"غافث" meaning in Arabic

See غافث in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɣaː.fiθ/, /ɣaː.faθ/
Etymology: The عَالَم (ʕālam)-like non-Arabic pattern and the presence of begedkefet show that this is from Classical Syriac ܐܓܐܦܬ (/⁠*ʾaḡāp̄əṯ⁠/), compare a similar pattern in the Syriac etymon of أَبَق (ʔabaq, “Mannila hemp”) and فَاشِر (fāšir, “bryony”) for a similar degree of corruption. Etymology templates: {{bor|ar|syc|ܐܓܐܦܬ|ts=*ʾaḡāp̄əṯ}} Classical Syriac ܐܓܐܦܬ (/⁠*ʾaḡāp̄əṯ⁠/) Head templates: {{ar-noun|غَافِث|m|head2=غَافَث}} غَافِث or غَافَث • (ḡāfiṯ or ḡāfaṯ) m Inflection templates: {{ar-decl-noun|غَافِث|head2=غَافَث}} Forms: غَافِث [canonical], غَافَث [canonical], ḡāfiṯ [romanization], ḡāfaṯ [romanization], no-table-tags [table-tags], غَافِث [indefinite, informal, singular, triptote], غَافَث [indefinite, informal, singular, triptote], الْغَافِث [definite, informal, singular, triptote], الْغَافَث [definite, informal, singular, triptote], غَافِث [construct, informal, singular, triptote], غَافَث [construct, informal, singular, triptote], غَافِثٌ [indefinite, nominative, singular, triptote], غَافَثٌ [indefinite, nominative, singular, triptote], الْغَافِثُ [definite, nominative, singular, triptote], الْغَافَثُ [definite, nominative, singular, triptote], غَافِثُ [construct, nominative, singular, triptote], غَافَثُ [construct, nominative, singular, triptote], غَافِثًا [accusative, indefinite, singular, triptote], غَافَثًا [accusative, indefinite, singular, triptote], الْغَافِثَ [accusative, definite, singular, triptote], الْغَافَثَ [accusative, definite, singular, triptote], غَافِثَ [accusative, construct, singular, triptote], غَافَثَ [accusative, construct, singular, triptote], غَافِثٍ [genitive, indefinite, singular, triptote], غَافَثٍ [genitive, indefinite, singular, triptote], الْغَافِثِ [definite, genitive, singular, triptote], الْغَافَثِ [definite, genitive, singular, triptote], غَافِثِ [construct, genitive, singular, triptote], غَافَثِ [construct, genitive, singular, triptote]
  1. agrimony (Agrimonia gen. et spp.), especially the common agrimony (Agrimonia eupatoria) Categories (lifeform): Rose family plants Synonyms: غَافِت (ḡāfit), غَافَت (ḡāfat), أَغَافِث (ʔaḡāfiṯ), أَغَافِت (ʔaḡāfit), غَافِل (ḡāfil)
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gkm",
            "2": "γάφετ",
            "3": "γιάφετ",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Byzantine Greek: γάφετ (gáphet), γιάφετ (giáphet)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Byzantine Greek: γάφετ (gáphet), γιάφετ (giáphet)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "axm",
            "2": "ղաֆէթ",
            "3": "ղաւէթ",
            "4": "ղափտ",
            "5": "ղափդ",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Middle Armenian: ղաֆէթ (ġafētʻ), ղաւէթ (ġawētʻ), ղափտ (ġapʻt), ղափդ (ġapʻd)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Middle Armenian: ղաֆէթ (ġafētʻ), ղաւէթ (ġawētʻ), ղափտ (ġapʻt), ղափդ (ġapʻd)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fa",
            "2": "غافث",
            "alts": "1",
            "bor": "1",
            "tr": "ğâfas, ğâfes"
          },
          "expansion": "→ Persian: غافث (ğâfas, ğâfes)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Persian: غافث (ğâfas, ğâfes)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "Gáfete",
            "3": "Cáfede",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: Gáfete, Cáfede",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: Gáfete, Cáfede"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "gafetí",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: gafetí",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: gafetí, in the Canaries currently algáfita and obsoletely algafite / algaphite"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "syc",
        "3": "ܐܓܐܦܬ",
        "ts": "*ʾaḡāp̄əṯ"
      },
      "expansion": "Classical Syriac ܐܓܐܦܬ (/⁠*ʾaḡāp̄əṯ⁠/)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "The عَالَم (ʕālam)-like non-Arabic pattern and the presence of begedkefet show that this is from Classical Syriac ܐܓܐܦܬ (/⁠*ʾaḡāp̄əṯ⁠/), compare a similar pattern in the Syriac etymon of أَبَق (ʔabaq, “Mannila hemp”) and فَاشِر (fāšir, “bryony”) for a similar degree of corruption.",
  "forms": [
    {
      "form": "غَافِث",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَث",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ḡāfiṯ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ḡāfaṯ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ar-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِث",
      "roman": "ḡāfiṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَث",
      "roman": "ḡāfaṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافِث",
      "roman": "al-ḡāfiṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافَث",
      "roman": "al-ḡāfaṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِث",
      "roman": "ḡāfiṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَث",
      "roman": "ḡāfaṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثٌ",
      "roman": "ḡāfiṯun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثٌ",
      "roman": "ḡāfaṯun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافِثُ",
      "roman": "al-ḡāfiṯu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافَثُ",
      "roman": "al-ḡāfaṯu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثُ",
      "roman": "ḡāfiṯu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثُ",
      "roman": "ḡāfaṯu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثًا",
      "roman": "ḡāfiṯan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثًا",
      "roman": "ḡāfaṯan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافِثَ",
      "roman": "al-ḡāfiṯa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافَثَ",
      "roman": "al-ḡāfaṯa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثَ",
      "roman": "ḡāfiṯa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "construct",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثَ",
      "roman": "ḡāfaṯa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "construct",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثٍ",
      "roman": "ḡāfiṯin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثٍ",
      "roman": "ḡāfaṯin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافِثِ",
      "roman": "al-ḡāfiṯi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافَثِ",
      "roman": "al-ḡāfaṯi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثِ",
      "roman": "ḡāfiṯi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثِ",
      "roman": "ḡāfaṯi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "غَافِث",
        "2": "m",
        "head2": "غَافَث"
      },
      "expansion": "غَافِث or غَافَث • (ḡāfiṯ or ḡāfaṯ) m",
      "name": "ar-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "غَافِث",
        "head2": "غَافَث"
      },
      "name": "ar-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic nouns with basic triptote singular",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "ar",
          "name": "Rose family plants",
          "orig": "ar:Rose family plants",
          "parents": [
