"عليق" meaning in Arabic

See عليق in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʕul.lajq/
Head templates: {{ar-noun|عُلَّيْق|m}} عُلَّيْق • (ʕullayq) m Inflection templates: {{ar-decl-noun|عُلَّيْق}} Forms: عُلَّيْق [canonical], ʕullayq [romanization], no-table-tags [table-tags], عُلَّيْق [indefinite, informal, singular, triptote], الْعُلَّيْق [definite, informal, singular, triptote], عُلَّيْق [construct, informal, singular, triptote], عُلَّيْقٌ [indefinite, nominative, singular, triptote], الْعُلَّيْقُ [definite, nominative, singular, triptote], عُلَّيْقُ [construct, nominative, singular, triptote], عُلَّيْقًا [accusative, indefinite, singular, triptote], الْعُلَّيْقَ [accusative, definite, singular, triptote], عُلَّيْقَ [accusative, construct, singular, triptote], عُلَّيْقٍ [genitive, indefinite, singular, triptote], الْعُلَّيْقِ [definite, genitive, singular, triptote], عُلَّيْقِ [construct, genitive, singular, triptote]
  1. bramble, Rubus gen. et spp.
    Sense id: en-عليق-ar-noun-Q66aTMb3 Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Arabic nouns with basic triptote singular, Arabic terms belonging to the root ع ل ق, Berries, Rose family plants Disambiguation of Arabic entries with incorrect language header: 46 54 Disambiguation of Arabic nouns with basic triptote singular: 57 43 Disambiguation of Arabic terms belonging to the root ع ل ق: 54 46 Disambiguation of Berries: 77 23 Disambiguation of Rose family plants: 48 52
  2. bindweed (Convolvulus), usually particularly the lesser bindweed (Convolvulus arvensis)
    Sense id: en-عليق-ar-noun-cy7efjmp Categories (other): Arabic entries with incorrect language header, Arabic terms belonging to the root ع ل ق, Pages with 1 entry, Pages with entries, Morning glory family plants, Rose family plants Disambiguation of Arabic entries with incorrect language header: 46 54 Disambiguation of Arabic terms belonging to the root ع ل ق: 54 46 Disambiguation of Pages with 1 entry: 43 57 Disambiguation of Pages with entries: 40 60 Disambiguation of Morning glory family plants: 17 83 Disambiguation of Rose family plants: 48 52
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: عُلَّيْق الْكَلْب (ʕullayq al-kalb) (english: dogrose, Rosa canina)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "dogrose, Rosa canina",
      "roman": "ʕullayq al-kalb",
      "word": "عُلَّيْق الْكَلْب"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "mt",
            "2": "għollieq"
          },
          "expansion": "Maltese: għollieq",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Maltese: għollieq"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "axm",
            "2": "ոլաիկ",
            "3": "յուլեխ",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Middle Armenian: ոլաիկ (olaik), յուլեխ (yulex)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Middle Armenian: ոլաիկ (olaik), յուլեխ (yulex)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ota",
            "2": "علیق",
            "bor": "1",
            "tr": "ulleyk"
          },
          "expansion": "→ Ottoman Turkish: علیق (ulleyk)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Ottoman Turkish: علیق (ulleyk)"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "عُلَّيْق",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ʕullayq",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ar-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْق",
      "roman": "ʕullayq",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْعُلَّيْق",
      "roman": "al-ʕullayq",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْق",
      "roman": "ʕullayq",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقٌ",
      "roman": "ʕullayqun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْعُلَّيْقُ",
      "roman": "al-ʕullayqu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقُ",
      "roman": "ʕullayqu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقًا",
      "roman": "ʕullayqan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْعُلَّيْقَ",
