"σημεία" meaning in Ancient Greek

See σημεία in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /sɛː.měː.aː/, /siˈmi.a/, /siˈmi.a/, /sɛː.měː.aː/ (note: 5ᵗʰ BCE Attic), /se̝ˈmi.a/ (note: 1ˢᵗ CE Egyptian), /siˈmi.a/ (note: 4ᵗʰ CE Koine), /siˈmi.a/ (note: 10ᵗʰ CE Byzantine), /siˈmi.a/ (note: 15ᵗʰ CE Constantinopolitan)
Etymology: From σῆμᾰ (sêma, “mark, sign”) + -είᾱ (-eíā). Etymology templates: {{af|grc|σῆμᾰ|-είᾱ|t1=mark, sign}} σῆμᾰ (sêma, “mark, sign”) + -είᾱ (-eíā) Head templates: {{grc-noun|σημείᾱ|σημείᾱς|f|first}} σημείᾱ • (sēmeíā) f (genitive σημείᾱς); first declension Inflection templates: {{grc-decl|σημείᾱ|σημείᾱς}} Forms: σημείᾱ [canonical], sēmeíā [romanization], σημείᾱς [genitive], Attic declension-1 [table-tags], ἡ σημείᾱ [nominative, singular], τὼ σημείᾱ [dual, nominative], αἱ σημεῖαι [nominative, plural], τῆς σημείᾱς [genitive, singular], τοῖν σημείαιν [dual, genitive], τῶν σημειῶν [genitive, plural], τῇ σημείᾳ [dative, singular], τοῖν σημείαιν [dative, dual], ταῖς σημείαις [dative, plural], τὴν σημείᾱν [accusative, singular], τὼ σημείᾱ [accusative, dual], τᾱ̀ς σημείᾱς [accusative, plural], σημείᾱ [singular, vocative], σημείᾱ [dual, vocative], σημεῖαι [plural, vocative]
  1. a military standard, an ensign, a signum militare
    a military standard as a decoration, translating the Latin vēxillum
    Sense id: en-σημεία-grc-noun-6UxGvaog Categories (other): Ancient Greek feminine nouns in the first declension Disambiguation of Ancient Greek feminine nouns in the first declension: 20 20 20 18 14 8
  2. a military standard, an ensign, a signum militare
    a body of troops under one standard, translating the Latin manipulus
    Synonyms: σημεῖον, σπεῖρᾰ
    Sense id: en-σημεία-grc-noun-euHULPTd Categories (other): Ancient Greek feminine nouns in the first declension Disambiguation of Ancient Greek feminine nouns in the first declension: 20 20 20 18 14 8
  3. a military standard, an ensign, a signum militare
    Sense id: en-σημεία-grc-noun-Q5I~MdNu Categories (other): Ancient Greek feminine nouns in the first declension Disambiguation of Ancient Greek feminine nouns in the first declension: 20 20 20 18 14 8
  4. an image of the Emperor on a standard, translating the Latin signum
    Sense id: en-σημεία-grc-noun-v6fKM9z1 Categories (other): Ancient Greek feminine nouns in the first declension Disambiguation of Ancient Greek feminine nouns in the first declension: 20 20 20 18 14 8
  5. a (heraldic) device or bearing on an ἀσπίς (aspís, “shield”) Synonyms: σῆμᾰ
    Sense id: en-σημεία-grc-noun-0NdB7ino Categories (other): Ancient Greek entries with incorrect language header, Ancient Greek feminine nouns in the first declension, Ancient Greek terms suffixed with -εία, Pages with 2 entries Disambiguation of Ancient Greek entries with incorrect language header: 14 14 14 18 35 5 Disambiguation of Ancient Greek feminine nouns in the first declension: 20 20 20 18 14 8 Disambiguation of Ancient Greek terms suffixed with -εία: 17 17 17 16 25 7 Disambiguation of Pages with 2 entries: 19 18 4 17 37 5
  6. (meaning uncertain) perhaps a milestone Synonyms: σημεῖον
    Sense id: en-σημεία-grc-noun-rarGZ8V4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: σημαίᾱ (sēmaíā), σημέᾱ (sēméā)
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "el",
            "2": "σημαία"
          },
          "expansion": "Greek: σημαία (simaía)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Greek: σημαία (simaía)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "σῆμᾰ",
        "3": "-είᾱ",
        "t1": "mark, sign"
      },
      "expansion": "σῆμᾰ (sêma, “mark, sign”) + -είᾱ (-eíā)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From σῆμᾰ (sêma, “mark, sign”) + -είᾱ (-eíā).",
  "forms": [
    {
      "form": "σημείᾱ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "sēmeíā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "σημείᾱς",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Attic declension-1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "grc-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "First declension",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "ἡ σημείᾱ",
