See ܒܝܬ in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "aii", "2": "phn", "3": "𐤁𐤕", "lit": "house" }, "expansion": "Phoenician 𐤁𐤕 (bt, literally “house”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "he", "2": "בי״ת", "3": "בֵּית", "tr": "béyt" }, "expansion": "Hebrew בֵּית (béyt)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ar", "2": "بَاء" }, "expansion": "Arabic بَاء (bāʔ)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "βῆτᾰ" }, "expansion": "Ancient Greek βῆτᾰ (bêtă)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Ultimately derived from Phoenician 𐤁𐤕 (bt, literally “house”); compare Hebrew בֵּית (béyt), Arabic بَاء (bāʔ) and Ancient Greek βῆτᾰ (bêtă). Doublet of ܒܲܝܬܵܐ (baytā).", "forms": [ { "form": "ܒܹܝܬ݂", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "bēṯ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ܒܹܝܬ݂", "g": "f" }, "expansion": "ܒܹܝܬ݂ • (bēṯ) f", "name": "aii-noun" } ], "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "lang_code": "aii", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "aii", "name": "Assyrian alphabet", "orig": "aii:Assyrian alphabet", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "coordinate_terms": [ { "tags": [ "symbol" ], "word": "ܒ" }, { "roman": "ālap", "word": "ܐܵܠܲܦ" }, { "roman": "bēṯ", "word": "ܒܹܝܬ݂" }, { "roman": "gāmal", "word": "ܓܵܡܲܠ" }, { "roman": "dālaṯ", "word": "ܕܵܠܲܬ݂" }, { "roman": "hē", "word": "ܗܹܐ" }, { "english": "waw", "translation": "waw", "word": "ܘܲܘ" }, { "roman": "zēn", "word": "ܙܹܝܢ" }, { "roman": "ḥēṯ", "word": "ܚܹܝܬ݂" }, { "roman": "ṭēṯ", "word": "ܛܹܝܬ݂" }, { "roman": "yōḏ", "word": "ܝܘܿܕ݂" }, { "roman": "kāp", "word": "ܟܵܦ" }, { "roman": "lāmaḏ", "word": "ܠܵܡܲܕ݂" }, { "roman": "mīm", "word": "ܡܝܼܡ" }, { "roman": "nūn", "word": "ܢܘܼܢ" }, { "roman": "simkaṯ", "word": "ܣܸܡܟܲܬ݂" }, { "roman": "ˁē", "word": "ܥܹܐ" }, { "roman": "pē", "word": "ܦܹܐ" }, { "roman": "ṣāḏē", "word": "ܨܵܕ݂ܹܐ" }, { "roman": "qōp", "word": "ܩܘܿܦ" }, { "roman": "rēš", "word": "ܪܹܝܫ" }, { "roman": "šīn", "word": "ܫܝܼܢ" }, { "roman": "tāw", "word": "ܬܵܘ" } ], "glosses": [ "beth (the second letter of the Assyrian alphabet and Syriac script)" ], "id": "en-ܒܝܬ-aii-noun-X~~tCCNv", "links": [ [ "beth", "beth" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[beθː]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[bitː]", "note": "Urmia" } ], "word": "ܒܝܬ" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "aii", "2": "syc", "3": "-" }, "expansion": "Learned borrowing from Classical Syriac", "name": "lbor" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Classical Syriac, a contraction of ܒܝܢܬ (baynāṯ, “among, between”). Only used in Classical constructs. Doublet of the native ܒܹܝܢ (bēn).", "forms": [ { "form": "ܒܹܝܬ݂", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "bēṯ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ܒܹܝܬ݂" }, "expansion": "ܒܹܝܬ݂ • (bēṯ)", "name": "aii-prep" } ], "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "lang_code": "aii", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Assyrian Neo-Aramaic prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "english": "Mesopotamia", "roman": "bēṯ nahrīn", "translation": "Mesopotamia", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܢܲܗܪܝܼܢ" } ], "glosses": [ "between" ], "id": "en-ܒܝܬ-aii-prep--7J~vcT0", "links": [ [ "between", "between" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[beθː]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[bitː]", "note": "Urmia" }, { "ipa": "[ˈbeːθ]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[beθː]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[bitː]", "note": "Urmia" } ], "word": "ܒܝܬ" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "fire station", "roman": "bēt mačmaˁtā", "translation": "fire station", "word": "ܒܹܝܬ ܡܲܟ̰ܡܲܥܬܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "embassy residence", "roman": "bēṯ īzgadūṯā", "translation": "embassy