            "Rosales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 870, علي بن سهل ربّن الطبري [ʕalī ibn Sahl Rabbān aṭ-Ṭabarīy], فردوس الحكمة في الطب [firdaws al-ḥikma fī aṭ-ṭibb], في علاج اليرقان:",
          "roman": "ʕalī ibn Sahl Rabbān aṭ-Ṭabarīy",
          "text": "[…] يؤخذ عصارة أغافث وزن درهمين زعفران ثلاثة دراهم طباشير أربعة دراهم ورد يابس خمسة دراهم بزر السرمق خمسة دراهم بزر الرازيانج وبزر الكرفس من كل واحد وزن درهمين ومن اللك ودقيق الشعير من كل واحد وزن ثلاثة دراهم ومن بزر القثا المقشر وبزر بقلة الحمقاء من كل واحد ثلاثة دراهم يدق وينخل ويعجن بماء ورق الفجل أو ماء الكشوت ويتخذ قرصا ويسقى بسكنجبين أو ماء الكرفس والرازيانج، الشربة منه وزن درهم.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Canon Medicinae",
          "ref": "1025, ابن سينا [Avicenna], القانون في الطب [Canon Medicinae]:",
          "text": "غافت.\nالماهية: هذا من الحشائش الشائكة وله ورق كورق الشهدانج أو ورق القنطافلون وزهره كالنيلوفر وهو المستعمل أو عصارته.\nالطبع: حار في الأولى يابس في الثانية.\nالخواص: لطيف قطاع جلاء بلا جذب ولا حرارة ظاهرة وفيه قبض يسير وعفوصة ومرارته شديدة كمرارة الصبر.\nالزينة: جيد من إبتداء داء الثعلب وداء الحية.\nالجراح والقروح: يطلى بشحم عتيق على القروح العسرة والإندمال عصارته نافعة من الجرب والحكّة إذا شربت بماء الشاهترج والسكنجبين وكذلك زهره والعصارة أقوى.\nضاء الغذاء: نافع من أوجاع الكبد وسددها ويقويها ومن صلابة الطحال وأورام الكبد وأورام المعدة حشيشاً وعصارة وينفع من سوء القنية وأعراض الاستسقاء.\nأعضاء النفض: يسقى بالشراب فينفع من قروح المعي.\nأعضاء الحميات: نافع من الحميّات المزمنة والعتيقة خصوصاً عصارته وخصوصاً مع عصارة الأبدال: بدله وزن أسارون ونصف وزنه أفسنتين.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "De simplicibus medicinis opus magnum",
          "ref": "a. 1248, ابن البيطار [Ibn al-Bayṭār], الجامع لمفردات الأدوية والأغذية [De simplicibus medicinis opus magnum]:",
          "roman": "Ibn al-Bayṭār",
          "text": "غافث: ديسقوريدوس في الرابعة: أناغوربوس هو من النبات المستأنف كونه في كل سنة يستعمل في وقود النار، ويخرج قضيباً واحداً قائماً دقيقاً أسود صلباً خشبياً عليه زغب طوله ذراع أو أكثر عليه ورق متفرق بعضه من بعض مشرف 5 تشريفات أو أكثر، وهذه الشرف مشرفة مثل تشريف المنشار شبيهة بورق النبات الذي يقال له نيطافلن أو ورق الشهدانج، ولون الورق إلى السواد وعلى الساق من نصفه بزر عليه زغب يسير مائل إلى أسفل إذا جف يتعلق بالنبات. جالينوس في 6: قوة هذا الدواء قوة لطيفة قطاعة تجلو من غير أن تحدث حرارة معلومة، ولذلك صار يفتح سدد الكبد، وفيه مع هذا قبض يسير بسببه صار يقوي الكبد. ديسقوريدوس: وورق هذا النبات إذا دق ناعماً وخلط بشحم الخنزير العتيق ووضع على القروح العسرة الإندمال أبرأها، وهذا النبات أو بزره إذا شربا بالشراب نفعا من قرحة الأمعاء ومن نهش الهوام. لي: قد كثر الاختلاف في هذا النبات بين الأطباء مشرقاً ومغرباً حتى أنه لم يثبت له حقيقة عند أحد منهم فأطباء المغرب الأقصى وأفريقية يستعملون مكانه النبات المسمى بالبربرية برهلان وهو الطباق ورجعوا في ذلك إلى قول إسحاق بن عمران وأحمد بن أبي خالد وهذا غلط منهم فاحش لأن البرهلان قد ذكره ديسقوريدوس في الثالثة وسماه باليونانية فوتيرا وهو الطباق بالعربية وقد ذكرته في حرف الطاء، وأما بعض أطباء الأندلس فإنهم يستعملون هذا الدواء الذي تكلمنا في هيئته وقوته كديسقوريدوس وجالينوس وأهل أطباء شرق الأندلس أعاده الله إلى الإسلام يسمونه الزيمنده بعجمية الأندلس، وأما أطباء العراق والشأم والديار المصرية فليس يعرفون شيئاً مما ذكرناه وإنما يستعملون نباتاً آخر شديد المرارة له زهر أزرق إلى الطول ما هو وله قضبان مدورة دقاق تشبه الدقيق من الأسل ولون ورقه وقضبانه إلى الصفرة وجميعه شديد المرارة أمر من الصبر وهو أشد قوة وأظهر نجحاً في تفتيح سدد الكبد وغيرها من الدواء الذي قالت التراجمة عنه أنه الغافث في مفردات ديسقوريدوس وجالينوس فاعلمه. وقال بديغورس: وبدله نصف وزنه أسارون ووزنه ونصف وزنه أفسنتين.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "agrimony (Agrimonia gen. et spp.), especially the common agrimony (Agrimonia eupatoria)"