      "roman": "hē sēmeíā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ σημείᾱ",
      "roman": "tṑ sēmeíā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ σημεῖαι",
      "roman": "hai sēmeîai",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς σημείᾱς",
      "roman": "tês sēmeíās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν σημείαιν",
      "roman": "toîn sēmeíain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν σημειῶν",
      "roman": "tôn sēmeiôn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ σημείᾳ",
      "roman": "têi sēmeíāi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν σημείαιν",
      "roman": "toîn sēmeíain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς σημείαις",
      "roman": "taîs sēmeíais",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν σημείᾱν",
      "roman": "tḕn sēmeíān",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ σημείᾱ",
      "roman": "tṑ sēmeíā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "τᾱ̀ς σημείᾱς",
      "roman": "tā̀s sēmeíās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "σημείᾱ",
      "roman": "sēmeíā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "σημείᾱ",
      "roman": "sēmeíā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "σημεῖαι",
      "roman": "sēmeîai",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "σημείᾱ",
        "2": "σημείᾱς",
        "3": "f",
        "4": "first"
      },
      "expansion": "σημείᾱ • (sēmeíā) f (genitive σημείᾱς); first declension",
      "name": "grc-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "σημείᾱ",
        "2": "σημείᾱς"
      },
      "name": "grc-decl"
    }
  ],
  "lang": "Ancient Greek",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 20 20 18 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C.E. 1st century, Orientis Graeci Inscriptiones Selectae 560.13, (from Tlos)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a military standard, an ensign, a signum militare",
        "a military standard as a decoration, translating the Latin vēxillum"
      ],
      "id": "en-σημεία-grc-noun-6UxGvaog",
      "links": [
        [
          "standard",
          "standard"
        ],
        [
          "ensign",
          "ensign"
        ],
        [
          "signum militare",
          "signum militare"
        ],
        [
          "decoration",
          "decoration"
        ],
        [
          "vēxillum",
          "vexillum#Latin"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 20 20 18 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2nd century BCE, UPZ 14.23"
        },
        {
          "text": "2nd century BCE, Sammelb. 1436.10"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a military standard, an ensign, a signum militare",
        "a body of troops under one standard, translating the Latin manipulus"
      ],
      "id": "en-σημεία-grc-noun-euHULPTd",
      "links": [
        [
          "standard",
          "standard"
        ],
        [
          "ensign",
          "ensign"
        ],
        [
          "signum militare",
          "signum militare"
        ],
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "troops",
          "troops"
        ],
        [
          "manipulus",
          "manipulus#Latin"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "σημεῖον"
        },
        {
          "word": "σπεῖρᾰ"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 20 20 18 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 2.32.6"
        },
        {
          "text": "46 CE – 120 CE, Plutarch, Cicero 16"
        },
        {
          "ref": "46 CE – 120 CE, Plutarch, Fabius Maximus 13",
          "roman": "proelthóntos dè toû Phabíou, thémenos émprosthen tàs sēmaías, autòs mèn ekeînon patéra megálēi phōnêi, hoi dè stratiôtai toùs stratiṓtas pátrōnas ēspázonto; toûto d’ ésti toîs apeleuthérois prosphṓnēma pròs toùs apeleutherṓsantas.",
          "text": "προελθόντος δὲ τοῦ Φαβίου, θέμενος ἔμπροσθεν τὰς σημαίας, αὐτὸς μὲν ἐκεῖνον πατέρα μεγάλῃ φωνῇ, οἱ δὲ στρατιῶται τοὺς στρατιώτας πάτρωνας ἠσπάζοντο· τοῦτο δ’ ἔστι τοῖς ἀπελευθέροις προσφώνημα πρὸς τοὺς ἀπελευθερώσαντας."
