d-baḵtā ṯē lāh min gaḇrā, hādḵā āp gaḇrā hiwyā ìlēh min baḵtā; īnā kul mindī min allāhā ìlēh.", "text": "ܡܸܛܠ ܕܵܐܟ݂ܝܼ ܕܒܲܟ݂ܬܵܐ ܐ݇ܬ݂ܹܐ ܠܵܗ̇ ܡ̣ܢ ܓܲܒ݂ܪܵܐ، ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܐܵܦ ܓܲܒ݂ܪܵܐ ܗܸܘܝܵܐ ܝܠܹܗ ܡ̣ܢ ܒܲܟ݂ܬܵܐ؛ ܐܝܼܢܵܐ ܟܠ ܡܸܢܕܝܼ ܡ̣ܢ ܐܲܠܵܗܵܐ ܝܠܹܗ.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "woman (adult human female)" ], "id": "en-ܒܟܬܐ-aii-noun-ir31DVM1", "links": [ [ "woman", "woman" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 58", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "topical", "langcode": "aii", "name": "Female", "orig": "aii:Female", "parents": [ "Gender", "Biology", "Psychology", "Sociology", "Sciences", "Social sciences", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "topical", "langcode": "aii", "name": "People", "orig": "aii:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "coordinate_terms": [ { "_dis1": "42 58", "roman": "gaḇrā", "sense": "martial status", "topics": [ "sex", "sexuality", "lifestyle" ], "word": "ܓܲܒ݂ܪܵܐ" } ], "examples": [ { "english": "He who finds a wife finds a good thing, And obtains favour from the Lord.", "ref": "Proverbs 18:22", "roman": "awa d-mačiḥ baḵtā kē mačiḥ ṭāḇtā, w-kē mpalliṭ bāsīmūṯā min māryā.", "text": "ܗ̇ܘ ܕܡܲܫ݇ܟ̰ܸܚ ܒܲܟ݂ܬܵܐ ܟܹܐ ܡܲܫ݇ܟ̰ܸܚ ܛܵܒ݂ܬܵܐ، ܘܟܹܐ ܡܦܲܠܸܛ ܒܵܣܝܼܡܘܼܬ݂ܵܐ ܡ̣ܢ ܡܵܪܝܵܐ.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "wife (female spouse)" ], "id": "en-ܒܟܬܐ-aii-noun-742CqRQV", "links": [ [ "wife", "wife" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bax.tɑː]", "tags": [ "Standard" ] } ], "word": "ܒܟܬܐ" }
{ "categories": [ "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header", "Assyrian Neo-Aramaic feminine nouns", "Assyrian Neo-Aramaic lemmas", "Assyrian Neo-Aramaic nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "aii:Female", "aii:People" ], "coordinate_terms": [ { "roman": "gaḇrā", "sense": "martial status", "topics": [ "sex", "sexuality", "lifestyle" ], "word": "ܓܲܒ݂ܪܵܐ" }, { "roman": "yaldtā", "sense": "age", "word": "ܝܲܠܕܬܵܐ" }, { "roman": "brātā", "sense": "age", "word": "ܒܪܵܬܵܐ" } ], "derived": [ { "english": "stepmother", "roman": "baḵt aḇā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܐܲܒ݂ܵܐ" }, { "english": "sister-in-law, brother’s wife", "roman": "baḵt aḥḥā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܐܲܚܵܐ" }, { "english": "stepmother", "roman": "baḵt bābā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܒܵܒܵܐ" }, { "english": "aunt-in-law, father’s brother’s wife", "roman": "baḵt dāḏā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܕܵܕ݂ܵܐ" }, { "english": "aunt-in-law, mother’s brother’s wife", "roman": "baḵt ḥālā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܚܵܠܵܐ" }, { "english": "stepgrandmother", "roman": "baḵt sāḇā", "word": "ܒܲܟ݂ܬ ܣܵܒ݂ܵܐ" }, { "english": "womanhood, wifehood", "roman": "baḵtūṯā", "word": "ܒܲܟ݂ܬܘܼܬ݂ܵܐ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lsd", "2": "בכתא", "3": "בַּכתָּא", "tr": "baxta" }, "expansion": "Lishana Deni בַּכתָּא (baxta)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mid" }, "expansion": "Mandaic [Term?]", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aii", "2": "fa", "3": "بخت", "t": "luck", "tr": "baxt" }, "expansion": "Persian بخت (baxt, “luck”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "aii", "2": "kmr", "t": "honor", "tr": "baxt" }, "expansion": "Northern Kurdish [script needed] (baxt, “honor”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Displace the older ܐܲܢ݇ܬܬ݂ܵܐ (atṯā) and of disputed etymology:\n* Probably derived from *ܒܵܟ݂ܬܵܐ (bāḵtā), the absolute form of *ܒܵܟ݂ܸܬ݂ܬܵܐ (bāḵiṯtā, “spinster, weaving woman”), which already had the meaning of working woman in the 5th century as documented in Classical Syriac. Found also in Lishana Deni בַּכתָּא (baxta) and Neo-Mandaic [Term?].