residence", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܐܝܼܙܓܲܕܘܼܬ݂ܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "prison, jail", "roman": "bēṯ asīrē", "translation": "prison, jail", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܐܲܣܝܼܪܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "bakery", "roman": "bēṯ appāyē", "translation": "bakery", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܐܲܦܵܝܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "library", "roman": "bēṯ arkē", "translation": "library", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܐܲܪ̈ܟܹܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "kitchen; house of cooking", "roman": "bēṯ buššālā", "tags": [ "literally" ], "translation": "kitchen; house of cooking", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܒܘܼܫܵܠܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "post office", "roman": "bēṯ bīldārā", "translation": "post office", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܒܝܼܠܕܵܪܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "glabella", "roman": "bēṯ gḇīnē", "translation": "glabella", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܓܒ݂ܝܼܢܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "court, courthouse", "roman": "bēṯ d-īnā", "translation": "court, courthouse", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܕܝܼܢܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Beth-Dibbe; house of bears", "roman": "bēṯ dibbē", "tags": [ "literally" ], "translation": "Beth-Dibbe; house of bears", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܕܸܒܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Qamishli; house of reeds", "roman": "bēṯ zālīn", "tags": [ "literally" ], "translation": "Qamishli; house of reeds", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܙܵܠܝܼ̈ܢ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "bathroom; house of hot springs", "roman": "bēṯ ḥmīmē", "tags": [ "literally" ], "translation": "bathroom; house of hot springs", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܚܡܝܼܡܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Bakhetme; house of seals", "roman": "bēṯ ḥatmē", "tags": [ "literally" ], "translation": "Bakhetme; house of seals", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܚܲܬܡܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "theatre, cinema, movie theatre", "roman": "bēṯ ḥizwānē", "translation": "theatre, cinema, movie theatre", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܚܸܙܘܵܢܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "airport", "roman": "bēṯ ṭāwsā", "translation": "airport", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܛܵܘܣܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "academy, school", "roman": "bēṯ yulpānā", "translation": "academy, school", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܝܘܼܠܦܵܢܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "orphanage", "roman": "bēṯ yatūmē", "translation": "orphanage", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܝܲܬܘܼܡܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "hospital", "roman": "bēṯ krīhē", "translation": "hospital", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܟܪ̈ܝܼܗܹܐ" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "bēṯ kārē", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܟܵܪܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "town hall, city hall", "roman": "bēṯ mḏītā", "translation": "town hall, city hall", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܡܕ݂ܝܼܢ݇ܬܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "laundry", "roman": "bēṯ mussāyā", "translation": "laundry", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܡܘܼܣܵܝܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "car park, parking lot, parking garage", "roman": "bēṯ maklyā", "translation": "car park, parking lot, parking garage", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܡܲܟܠܝܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "restroom, washroom, water closet", "roman": "bēṯ nyāḥā", "translation": "restroom, washroom, water closet", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܢܝܵܚܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "place of worship", "roman": "bēṯ sḡāḏā", "translation": "place of worship", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܣܓ݂ܵܕ݂ܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "club, clubhouse", "roman": "bēṯ smāḵā", "translation": "club, clubhouse", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܣܡܵܟ݂ܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "lock", "roman": "bēṯ sikrē", "translation": "lock", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܣܸܟܪܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "bank", "roman": "bēṯ ˁurpānā", "translation": "bank", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܥܘܼܪܦܵܢܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "museum", "roman": "bēṯ ˁitqē", "translation": "museum", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܥܸܬܩܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "chapel, oratory, musalla", "roman": "bēṯ ṣlōṯā", "translation": "chapel, oratory, musalla", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܨܠܘܿܬ݂ܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "currency exchange, bureau de change", "roman": "bēṯ ṣarrāpūṯā", "translation": "currency exchange, bureau de change", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܨܲܪܵܦܘܼܬ݂ܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "university", "roman": "bēṯ ṣāwbē", "translation": "university", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܨܵܘܒܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "cemetery, graveyard", "roman": "bēṯ qḇūrē", "translation": "cemetery, graveyard", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܩܒ݂ܘܼܪܹ̈ܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Easter", "roman": "bēṯ qyāmtā", "translation": "Easter", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܩܝܵܡܬܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "coffee shop", "roman": "bēṯ qahwā", "translation": "coffee shop", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܩܲܗܘܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Be-Rawole; house of ravines", "roman": "bēṯ rāḡōlē", "tags": [ "literally" ], "translation": "Be-Rawole; house of ravines", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܪ̈ܵܓ݂ܘܿܠܹܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "police station", "roman": "bēṯ šurṭā", "translation": "police station", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܫܘܼܪܛܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "store-room for straw", "roman": "bēṯ tiḇnā", "translation": "store-room for straw", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܬܸܒ݂ܢܵܐ" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Bethlehem; house of bread", "roman": "bēṯlḥim", "tags": [ "literally" ], "translation": "Bethlehem; house of bread", "word": "ܒܹܝܬ݂ܠܚܸܡ" } ], "etymology_number": 3, "forms": [ { "form": "ܒܹܝܬ݂", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "bēṯ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ܒܵܬܲܝ̈", "roman": "bāttay", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "aii", "2": "noun form", "3": "plural", "4": "ܒܵܬܲܝ̈", "f1tr": "bāttay", "g": "m", "head": "ܒܹܝܬ݂" }, "expansion": "ܒܹܝܬ݂ • (bēṯ) m (plural ܒܵܬܲܝ̈ (bāttay))", "name": "head" } ], "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "lang_code": "aii", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 63 22 1", "kind": "other", "name": "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 62 22 2", "kind": "other", "name": "Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 38 6 0 5 45 0", "kind": "other", "name": "Classical Syriac entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 38 6 1 5 45 1", "kind": "other", "name": "Classical Syriac prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 38 12 1 2 45 0", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 39 11 1 1 47 