      "roman": "al-ʕullayqa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقَ",
      "roman": "ʕullayqa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "construct",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقٍ",
      "roman": "ʕullayqin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْعُلَّيْقِ",
      "roman": "al-ʕullayqi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقِ",
      "roman": "ʕullayqi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "عُلَّيْق",
        "2": "m"
      },
      "expansion": "عُلَّيْق • (ʕullayq) m",
      "name": "ar-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "عُلَّيْق"
      },
      "name": "ar-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic nouns with basic triptote singular",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms belonging to the root ع ل ق",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "langcode": "ar",
          "name": "Berries",
          "orig": "ar:Berries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "langcode": "ar",
          "name": "Rose family plants",
          "orig": "ar:Rose family plants",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Canon Medicinae",
          "ref": "1025, ابن سينا (Avicenna), القانون في الطب [Canon Medicinae], Rome: Stamperia Orientale Medicea, published 1593, Liber 2, page 232:",
          "text": "عليق.\nالماهية: قال بعضهم: أنه العوسج وصنف منه يسمى عليق الكلب له ثمرة كالزيتون صوفية الداخل وهذا الصنف يوجد ببلاد شهرزور وببلاد فاسوس وعندي أن العليق نبات سوى العوسج لأن ديسقوريدوس بين في كتابه الموسوم بالحشائش في هيولي الطب ماهية العليق وماهية العوسج وكلاهما يخالفان في النبت والأفعال.\nوقال: العليق نبات معروف ومنه صنف ينبت في جبل أندي اشتق له هذا الإسم من ذلك فهو ألين أغصاناً بكثير من العلّيق الأول وفيه شوك صغار ومنه صنف بلا شوك البته وفعل هذا شبيه بفعل المتقدم إلا أنه يفضل عليه بأن زهر هذا إذا دق ناعماً مع العسل ولطخ على العين نفع من الورم الحار.\nالطبع: هو بارد يابس وثمرته النضيجة فيها حرارة ما.\nالأفعال والخواص: قابض مجفف بجميع أجزأئه وورقه أقل في ذلك لمائيته.\nالزينة: طبيخ أغصانه بورقه يصبغ الشعر.\nالأورام والبثور: يمنع ضماده وورقه من سعي النملة وهو جيد على الحمرة غليظ فإن جفّف قبض قبضاً ظاهراً وكذلك زهرته وفي أصل العليق لطافة مع قبض فلذلك يفتت الحصى.\nالجراح والقروح: ينفع من القروح على الرأس ويدمل الجراحات.\nأعضاء الرأس: إذا مضغت أوراقه سدت اللثة وأبرأت القلاع وكذلك ثمرته النضجة.\nوعصارة ثمره وورقه تبرىء أوجاع الفم الحارة وورقه يبرىء قروح الرأس والإكثار من ثمر العليق يصدع.\nأعضاء العين: ينفع من نتو العين.\nأعضاء الصدر: تنفع أجزاؤه من نفث الدم.\nأعضاء الغذاء: يضمد بورقه المعدة الضعيفة القابلة للمواد فيقويها.\nأعضاء النفض: يعقل البطن.\nوعليق الكلب إذا أخذ عن ثمرته الصوف الذي فيها وطبخ عقل طبيخه البطن ويقطع سيلان الرطوبة المزمنة من الرحم وينفع من البواسير النابتة في المقعدة التي يسيل منها الدم ضماداً وهو وزهرته ينفع من قروح المعي والاستطلاق ويفتت الحصى للطف فيه.\nالسموم: يوافق نهشة الحيوان المعروف بقرطس.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "In what concerns the bramble, it is well known, and in what concerns the mountain-rose and the dog-rose, it is well-known with the physicians as nisrīn; Abū Ḥanīfa said the mountain-rose resembles the rose and this resembles a bit the image of the bramble, and the fruit is similar to the dust-vine, it is red and resembles the unripe date, except that its tip is pointed, and in its inner there is a kind of wool, and its blossom is a white rose blossom with an admixture of red.",
          "ref": "c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 1, Madrid: Imprenta Real, published 1802ᴵᴬ, Cap. 7, Art. 54, pages 403–404:",
          "roman": "yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām",
          "text": "أما العليق فمعروف وأما الورد الجبلي وورد الكلب وهو المعروف عند أهل الطب بالنسرين قال أبو حنيفة الورد الجبلي يشبه الورد ويشبه ذلك بعض سنة العليق وثمره شبيه العنب الدليك وهو أحمر يشبه البسر إلا أن طرفه محدود وفي داخله شبه الصوف ونواره نوار الورد أبيض يشوبه حمرة",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bramble, Rubus gen. et spp."