        },
        {
          "text": "60 BCE – 7 BCE, Dionysius of Halicarnassus, Roman Antiquities 8.65"
        },
        {
          "text": "60 BCE – 7 BCE, Dionysius of Halicarnassus, Roman Antiquities 9.13"
        },
        {
          "text": "300 BCE – 200 BCE, Septuagint, Isaiah 30.17"
        },
        {
          "text": "Mon.Anc. 15.23"
        },
        {
          "text": "Mon.Anc. 16.3"
        },
        {
          "text": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 1.33.9"
        },
        {
          "text": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 3.113.3"
        },
        {
          "text": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 6.24.5"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a military standard, an ensign, a signum militare"
      ],
      "id": "en-σημεία-grc-noun-Q5I~MdNu",
      "links": [
        [
          "standard",
          "standard"
        ],
        [
          "ensign",
          "ensign"
        ],
        [
          "signum militare",
          "signum militare"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 20 20 18 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "75 CE, Josephus, The Jewish War 2.9.2"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an image of the Emperor on a standard, translating the Latin signum"
      ],
      "id": "en-σημεία-grc-noun-v6fKM9z1",
      "links": [
        [
          "image",
          "image"
        ],
        [
          "Emperor",
          "Emperor"
        ],
        [
          "signum",
          "signum#Latin"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 14 14 18 35 5",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 20 20 18 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek feminine nouns in the first declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 17 17 16 25 7",
          "kind": "other",
          "name": "Ancient Greek terms suffixed with -εία",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 18 4 17 37 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "405 BCE, Aristophanes, The Frogs 963, (scholion)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a (heraldic) device or bearing on an ἀσπίς (aspís, “shield”)"
      ],
      "id": "en-σημεία-grc-noun-0NdB7ino",
      "links": [
        [
          "heraldic",
          "heraldic"
        ],
        [
          "device",
          "device"
        ],
        [
          "bearing",
          "bearing"
        ],
        [
          "ἀσπίς",
          "ἀσπίς#Ancient Greek"
        ],
        [
          "shield",
          "shield"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "σῆμᾰ"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "Inscriptiones Graecae 7.3073.138, (from Lebadea)",
          "roman": "diaxésas sēmeías",
          "text": "διαξέσας σημείας"
        }
      ],
      "glosses": [
        "perhaps a milestone"
      ],
      "id": "en-σημεία-grc-noun-rarGZ8V4",
      "links": [
        [
          "milestone",
          "milestone"
        ]
      ],
      "qualifier": "meaning uncertain",
      "raw_glosses": [
        "(meaning uncertain) perhaps a milestone"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "σημεῖον"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sɛː.měː.aː/"
    },
    {
      "ipa": "/siˈmi.a/"
    },
    {
      "ipa": "/siˈmi.a/"
    },
    {
      "ipa": "/sɛː.měː.aː/",
      "note": "5ᵗʰ BCE Attic"
    },
    {
      "ipa": "/se̝ˈmi.a/",
      "note": "1ˢᵗ CE Egyptian"
    },
    {
      "ipa": "/siˈmi.a/",
      "note": "4ᵗʰ CE Koine"
    },
    {
      "ipa": "/siˈmi.a/",
      "note": "10ᵗʰ CE Byzantine"
    },
    {
      "ipa": "/siˈmi.a/",
      "note": "15ᵗʰ CE Constantinopolitan"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "sēmaíā",
      "word": "σημαίᾱ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "sēméā",
      "word": "σημέᾱ"
    }
  ],
  "word": "σημεία"
}
{
  "categories": [
    "Ancient Greek 3-syllable words",
    "Ancient Greek entries with incorrect language header",
    "Ancient Greek feminine nouns",
    "Ancient Greek feminine nouns in the first declension",
    "Ancient Greek first-declension nouns",
    "Ancient Greek lemmas",
    "Ancient Greek nouns",
    "Ancient Greek paroxytone terms",
    "Ancient Greek terms suffixed with -εία",
    "Ancient Greek terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "el",
            "2": "σημαία"
          },
          "expansion": "Greek: σημαία (simaía)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Greek: σημαία (simaía)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "σῆμᾰ",
        "3": "-είᾱ",
        "t1": "mark, sign"
      },
      "expansion": "σῆμᾰ (sêma, “mark, sign”) + -είᾱ (-eíā)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From σῆμᾰ (sêma, “mark, sign”) + -είᾱ (-eíā).",