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "extra": "baytā", "word": "ܒܲܝܬܵܐ" } ], "glosses": [ "construct state singular of ܒܲܝܬܵܐ (baytā)" ], "id": "en-ܒܝܬ-aii-noun-RtOhhy-r", "links": [ [ "ܒܲܝܬܵܐ", "ܒܝܬܐ#Assyrian_Neo-Aramaic" ] ], "tags": [ "construct", "form-of", "singular" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 38 12 1 2 45 0", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 39 11 1 1 47 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 18 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 33, 38 ] ], "english": "When are we going to Shammiram’s house?", "roman": "īman bid āzaḥ lbēṯ šamīrām?", "text": "ܐܝܼܡܲܢ ܒܸܕ ܐܵܙܲܠ݇ܚ ܠܒܹܝܬ݂ ܫܲܡܝܼܪܵܡ؟", "translation": "When are we going to Shammiram’s house?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 33, 39 ] ], "english": "We’re going to [visit] grandma’s family.", "roman": "bid āzaḥ lbēṯ nānā", "text": "ܒܸܕ ܐܵܙܲܠ݇ܚ ܠܒܹܝܬ݂ ܢܵܢܵܐ", "translation": "We’re going to [visit] grandma’s family.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "english": "The Yalda family gave their man in marriage.", "roman": "bēṯ yaldā mugḇir lhōn gaḇrhōn.", "text": "ܒܹܝܬ݂ ܝܲܠܕܵܐ ܡܘܼܓܒ݂ܸܪ ܠܗܘܿܢ ܓܲܒ݂ܪܗܘܿܢ.", "translation": "The Yalda family gave their man in marriage.", "type": "example" } ], "glosses": [ "especially used before first or last names to signify said person’s family or house, also used in traditional Assyrian naming customs; house of, family of" ], "id": "en-ܒܝܬ-aii-noun-6KcT-KMA", "links": [ [ "house", "house" ], [ "family", "family" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[beθː]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[bitː]", "note": "Urmia" }, { "ipa": "[ˈbeːθ]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[biː]", "note": "Nineveh Plains" }, { "ipa": "[beː]", "note": "Nineveh Plains" }, { "ipa": "[biː]", "note": "Urmia" }, { "ipa": "[beθː]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[bitː]", "note": "Urmia" }, { "ipa": "[ˈbeːθ]", "tags": [ "Standard" ] } ], "word": "ܒܝܬ" }
{ "categories": [ "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header", "Assyrian Neo-Aramaic feminine nouns", "Assyrian Neo-Aramaic indeclinable nouns", "Assyrian Neo-Aramaic lemmas", "Assyrian Neo-Aramaic non-lemma forms", "Assyrian Neo-Aramaic noun forms", "Assyrian Neo-Aramaic nouns", "Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Phoenician", "Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Phoenician", "Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations", "Classical Syriac entries with incorrect language header", "Classical Syriac indeclinable nouns", "Classical Syriac lemmas", "Classical Syriac prepositions", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "aii:Assyrian alphabet", "syc:Classical Syriac letter names" ], "coordinate_terms": [ { "tags": [ "symbol" ], "word": "ܒ" }, { "roman": "ālap", "word": "ܐܵܠܲܦ" }, { "roman": "bēṯ", "word": "ܒܹܝܬ݂" }, { "roman": "gāmal", "word": "ܓܵܡܲܠ" }, { "roman": "dālaṯ", "word": "ܕܵܠܲܬ݂" }, { "roman": "hē", "word": "ܗܹܐ" }, { "english": "waw", "translation": "waw", "word": "ܘܲܘ" }, { "roman": "zēn", "word": "ܙܹܝܢ" }, { "roman": "ḥēṯ", "word": "ܚܹܝܬ݂" }, { "roman": "ṭēṯ", "word": "ܛܹܝܬ݂" }, { "roman": "yōḏ", "word": "ܝܘܿܕ݂" }, { "roman": "kāp", "word": "ܟܵܦ" }, { "roman": "lāmaḏ", "word": "ܠܵܡܲܕ݂" }, { "roman": "mīm", "word": "ܡܝܼܡ" }, { "roman": "nūn", "word": "ܢܘܼܢ" }, { "roman": "simkaṯ", "word": "ܣܸܡܟܲܬ݂" }, { "roman": "ˁē", "word": "ܥܹܐ" }, { "roman": "pē", "word": "ܦܹܐ" }, { "roman": "ṣāḏē", "word": "ܨܵܕ݂ܹܐ" }, { "roman": "qōp", "word": "ܩܘܿܦ" }, { "roman": "rēš", "word": "ܪܹܝܫ" }, { "roman": "šīn", "word": "ܫܝܼܢ" }, { "roman": "tāw", "word": "ܬܵܘ" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "aii", "2": "phn", "3": "𐤁𐤕", "lit": "house" }, "expansion": "Phoenician 𐤁𐤕 (bt, literally “house”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "he", "2": "בי״ת", "3": "בֵּית", "tr": "béyt" }, "expansion": "Hebrew בֵּית (béyt)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ar", "2": "بَاء" }, "expansion": "Arabic بَاء (bāʔ)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "βῆτᾰ" }, "expansion": "Ancient Greek βῆτᾰ (bêtă)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Ultimately derived from Phoenician 𐤁𐤕 (bt, literally “house”); compare Hebrew בֵּית (béyt), Arabic بَاء (bāʔ) and Ancient Greek βῆτᾰ (bêtă). Doublet of ܒܲܝܬܵܐ (baytā).", "forms": [ { "form": "ܒܹܝܬ݂", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "bēṯ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ܒܹܝܬ݂", "g": "f" }, "expansion": "ܒܹܝܬ݂ • (bēṯ) f", "name": "aii-noun" } ], "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "lang_code": "aii", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "beth (the second letter of the Assyrian alphabet and Syriac script)" ], "links": [ [ "beth", "beth" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[beθː]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[bitː]", "note": "Urmia" } ], "word": "ܒܝܬ" } { "categories": [ "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header", "Assyrian Neo-Aramaic indeclinable nouns", "Assyrian Neo-Aramaic learned borrowings from Classical Syriac", "Assyrian Neo-Aramaic lemmas", "Assyrian Neo-Aramaic non-lemma forms", "Assyrian Neo-Aramaic noun forms", "Assyrian Neo-Aramaic prepositions", "Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac", "Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac", "Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations", "Classical Syriac entries with incorrect language header", "Classical Syriac indeclinable nouns", "Classical Syriac lemmas", "Classical Syriac prepositions", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "syc:Classical Syriac letter names" ], "derived": [ { "english": "Mesopotamia", "roman": "bēṯ nahrīn", "translation": "Mesopotamia", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܢܲܗܪܝܼܢ" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "aii", "2": "syc", "3": "-" }, "expansion": "Learned borrowing from Classical Syriac", "name": "lbor" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Classical Syriac, a contraction of ܒܝܢܬ (baynāṯ, “among, between”). Only used in Classical constructs. Doublet of the native ܒܹܝܢ (bēn).", "forms": [ { "form": "ܒܹܝܬ݂", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "bēṯ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ܒܹܝܬ݂" }, "expansion": "ܒܹܝܬ݂ • (bēṯ)", "name": "aii-prep" } ], "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "lang_code": "aii", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "between" ], "links": [ [ "between", "between" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[beθː]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[bitː]", "note": "Urmia" }, { "ipa": "[ˈbeːθ]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[beθː]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[bitː]", "note": "Urmia" } ], "word": "ܒܝܬ" } { "categories": [ "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header", "Assyrian Neo-Aramaic indeclinable nouns", "Assyrian Neo-Aramaic non-lemma forms", "Assyrian Neo-Aramaic noun forms", "Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations", "Classical Syriac entries with incorrect language header", "Classical Syriac indeclinable nouns", "Classical Syriac lemmas", "Classical Syriac prepositions", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "syc:Classical Syriac letter names" ], "derived": [ { "english": "fire station", "roman": "bēt mačmaˁtā", "translation": "fire station", "word": "ܒܹܝܬ ܡܲܟ̰ܡܲܥܬܵܐ" }, { "english": "embassy residence", "roman": "bēṯ īzgadūṯā", "translation": "embassy residence", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܐܝܼܙܓܲܕܘܼܬ݂ܵܐ" }, { "english": "prison, jail", "roman": "bēṯ asīrē", "translation": "prison, jail", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܐܲܣܝܼܪܹ̈ܐ" }, { "english": "bakery", "roman": "bēṯ appāyē", "translation": "bakery", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܐܲܦܵܝܹ̈ܐ" }, { "english": "library", "roman": "bēṯ arkē", "translation": "library", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܐܲܪ̈ܟܹܐ" }, { "english": "kitchen; house of cooking", "roman": "bēṯ buššālā", "tags": [ "literally" ], "translation": "kitchen; house of cooking", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܒܘܼܫܵܠܵܐ" }, { "english": "post office", "roman": "bēṯ bīldārā", "translation": "post office", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܒܝܼܠܕܵܪܵܐ" }, { "english": "glabella", "roman": "bēṯ gḇīnē", "translation": "glabella", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܓܒ݂ܝܼܢܹ̈ܐ" }, { "english": "court, courthouse", "roman": "bēṯ d-īnā", "translation": "court, courthouse", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܕܝܼܢܵܐ" }, { "english": "Beth-Dibbe; house of bears", "roman": "bēṯ dibbē", "tags": [ "literally" ], "translation": "Beth-Dibbe; house of bears", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܕܸܒܹ̈ܐ" }, { "english": "Qamishli; house of reeds", "roman": "bēṯ zālīn", "tags": [ "literally" ], "translation": "Qamishli; house of reeds", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܙܵܠܝܼ̈ܢ" }, { "english": "bathroom; house of hot springs", "roman": "bēṯ ḥmīmē", "tags": [ "literally" ], "translation": "bathroom; house of hot springs", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܚܡܝܼܡܹ̈ܐ" }, { "english": "Bakhetme; house of seals", "roman": "bēṯ ḥatmē", "tags": [ "literally" ], "translation": "Bakhetme; house of seals", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܚܲܬܡܹ̈ܐ" }, { "english": "theatre, cinema, movie theatre", "roman": "bēṯ ḥizwānē", "translation": "theatre, cinema, movie theatre", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܚܸܙܘܵܢܹ̈ܐ" }, { "english": "airport", "roman": "bēṯ ṭāwsā", "translation": "airport", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܛܵܘܣܵܐ" }, { "english": "academy, school", "roman": "bēṯ yulpānā", "translation": "academy, school", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܝܘܼܠܦܵܢܵܐ" }, { "english": "orphanage", "roman": "bēṯ yatūmē", "translation": "orphanage", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܝܲܬܘܼܡܹ̈ܐ" }, { "english": "hospital", "roman": "bēṯ krīhē", "translation": "hospital", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܟܪ̈ܝܼܗܹܐ" }, { "roman": "bēṯ kārē", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܟܵܪܹ̈ܐ" }, { "english": "town hall, city hall", "roman": "bēṯ mḏītā", "translation": "town hall, city hall", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܡܕ݂ܝܼܢ݇ܬܵܐ" }, { "english": "laundry", "roman": "bēṯ mussāyā", "translation": "laundry", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܡܘܼܣܵܝܵܐ" }, { "english": "car park, parking lot, parking garage", "roman": "bēṯ maklyā", "translation": "car park, parking lot, parking garage", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܡܲܟܠܝܵܐ" }, { "english": "restroom, washroom, water closet", "roman": "bēṯ nyāḥā", "translation": "restroom, washroom, water closet", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܢܝܵܚܵܐ" }, { "english": "place of worship", "roman": "bēṯ sḡāḏā", "translation": "place of worship", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܣܓ݂ܵܕ݂ܵܐ" }, { "english": "club, clubhouse", "roman": "bēṯ smāḵā", "translation": "club, clubhouse", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܣܡܵܟ݂ܵܐ" }, { "english": "lock", "roman": "bēṯ sikrē", "translation": "lock", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܣܸܟܪܹ̈ܐ" }, { "english": "bank", "roman": "bēṯ ˁurpānā", "translation": "bank", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܥܘܼܪܦܵܢܵܐ" }, { "english": "museum", "roman": "bēṯ ˁitqē", "translation": "museum", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܥܸܬܩܹ̈ܐ" }, { "english": "chapel, oratory, musalla", "roman": "bēṯ ṣlōṯā", "translation": "chapel, oratory, musalla", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܨܠܘܿܬ݂ܵܐ" }, { "english": "currency