      ],
      "id": "en-غافث-ar-noun-GesXwOZc",
      "links": [
        [
          "agrimony",
          "agrimony"
        ],
        [
          "Agrimonia",
          "Agrimonia#Translingual"
        ],
        [
          "Agrimonia eupatoria",
          "Agrimonia eupatoria#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "ḡāfit",
          "word": "غَافِت"
        },
        {
          "roman": "ḡāfat",
          "word": "غَافَت"
        },
        {
          "roman": "ʔaḡāfiṯ",
          "word": "أَغَافِث"
        },
        {
          "roman": "ʔaḡāfit",
          "word": "أَغَافِت"
        },
        {
          "roman": "ḡāfil",
          "word": "غَافِل"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɣaː.fiθ/"
    },
    {
      "ipa": "/ɣaː.faθ/"
    }
  ],
  "word": "غافث"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gkm",
            "2": "γάφετ",
            "3": "γιάφετ",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Byzantine Greek: γάφετ (gáphet), γιάφετ (giáphet)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Byzantine Greek: γάφετ (gáphet), γιάφετ (giáphet)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "axm",
            "2": "ղաֆէթ",
            "3": "ղաւէթ",
            "4": "ղափտ",
            "5": "ղափդ",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Middle Armenian: ղաֆէթ (ġafētʻ), ղաւէթ (ġawētʻ), ղափտ (ġapʻt), ղափդ (ġapʻd)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Middle Armenian: ղաֆէթ (ġafētʻ), ղաւէթ (ġawētʻ), ղափտ (ġapʻt), ղափդ (ġapʻd)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fa",
            "2": "غافث",
            "alts": "1",
            "bor": "1",
            "tr": "ğâfas, ğâfes"
          },
          "expansion": "→ Persian: غافث (ğâfas, ğâfes)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Persian: غافث (ğâfas, ğâfes)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "Gáfete",
            "3": "Cáfede",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: Gáfete, Cáfede",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: Gáfete, Cáfede"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "gafetí",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: gafetí",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: gafetí, in the Canaries currently algáfita and obsoletely algafite / algaphite"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "syc",
        "3": "ܐܓܐܦܬ",
        "ts": "*ʾaḡāp̄əṯ"
      },
      "expansion": "Classical Syriac ܐܓܐܦܬ (/⁠*ʾaḡāp̄əṯ⁠/)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "The عَالَم (ʕālam)-like non-Arabic pattern and the presence of begedkefet show that this is from Classical Syriac ܐܓܐܦܬ (/⁠*ʾaḡāp̄əṯ⁠/), compare a similar pattern in the Syriac etymon of أَبَق (ʔabaq, “Mannila hemp”) and فَاشِر (fāšir, “bryony”) for a similar degree of corruption.",
  "forms": [
    {
      "form": "غَافِث",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَث",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ḡāfiṯ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ḡāfaṯ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ar-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِث",
      "roman": "ḡāfiṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَث",
      "roman": "ḡāfaṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافِث",
      "roman": "al-ḡāfiṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافَث",
      "roman": "al-ḡāfaṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِث",
