"ܐܣܡ ܒܠܐ" meaning in Assyrian Neo-Aramaic

See ܐܣܡ ܒܠܐ in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: [ʔassɪm.‿bɑːlɑː] [Standard], [massɪm.‿bɑːlɑː] (note: Urmia) Forms: ܐܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ [canonical], assim bālā [romanization], ܐܲܣܸܡܝ ܒܵܠܵܐ [feminine, singular], ܐܲܣܡܘܼܢ ܒܵܠܵܐ [plural]
Etymology: Imperative of of ܡܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ (massim bālā, literally “to take care”). Head templates: {{aii-interj|ܐܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ|fs=ܐܲܣܸܡܝ ܒܵܠܵܐ|g=m-s|pl=ܐܲܣܡܘܼܢ ܒܵܠܵܐ}} ܐܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ • (assim bālā) m sg (feminine singular ܐܲܣܸܡܝ ܒܵܠܵܐ (assim bālā), plural ܐܲܣܡܘܼܢ ܒܵܠܵܐ (asmūn bālā))
  1. goodbye, take care!
    Sense id: en-ܐܣܡ_ܒܠܐ-aii-intj-nN4zhok0 Categories (other): Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_text": "Imperative of of ܡܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ (massim bālā, literally “to take care”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ܐܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "assim bālā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܐܲܣܸܡܝ ܒܵܠܵܐ",
      "roman": "assim bālā",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ܐܲܣܡܘܼܢ ܒܵܠܵܐ",
      "roman": "asmūn bālā",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ܐܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ",
        "fs": "ܐܲܣܸܡܝ ܒܵܠܵܐ",
        "g": "m-s",
        "pl": "ܐܲܣܡܘܼܢ ܒܵܠܵܐ"
      },
      "expansion": "ܐܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ • (assim bālā) m sg (feminine singular ܐܲܣܸܡܝ ܒܵܠܵܐ (assim bālā), plural ܐܲܣܡܘܼܢ ܒܵܠܵܐ (asmūn bālā))",
      "name": "aii-interj"
    }
  ],
  "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              11
            ]
          ],
          "english": "Take care, God be with you!",
          "roman": "assim bālā, allāhā hāwē ˁamōḵ!",
          "text": "ܐܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ، ܐܲܠܵܗܵܐ ܗܵܘܹܐ ܥܲܡܘܼܟ݂!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "goodbye, take care!"
      ],
      "id": "en-ܐܣܡ_ܒܠܐ-aii-intj-nN4zhok0",
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ],
        [
          "take care",
          "take care"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔassɪm.‿bɑːlɑː]",
      "tags": [
        "Standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[massɪm.‿bɑːlɑː]",
      "note": "Urmia"
    }
  ],
  "word": "ܐܣܡ ܒܠܐ"
}
{
  "etymology_text": "Imperative of of ܡܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ (massim bālā, literally “to take care”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ܐܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "assim bālā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ܐܲܣܸܡܝ ܒܵܠܵܐ",
      "roman": "assim bālā",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ܐܲܣܡܘܼܢ ܒܵܠܵܐ",
      "roman": "asmūn bālā",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ܐܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ",
        "fs": "ܐܲܣܸܡܝ ܒܵܠܵܐ",
        "g": "m-s",
        "pl": "ܐܲܣܡܘܼܢ ܒܵܠܵܐ"
      },
      "expansion": "ܐܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ • (assim bālā) m sg (feminine singular ܐܲܣܸܡܝ ܒܵܠܵܐ (assim bālā), plural ܐܲܣܡܘܼܢ ܒܵܠܵܐ (asmūn bālā))",
      "name": "aii-interj"
    }
  ],
  "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
  "lang_code": "aii",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Assyrian Neo-Aramaic entries with incorrect language header",
        "Assyrian Neo-Aramaic interjections",
        "Assyrian Neo-Aramaic lemmas",
        "Assyrian Neo-Aramaic multiword terms",
        "Assyrian Neo-Aramaic phrasal verbs",
        "Assyrian Neo-Aramaic terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              11
            ]
          ],
          "english": "Take care, God be with you!",
          "roman": "assim bālā, allāhā hāwē ˁamōḵ!",
          "text": "ܐܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ، ܐܲܠܵܗܵܐ ܗܵܘܹܐ ܥܲܡܘܼܟ݂!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "goodbye, take care!"
      ],
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ],
        [
          "take care",
          "take care"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔassɪm.‿bɑːlɑː]",
      "tags": [
        "Standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[massɪm.‿bɑːlɑː]",
      "note": "Urmia"
    }
  ],
  "word": "ܐܣܡ ܒܠܐ"
}

Download raw JSONL data for ܐܣܡ ܒܠܐ meaning in Assyrian Neo-Aramaic (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Assyrian Neo-Aramaic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.