  "forms": [
    {
      "form": "σημείᾱ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "sēmeíā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "σημείᾱς",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Attic declension-1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "grc-decl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "First declension",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "ἡ σημείᾱ",
      "roman": "hē sēmeíā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ σημείᾱ",
      "roman": "tṑ sēmeíā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ σημεῖαι",
      "roman": "hai sēmeîai",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς σημείᾱς",
      "roman": "tês sēmeíās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν σημείαιν",
      "roman": "toîn sēmeíain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν σημειῶν",
      "roman": "tôn sēmeiôn",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ σημείᾳ",
      "roman": "têi sēmeíāi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν σημείαιν",
      "roman": "toîn sēmeíain",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς σημείαις",
      "roman": "taîs sēmeíais",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν σημείᾱν",
      "roman": "tḕn sēmeíān",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ σημείᾱ",
      "roman": "tṑ sēmeíā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "τᾱ̀ς σημείᾱς",
      "roman": "tā̀s sēmeíās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "σημείᾱ",
      "roman": "sēmeíā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "σημείᾱ",
      "roman": "sēmeíā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "σημεῖαι",
      "roman": "sēmeîai",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "σημείᾱ",
        "2": "σημείᾱς",
        "3": "f",
        "4": "first"
      },
      "expansion": "σημείᾱ • (sēmeíā) f (genitive σημείᾱς); first declension",
      "name": "grc-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "σημείᾱ",
        "2": "σημείᾱς"
      },
      "name": "grc-decl"
    }
  ],
  "lang": "Ancient Greek",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ancient Greek terms with quotations",
        "Requests for translations of Ancient Greek quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C.E. 1st century, Orientis Graeci Inscriptiones Selectae 560.13, (from Tlos)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a military standard, an ensign, a signum militare",
        "a military standard as a decoration, translating the Latin vēxillum"
      ],
      "links": [
        [
          "standard",
          "standard"
        ],
        [
          "ensign",
          "ensign"
        ],
        [
          "signum militare",
          "signum militare"
        ],
        [
          "decoration",
          "decoration"
        ],
        [
          "vēxillum",
          "vexillum#Latin"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ancient Greek terms with quotations",
        "Requests for translations of Ancient Greek quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2nd century BCE, UPZ 14.23"
        },
        {
          "text": "2nd century BCE, Sammelb. 1436.10"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a military standard, an ensign, a signum militare",
        "a body of troops under one standard, translating the Latin manipulus"
      ],
      "links": [
        [
          "standard",
          "standard"
        ],
        [
          "ensign",
          "ensign"
        ],
        [
          "signum militare",
          "signum militare"
        ],
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "troops",
          "troops"
        ],
        [
          "manipulus",
          "manipulus#Latin"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "σημεῖον"
        },
        {
          "word": "σπεῖρᾰ"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ancient Greek terms with quotations",
        "Requests for translations of Ancient Greek quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 2.32.6"
        },
        {
          "text": "46 CE – 120 CE, Plutarch, Cicero 16"
        },
        {
          "ref": "46 CE – 120 CE, Plutarch, Fabius Maximus 13",
          "roman": "proelthóntos dè toû Phabíou, thémenos émprosthen tàs sēmaías, autòs mèn ekeînon patéra megálēi phōnêi, hoi dè stratiôtai toùs stratiṓtas pátrōnas ēspázonto; toûto d’ ésti toîs apeleuthérois prosphṓnēma pròs toùs apeleutherṓsantas.",
          "text": "προελθόντος δὲ τοῦ Φαβίου, θέμενος ἔμπροσθεν τὰς σημαίας, αὐτὸς μὲν ἐκεῖνον πατέρα μεγάλῃ φωνῇ, οἱ δὲ στρατιῶται τοὺς στρατιώτας πάτρωνας ἠσπάζοντο· τοῦτο δ’ ἔστι τοῖς ἀπελευθέροις προσφώνημα πρὸς τοὺς ἀπελευθερώσαντας."