      "roman": "ḡāfiṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَث",
      "roman": "ḡāfaṯ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثٌ",
      "roman": "ḡāfiṯun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثٌ",
      "roman": "ḡāfaṯun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافِثُ",
      "roman": "al-ḡāfiṯu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافَثُ",
      "roman": "al-ḡāfaṯu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثُ",
      "roman": "ḡāfiṯu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثُ",
      "roman": "ḡāfaṯu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثًا",
      "roman": "ḡāfiṯan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثًا",
      "roman": "ḡāfaṯan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافِثَ",
      "roman": "al-ḡāfiṯa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافَثَ",
      "roman": "al-ḡāfaṯa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثَ",
      "roman": "ḡāfiṯa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "construct",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثَ",
      "roman": "ḡāfaṯa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "construct",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثٍ",
      "roman": "ḡāfiṯin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثٍ",
      "roman": "ḡāfaṯin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافِثِ",
      "roman": "al-ḡāfiṯi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْغَافَثِ",
      "roman": "al-ḡāfaṯi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافِثِ",
      "roman": "ḡāfiṯi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "غَافَثِ",
      "roman": "ḡāfaṯi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "غَافِث",
        "2": "m",
        "head2": "غَافَث"
      },
      "expansion": "غَافِث or غَافَث • (ḡāfiṯ or ḡāfaṯ) m",
      "name": "ar-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "غَافِث",
        "head2": "غَافَث"
      },
      "name": "ar-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic 2-syllable words",
        "Arabic entries with incorrect language header",
        "Arabic lemmas",
        "Arabic masculine nouns",
        "Arabic nouns",
        "Arabic nouns with basic triptote singular",
        "Arabic terms borrowed from Classical Syriac",
        "Arabic terms derived from Classical Syriac",
        "Arabic terms with IPA pronunciation",
        "Arabic terms with quotations",
        "Entries missing English vernacular names of taxa",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Arabic quotations",
        "Requests for transliteration of Arabic quotations",
        "ar:Rose family plants"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 870, علي بن سهل ربّن الطبري [ʕalī ibn Sahl Rabbān aṭ-Ṭabarīy], فردوس الحكمة في الطب [firdaws al-ḥikma fī aṭ-ṭibb], في علاج اليرقان:",
          "roman": "ʕalī ibn Sahl Rabbān aṭ-Ṭabarīy",
          "text": "[…] يؤخذ عصارة أغافث وزن درهمين زعفران ثلاثة دراهم طباشير أربعة دراهم ورد يابس خمسة دراهم بزر السرمق خمسة دراهم بزر الرازيانج وبزر الكرفس من كل واحد وزن درهمين ومن اللك ودقيق الشعير من كل واحد وزن ثلاثة دراهم ومن بزر القثا المقشر وبزر بقلة الحمقاء من كل واحد ثلاثة دراهم يدق وينخل ويعجن بماء ورق الفجل أو ماء الكشوت ويتخذ قرصا ويسقى بسكنجبين أو ماء الكرفس والرازيانج، الشربة منه وزن درهم.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Canon Medicinae",
          "ref": "1025, ابن سينا [Avicenna], القانون في الطب [Canon Medicinae]:",