exchange, bureau de change", "roman": "bēṯ ṣarrāpūṯā", "translation": "currency exchange, bureau de change", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܨܲܪܵܦܘܼܬ݂ܵܐ" }, { "english": "university", "roman": "bēṯ ṣāwbē", "translation": "university", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܨܵܘܒܹ̈ܐ" }, { "english": "cemetery, graveyard", "roman": "bēṯ qḇūrē", "translation": "cemetery, graveyard", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܩܒ݂ܘܼܪܹ̈ܐ" }, { "english": "Easter", "roman": "bēṯ qyāmtā", "translation": "Easter", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܩܝܵܡܬܵܐ" }, { "english": "coffee shop", "roman": "bēṯ qahwā", "translation": "coffee shop", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܩܲܗܘܵܐ" }, { "english": "Be-Rawole; house of ravines", "roman": "bēṯ rāḡōlē", "tags": [ "literally" ], "translation": "Be-Rawole; house of ravines", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܪ̈ܵܓ݂ܘܿܠܹܐ" }, { "english": "police station", "roman": "bēṯ šurṭā", "translation": "police station", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܫܘܼܪܛܵܐ" }, { "english": "store-room for straw", "roman": "bēṯ tiḇnā", "translation": "store-room for straw", "word": "ܒܹܝܬ݂ ܬܸܒ݂ܢܵܐ" }, { "english": "Bethlehem; house of bread", "roman": "bēṯlḥim", "tags": [ "literally" ], "translation": "Bethlehem; house of bread", "word": "ܒܹܝܬ݂ܠܚܸܡ" } ], "etymology_number": 3, "forms": [ { "form": "ܒܹܝܬ݂", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "bēṯ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ܒܵܬܲܝ̈", "roman": "bāttay", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "aii", "2": "noun form", "3": "plural", "4": "ܒܵܬܲܝ̈", "f1tr": "bāttay", "g": "m", "head": "ܒܹܝܬ݂" }, "expansion": "ܒܹܝܬ݂ • (bēṯ) m (plural ܒܵܬܲܝ̈ (bāttay))", "name": "head" } ], "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "lang_code": "aii", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "baytā", "word": "ܒܲܝܬܵܐ" } ], "glosses": [ "construct state singular of ܒܲܝܬܵܐ (baytā)" ], "links": [ [ "ܒܲܝܬܵܐ", "ܒܝܬܐ#Assyrian_Neo-Aramaic" ] ], "tags": [ "construct", "form-of", "singular" ] }, { "categories": [ "Assyrian Neo-Aramaic terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 18 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 33, 38 ] ], "english": "When are we going to Shammiram’s house?", "roman": "īman bid āzaḥ lbēṯ šamīrām?", "text": "ܐܝܼܡܲܢ ܒܸܕ ܐܵܙܲܠ݇ܚ ܠܒܹܝܬ݂ ܫܲܡܝܼܪܵܡ؟", "translation": "When are we going to Shammiram’s house?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 33, 39 ] ], "english": "We’re going to [visit] grandma’s family.", "roman": "bid āzaḥ lbēṯ nānā", "text": "ܒܸܕ ܐܵܙܲܠ݇ܚ ܠܒܹܝܬ݂ ܢܵܢܵܐ", "translation": "We’re going to [visit] grandma’s family.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "english": "The Yalda family gave their man in marriage.", "roman": "bēṯ yaldā mugḇir lhōn gaḇrhōn.", "text": "ܒܹܝܬ݂ ܝܲܠܕܵܐ ܡܘܼܓܒ݂ܸܪ ܠܗܘܿܢ ܓܲܒ݂ܪܗܘܿܢ.", "translation": "The Yalda family gave their man in marriage.", "type": "example" } ], "glosses": [ "especially used before first or last names to signify said person’s family or house, also used in traditional Assyrian naming customs; house of, family of" ], "links": [ [ "house", "house" ], [ "family", "family" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[beθː]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[bitː]", "note": "Urmia" }, { "ipa": "[ˈbeːθ]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[biː]", "note": "Nineveh Plains" }, { "ipa": "[beː]", "note": "Nineveh Plains" }, { "ipa": "[biː]", "note": "Urmia" }, { "ipa": "[beθː]", "tags": [ "Standard" ] }, { "ipa": "[bitː]", "note": "Urmia" }, { "ipa": "[ˈbeːθ]", "tags": [ "Standard" ] } ], "word": "ܒܝܬ" }
Download raw JSONL data for ܒܝܬ meaning in Assyrian Neo-Aramaic (12.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Assyrian Neo-Aramaic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-29 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.