"zwonica" meaning in All languages combined

See zwonica on Wiktionary

Noun [Old Polish]

IPA: /zvɔɲit͡sa/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /zvɔɲit͡sa/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: From zwon + -ica. Etymology templates: {{af|zlw-opl|zwon|-ica}} zwon + -ica Head templates: {{zlw-opl-noun|f}} zwonica f
  1. belfry Tags: feminine
    Sense id: en-zwonica-zlw-opl-noun-xWNYe76j Categories (other): Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header, Old Polish terms suffixed with -ica, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 62 38 Disambiguation of Old Polish terms suffixed with -ica: 58 42 Disambiguation of Pages with 1 entry: 59 41 Disambiguation of Pages with entries: 80 20
  2. (attested in Greater Poland) The meaning of this term is uncertain. Tags: feminine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: zwonnica Related terms: zwonić
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "dzwonnica"
          },
          "expansion": "Polish: dzwonnica",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: dzwonnica"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "zwon",
        "3": "-ica"
      },
      "expansion": "zwon + -ica",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From zwon + -ica.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "zwonica f",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "zwonić"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish terms suffixed with -ica",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1425], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici, volume VIIIa, page 166:",
          "text": "Ksancz oppath thineczsky ne dal drzewa rambicz plebanowi besdzeskemu cv szwonniczy... w lesze",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "belfry"
      ],
      "id": "en-zwonica-zlw-opl-noun-xWNYe76j",
      "links": [
        [
          "belfry",
          "belfry"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish terms with uncertain meaning",
          "parents": [
            "Terms with uncertain meaning",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887, 1889 [1395], Józef Lekszycki, editor, Die ältesten großpolnischen Grodbücher, volume I, number 1963, Poznań:",
          "text": "Jakom ne kazal mym *ludzey iachacz na Steppanowø dzedzinø, czinicz gwalt y swønicza et non super crucem",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The meaning of this term is uncertain."
      ],
      "id": "en-zwonica-zlw-opl-noun-xvbE2kAR",
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland) The meaning of this term is uncertain."
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zvɔɲit͡sa/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/zvɔɲit͡sa/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "zwonnica"
    }
  ],
  "word": "zwonica"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish feminine nouns",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish nouns",
    "Old Polish terms suffixed with -ica",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "zlw-opl:Architecture"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "dzwonnica"
          },
          "expansion": "Polish: dzwonnica",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: dzwonnica"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "zwon",
        "3": "-ica"
      },
      "expansion": "zwon + -ica",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From zwon + -ica.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "zwonica f",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "zwonić"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1425], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici, volume VIIIa, page 166:",
          "text": "Ksancz oppath thineczsky ne dal drzewa rambicz plebanowi besdzeskemu cv szwonniczy... w lesze",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "belfry"
      ],
      "links": [
        [
          "belfry",
          "belfry"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Old Polish terms with uncertain meaning"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887, 1889 [1395], Józef Lekszycki, editor, Die ältesten großpolnischen Grodbücher, volume I, number 1963, Poznań:",
          "text": "Jakom ne kazal mym *ludzey iachacz na Steppanowø dzedzinø, czinicz gwalt y swønicza et non super crucem",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The meaning of this term is uncertain."
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland) The meaning of this term is uncertain."
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zvɔɲit͡sa/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/zvɔɲit͡sa/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "zwonnica"
    }
  ],
  "word": "zwonica"
}

Download raw JSONL data for zwonica meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.