        },
        {
          "text": "60 BCE – 7 BCE, Dionysius of Halicarnassus, Roman Antiquities 8.65"
        },
        {
          "text": "60 BCE – 7 BCE, Dionysius of Halicarnassus, Roman Antiquities 9.13"
        },
        {
          "text": "300 BCE – 200 BCE, Septuagint, Isaiah 30.17"
        },
        {
          "text": "Mon.Anc. 15.23"
        },
        {
          "text": "Mon.Anc. 16.3"
        },
        {
          "text": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 1.33.9"
        },
        {
          "text": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 3.113.3"
        },
        {
          "text": "200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 6.24.5"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a military standard, an ensign, a signum militare"
      ],
      "links": [
        [
          "standard",
          "standard"
        ],
        [
          "ensign",
          "ensign"
        ],
        [
          "signum militare",
          "signum militare"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "75 CE, Josephus, The Jewish War 2.9.2"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an image of the Emperor on a standard, translating the Latin signum"
      ],
      "links": [
        [
          "image",
          "image"
        ],
        [
          "Emperor",
          "Emperor"
        ],
        [
          "signum",
          "signum#Latin"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "405 BCE, Aristophanes, The Frogs 963, (scholion)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a (heraldic) device or bearing on an ἀσπίς (aspís, “shield”)"
      ],
      "links": [
        [
          "heraldic",
          "heraldic"
        ],
        [
          "device",
          "device"
        ],
        [
          "bearing",
          "bearing"
        ],
        [
          "ἀσπίς",
          "ἀσπίς#Ancient Greek"
        ],
        [
          "shield",
          "shield"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "σῆμᾰ"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ancient Greek terms with quotations",
        "Requests for translations of Ancient Greek quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Inscriptiones Graecae 7.3073.138, (from Lebadea)",
          "roman": "diaxésas sēmeías",
          "text": "διαξέσας σημείας"
        }
      ],
      "glosses": [
        "perhaps a milestone"
      ],
      "links": [
        [
          "milestone",
          "milestone"
        ]
      ],
      "qualifier": "meaning uncertain",
      "raw_glosses": [
        "(meaning uncertain) perhaps a milestone"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "σημεῖον"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sɛː.měː.aː/"
    },
    {
      "ipa": "/siˈmi.a/"
    },
    {
      "ipa": "/siˈmi.a/"
    },
    {
      "ipa": "/sɛː.měː.aː/",
      "note": "5ᵗʰ BCE Attic"
    },
    {
      "ipa": "/se̝ˈmi.a/",
      "note": "1ˢᵗ CE Egyptian"
    },
    {
      "ipa": "/siˈmi.a/",
      "note": "4ᵗʰ CE Koine"
    },
    {
      "ipa": "/siˈmi.a/",
      "note": "10ᵗʰ CE Byzantine"
    },
    {
      "ipa": "/siˈmi.a/",
      "note": "15ᵗʰ CE Constantinopolitan"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "sēmaíā",
      "word": "σημαίᾱ"
    },
    {
      "roman": "sēméā",
      "word": "σημέᾱ"
    }
  ],
  "word": "σημεία"
}

Download raw JSONL data for σημεία meaning in Ancient Greek (7.6kB)

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''a military standard, an ensign'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "σημεία"
  ],
  "section": "Ancient Greek",
  "subsection": "noun",
  "title": "σημεία",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancient Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.