\n* Alternatively suggested to be a borrowing from Persian بخت (baxt, “luck”) or Northern Kurdish [script needed] (baxt, “honor”).", "forms": [ { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "baḵtā", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂̈ܬܵܬ݂ܵܐ", "roman": "baḵtāṯā", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ܢܸܫܹ̈ܐ", "roman": "niššē", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ܓܲܒ݂ܪܵܐ", "roman": "gaḇrā", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "aii-infl-noun/m-ircnstr-irp", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܝܼ", "roman": "baḵtī", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "possessed-form", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܲܢ", "roman": "baḵtan", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural", "possessed-form" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬ", "roman": "baḵt", "source": "inflection", "tags": [ "construct", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܘܼܟ݂", "roman": "baḵtūḵ", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "possessed-form", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܟ݂ܝ", "roman": "baḵtāḵ", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "possessed-form", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܘܟ݂ܘܿܢ", "roman": "baḵtāwḵōn", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "possessed-form", "second-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ", "roman": "baḵtā", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܹܗ", "roman": "baḵtēh", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "possessed-form", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܗ̇", "roman": "baḵtāh", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "possessed-form", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܗܘܿܢ", "roman": "baḵthōn", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "possessed-form", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "plural" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܝܼ̈", "roman": "baḵtāṯī", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "possessed-form", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܲܢ̈", "roman": "baḵtāṯan", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural", "possessed-form" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂̈", "roman": "baḵtāṯ", "source": "inflection", "tags": [ "construct", "plural" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂", "roman": "baḵtāṯūḵ", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "possessed-form", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈", "roman": "baḵtāṯāḵ", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "possessed-form", "second-person", "singular" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ", "roman": "baḵtāṯāwḵōn", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "possessed-form", "second-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܹ̈ܐ", "roman": "baḵtāṯē", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܘܼ̈ܗܝ", "roman": "baḵtāṯūh", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "possessed-form", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂̈ܘܿܗ̇", "roman": "baḵtāṯōh", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "possessed-form", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ", "roman": "baḵtāṯhōn", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "possessed-form", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ", "2": "f", "m": "ܓܲܒ݂ܪܵܐ", "pl": "ܒܲܟ݂̈ܬܵܬ݂ܵܐ", "pl2": "ܢܸܫܹ̈ܐ" }, "expansion": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ • (baḵtā) f (plural ܒܲܟ݂̈ܬܵܬ݂ܵܐ (baḵtāṯā) or ܢܸܫܹ̈ܐ (niššē), masculine ܓܲܒ݂ܪܵܐ (gaḇrā))", "name": "aii-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ܒܲܟ݂ܬ", "2": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂", "3": "ܒܲܟ݂ܬ", "4": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂̈" }, "name": "aii-infl-noun/m-ircnstr-irp" }, { "args": { "pl.1cp": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܲܢ̈", "pl.1cs": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܝܼ̈", "pl.2cp": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ", "pl.2fs": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈", "pl.2ms": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂", "pl.3cp": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ", "pl.3fs": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂̈ܘܿܗ̇", "pl.3ms": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܘܼ̈ܗܝ", "pl.abs.": "–", "pl.cstr.": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂̈", "pl.emph.": "ܒܲܟ݂ܬܵܬ݂ܹ̈ܐ", "sg.1cp": "ܒܲܟ݂ܬܲܢ", "sg.1cs": "ܒܲܟ݂ܬܝܼ", "sg.2cp": "ܒܲܟ݂ܬܵܘܟ݂ܘܿܢ", "sg.2fs": "ܒܲܟ݂ܬܵܟ݂ܝ", "sg.2ms": "ܒܲܟ݂ܬܘܼܟ݂", "sg.3cp": "ܒܲܟ݂ܬܗܘܿܢ", "sg.3fs": "ܒܲܟ݂ܬܵܗ̇", "sg.3ms": "ܒܲܟ݂ܬܹܗ", "sg.abs.": "–", "sg.cstr.": "ܒܲܟ݂ܬ", "sg.emph.": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ" }, "name": "aii-infl-noun" } ], "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "lang_code": "aii", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Assyrian Neo-Aramaic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "A gracious woman retains honour, But ruthless men retain riches.", "ref": "Proverbs 11:16", "roman": "baḵtā māraṯ ṭaybūṯā kē dāḇqā īqārā, īnā gaḇrē ˁašīnē kē dāḇqī ˁuṯrā.", "text": "ܒܲܟ݂ܬܵܐ ܡܵܪܲܬ݂ ܛܲܝܒܘܼܬ݂ܵܐ ܟܹܐ ܕܵܒ݂ܩܵܐ ܐܝܼܩܵܪܵܐ، ܐܝܼܢܵܐ ܓܲܒ݂ܪܹ̈ܐ ܥܲܫܝܼ̈ܢܹܐ ܟܹܐ ܕܵܒ݂ܩܝܼ ܥܘܼܬ݂ܪܵܐ.", "type": "quotation" }, { "english": "For as woman came from man, even so man also comes from woman; but all things are from God.", "ref": "1 Corinthians 11:11", "roman": "miṭṭul dāḵī d-baḵtā ṯē lāh min gaḇrā, hādḵā āp gaḇrā hiwyā ìlēh min baḵtā; īnā kul mindī min allāhā ìlēh.", "text": "ܡܸܛܠ ܕܵܐܟ݂ܝܼ ܕܒܲܟ݂ܬܵܐ ܐ݇ܬ݂ܹܐ ܠܵܗ̇ ܡ̣ܢ ܓܲܒ݂ܪܵܐ، ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܐܵܦ ܓܲܒ݂ܪܵܐ ܗܸܘܝܵܐ ܝܠܹܗ ܡ̣ܢ ܒܲܟ݂ܬܵܐ؛ ܐܝܼܢܵܐ ܟܠ ܡܸܢܕܝܼ ܡ̣ܢ ܐܲܠܵܗܵܐ ܝܠܹܗ.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "woman (adult human female)" ], "links": [ [ "woman", "woman" ] ] }, { "categories": [ "Assyrian Neo-Aramaic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "He who finds a wife finds a good thing, And obtains favour from the Lord.", "ref": "Proverbs 18:22", "roman": "awa d-mačiḥ baḵtā kē mačiḥ ṭāḇtā, w-kē mpalliṭ bāsīmūṯā min māryā.", "text": "ܗ̇ܘ ܕܡܲܫ݇ܟ̰ܸܚ ܒܲܟ݂ܬܵܐ ܟܹܐ ܡܲܫ݇ܟ̰ܸܚ ܛܵܒ݂ܬܵܐ، ܘܟܹܐ ܡܦܲܠܸܛ ܒܵܣܝܼܡܘܼܬ݂ܵܐ ܡ̣ܢ ܡܵܪܝܵܐ.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "wife (female spouse)" ], "links": [ [ "wife", "wife" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bax.tɑː]", "tags": [ "Standard" ] } ], "word": "ܒܟܬܐ" }
Download raw JSONL data for ܒܟܬܐ meaning in Assyrian Neo-Aramaic (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Assyrian Neo-Aramaic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.