          "text": "غافت.\nالماهية: هذا من الحشائش الشائكة وله ورق كورق الشهدانج أو ورق القنطافلون وزهره كالنيلوفر وهو المستعمل أو عصارته.\nالطبع: حار في الأولى يابس في الثانية.\nالخواص: لطيف قطاع جلاء بلا جذب ولا حرارة ظاهرة وفيه قبض يسير وعفوصة ومرارته شديدة كمرارة الصبر.\nالزينة: جيد من إبتداء داء الثعلب وداء الحية.\nالجراح والقروح: يطلى بشحم عتيق على القروح العسرة والإندمال عصارته نافعة من الجرب والحكّة إذا شربت بماء الشاهترج والسكنجبين وكذلك زهره والعصارة أقوى.\nضاء الغذاء: نافع من أوجاع الكبد وسددها ويقويها ومن صلابة الطحال وأورام الكبد وأورام المعدة حشيشاً وعصارة وينفع من سوء القنية وأعراض الاستسقاء.\nأعضاء النفض: يسقى بالشراب فينفع من قروح المعي.\nأعضاء الحميات: نافع من الحميّات المزمنة والعتيقة خصوصاً عصارته وخصوصاً مع عصارة الأبدال: بدله وزن أسارون ونصف وزنه أفسنتين.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "De simplicibus medicinis opus magnum",
          "ref": "a. 1248, ابن البيطار [Ibn al-Bayṭār], الجامع لمفردات الأدوية والأغذية [De simplicibus medicinis opus magnum]:",
          "roman": "Ibn al-Bayṭār",
          "text": "غافث: ديسقوريدوس في الرابعة: أناغوربوس هو من النبات المستأنف كونه في كل سنة يستعمل في وقود النار، ويخرج قضيباً واحداً قائماً دقيقاً أسود صلباً خشبياً عليه زغب طوله ذراع أو أكثر عليه ورق متفرق بعضه من بعض مشرف 5 تشريفات أو أكثر، وهذه الشرف مشرفة مثل تشريف المنشار شبيهة بورق النبات الذي يقال له نيطافلن أو ورق الشهدانج، ولون الورق إلى السواد وعلى الساق من نصفه بزر عليه زغب يسير مائل إلى أسفل إذا جف يتعلق بالنبات. جالينوس في 6: قوة هذا الدواء قوة لطيفة قطاعة تجلو من غير أن تحدث حرارة معلومة، ولذلك صار يفتح سدد الكبد، وفيه مع هذا قبض يسير بسببه صار يقوي الكبد. ديسقوريدوس: وورق هذا النبات إذا دق ناعماً وخلط بشحم الخنزير العتيق ووضع على القروح العسرة الإندمال أبرأها، وهذا النبات أو بزره إذا شربا بالشراب نفعا من قرحة الأمعاء ومن نهش الهوام. لي: قد كثر الاختلاف في هذا النبات بين الأطباء مشرقاً ومغرباً حتى أنه لم يثبت له حقيقة عند أحد منهم فأطباء المغرب الأقصى وأفريقية يستعملون مكانه النبات المسمى بالبربرية برهلان وهو الطباق ورجعوا في ذلك إلى قول إسحاق بن عمران وأحمد بن أبي خالد وهذا غلط منهم فاحش لأن البرهلان قد ذكره ديسقوريدوس في الثالثة وسماه باليونانية فوتيرا وهو الطباق بالعربية وقد ذكرته في حرف الطاء، وأما بعض أطباء الأندلس فإنهم يستعملون هذا الدواء الذي تكلمنا في هيئته وقوته كديسقوريدوس وجالينوس وأهل أطباء شرق الأندلس أعاده الله إلى الإسلام يسمونه الزيمنده بعجمية الأندلس، وأما أطباء العراق والشأم والديار المصرية فليس يعرفون شيئاً مما ذكرناه وإنما يستعملون نباتاً آخر شديد المرارة له زهر أزرق إلى الطول ما هو وله قضبان مدورة دقاق تشبه الدقيق من الأسل ولون ورقه وقضبانه إلى الصفرة وجميعه شديد المرارة أمر من الصبر وهو أشد قوة وأظهر نجحاً في تفتيح سدد الكبد وغيرها من الدواء الذي قالت التراجمة عنه أنه الغافث في مفردات ديسقوريدوس وجالينوس فاعلمه. وقال بديغورس: وبدله نصف وزنه أسارون ووزنه ونصف وزنه أفسنتين.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "agrimony (Agrimonia gen. et spp.), especially the common agrimony (Agrimonia eupatoria)"
      ],
      "links": [
        [
          "agrimony",
          "agrimony"
        ],
        [
          "Agrimonia",
          "Agrimonia#Translingual"
        ],
        [
          "Agrimonia eupatoria",
          "Agrimonia eupatoria#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɣaː.fiθ/"
    },
    {
      "ipa": "/ɣaː.faθ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "ḡāfit",
      "word": "غَافِت"
    },
    {
      "roman": "ḡāfat",
      "word": "غَافَت"
    },
    {
      "roman": "ʔaḡāfiṯ",
      "word": "أَغَافِث"
    },
    {
      "roman": "ʔaḡāfit",
      "word": "أَغَافِت"
    },
    {
      "roman": "ḡāfil",
      "word": "غَافِل"
    }
  ],
  "word": "غافث"
}

Download raw JSONL data for غافث meaning in Arabic (12.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.