      ],
      "id": "en-عليق-ar-noun-Q66aTMb3",
      "links": [
        [
          "bramble",
          "bramble"
        ],
        [
          "Rubus",
          "Rubus#Translingual"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms belonging to the root ع ل ق",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "langcode": "ar",
          "name": "Morning glory family plants",
          "orig": "ar:Morning glory family plants",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "langcode": "ar",
          "name": "Rose family plants",
          "orig": "ar:Rose family plants",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bindweed (Convolvulus), usually particularly the lesser bindweed (Convolvulus arvensis)"
      ],
      "id": "en-عليق-ar-noun-cy7efjmp",
      "links": [
        [
          "bindweed",
          "bindweed"
        ],
        [
          "Convolvulus",
          "Convolvulus#Translingual"
        ],
        [
          "Convolvulus arvensis",
          "Convolvulus arvensis#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʕul.lajq/"
    }
  ],
  "word": "عليق"
}
{
  "categories": [
    "Arabic 2-syllable words",
    "Arabic entries with incorrect language header",
    "Arabic lemmas",
    "Arabic masculine nouns",
    "Arabic nouns",
    "Arabic nouns with basic triptote singular",
    "Arabic terms belonging to the root ع ل ق",
    "Arabic terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "ar:Berries",
    "ar:Morning glory family plants",
    "ar:Rose family plants"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "dogrose, Rosa canina",
      "roman": "ʕullayq al-kalb",
      "word": "عُلَّيْق الْكَلْب"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "mt",
            "2": "għollieq"
          },
          "expansion": "Maltese: għollieq",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Maltese: għollieq"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "axm",
            "2": "ոլաիկ",
            "3": "յուլեխ",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Middle Armenian: ոլաիկ (olaik), յուլեխ (yulex)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Middle Armenian: ոլաիկ (olaik), յուլեխ (yulex)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ota",
            "2": "علیق",
            "bor": "1",
            "tr": "ulleyk"
          },
          "expansion": "→ Ottoman Turkish: علیق (ulleyk)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Ottoman Turkish: علیق (ulleyk)"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "عُلَّيْق",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ʕullayq",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ar-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْق",
      "roman": "ʕullayq",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْعُلَّيْق",
      "roman": "al-ʕullayq",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْق",
      "roman": "ʕullayq",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "informal",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقٌ",
      "roman": "ʕullayqun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْعُلَّيْقُ",
      "roman": "al-ʕullayqu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقُ",
      "roman": "ʕullayqu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "nominative",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقًا",
      "roman": "ʕullayqan",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْعُلَّيْقَ",
      "roman": "al-ʕullayqa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقَ",
      "roman": "ʕullayqa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "construct",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقٍ",
      "roman": "ʕullayqin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "الْعُلَّيْقِ",
      "roman": "al-ʕullayqi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    },
    {
      "form": "عُلَّيْقِ",
      "roman": "ʕullayqi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "construct",
        "genitive",
        "singular",
        "triptote"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "عُلَّيْق",
        "2": "m"
      },
      "expansion": "عُلَّيْق • (ʕullayq) m",
      "name": "ar-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "عُلَّيْق"
      },
      "name": "ar-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Arabic",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic terms with quotations",
        "Requests for translations of Arabic quotations",
        "Requests for transliteration of Arabic quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Canon Medicinae",
          "ref": "1025, ابن سينا (Avicenna), القانون في الطب [Canon Medicinae], Rome: Stamperia Orientale Medicea, published 1593, Liber 2, page 232:",
          "text": "عليق.\nالماهية: قال بعضهم: أنه العوسج وصنف منه يسمى عليق الكلب له ثمرة كالزيتون صوفية الداخل وهذا الصنف يوجد ببلاد شهرزور وببلاد فاسوس وعندي أن العليق نبات سوى العوسج لأن ديسقوريدوس بين في كتابه الموسوم بالحشائش في هيولي الطب ماهية العليق وماهية العوسج وكلاهما يخالفان في النبت والأفعال.\nوقال: العليق نبات معروف ومنه صنف ينبت في جبل أندي اشتق له هذا الإسم من ذلك فهو ألين أغصاناً بكثير من العلّيق الأول وفيه شوك صغار ومنه صنف بلا شوك البته وفعل هذا شبيه بفعل المتقدم إلا أنه يفضل عليه بأن زهر هذا إذا دق ناعماً مع العسل ولطخ على العين نفع من الورم الحار.\nالطبع: هو بارد يابس وثمرته النضيجة فيها حرارة ما.\nالأفعال والخواص: قابض مجفف بجميع أجزأئه وورقه أقل في ذلك لمائيته.\nالزينة: طبيخ أغصانه بورقه يصبغ الشعر.\nالأورام والبثور: يمنع ضماده وورقه من سعي النملة وهو جيد على الحمرة غليظ فإن جفّف قبض قبضاً ظاهراً وكذلك زهرته وفي أصل العليق لطافة مع قبض فلذلك يفتت الحصى.\nالجراح والقروح: ينفع من القروح على الرأس ويدمل الجراحات.\nأعضاء الرأس: إذا مضغت أوراقه سدت اللثة وأبرأت القلاع وكذلك ثمرته النضجة.\nوعصارة ثمره وورقه تبرىء أوجاع الفم الحارة وورقه يبرىء قروح الرأس والإكثار من ثمر العليق يصدع.\nأعضاء العين: ينفع من نتو العين.\nأعضاء الصدر: تنفع أجزاؤه من نفث الدم.\nأعضاء الغذاء: يضمد بورقه المعدة الضعيفة القابلة للمواد فيقويها.\nأعضاء النفض: يعقل البطن.\nوعليق الكلب إذا أخذ عن ثمرته الصوف الذي فيها وطبخ عقل طبيخه البطن ويقطع سيلان الرطوبة المزمنة من الرحم وينفع من البواسير النابتة في المقعدة التي يسيل منها الدم ضماداً وهو وزهرته ينفع من قروح المعي والاستطلاق ويفتت الحصى للطف فيه.\nالسموم: يوافق نهشة الحيوان المعروف بقرطس.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "In what concerns the bramble, it is well known, and in what concerns the mountain-rose and the dog-rose, it is well-known with the physicians as nisrīn; Abū Ḥanīfa said the mountain-rose resembles the rose and this resembles a bit the image of the bramble, and the fruit is similar to the dust-vine, it is red and resembles the unripe date, except that its tip is pointed, and in its inner there is a kind of wool, and its blossom is a white rose blossom with an admixture of red.",
          "ref": "c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 1, Madrid: Imprenta Real, published 1802ᴵᴬ, Cap. 7, Art. 54, pages 403–404:",
          "roman": "yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām",
          "text": "أما العليق فمعروف وأما الورد الجبلي وورد الكلب وهو المعروف عند أهل الطب بالنسرين قال أبو حنيفة الورد الجبلي يشبه الورد ويشبه ذلك بعض سنة العليق وثمره شبيه العنب الدليك وهو أحمر يشبه البسر إلا أن طرفه محدود وفي داخله شبه الصوف ونواره نوار الورد أبيض يشوبه حمرة",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bramble, Rubus gen. et spp."
      ],
      "links": [
        [
          "bramble",
          "bramble"
        ],
        [
          "Rubus",
          "Rubus#Translingual"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Entries missing English vernacular names of taxa"
      ],
      "glosses": [
        "bindweed (Convolvulus), usually particularly the lesser bindweed (Convolvulus arvensis)"
      ],
      "links": [
        [
          "bindweed",
          "bindweed"
        ],
        [
          "Convolvulus",
          "Convolvulus#Translingual"
        ],
        [
          "Convolvulus arvensis",
          "Convolvulus arvensis#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʕul.lajq/"
    }
  ],
  "word": "عليق"
}

Download raw JSONL data for عليق meaning in Arabic (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.