"zwalić z nóg" meaning in All languages combined

See zwalić z nóg on Wiktionary

Verb [Polish]

IPA: /ˈzva.lid͡ʑ z nuk/ Forms: zwalać z nóg [imperfective]
Etymology: Literally, “to knock [someone] off [their] feet”. Etymology templates: {{m-g|to knock 􂀿someone􂁀 off 􂀿their􂁀 feet}} “to knock [someone] off [their] feet”, {{lit|to knock 􂀿someone􂁀 off 􂀿their􂁀 feet}} Literally, “to knock [someone] off [their] feet” Head templates: {{pl-verb|pf|head=zwalić z nóg|impf=zwalać z nóg}} zwalić z nóg pf (imperfective zwalać z nóg) Inflection templates: {{pl-conj-see|zwalić}}
  1. (transitive, idiomatic) to knock out, to knock for a loop, to pack a punch (to cause severe physical weakness in someone) Tags: idiomatic, perfective, transitive Synonyms: powalić
    Sense id: en-zwalić_z_nóg-pl-verb-5n4xipvI
  2. (transitive, idiomatic) to knock out, to knock for a loop, to pack a punch (to astonish; to stagger or overwhelm; to confuse or disorient) Tags: idiomatic, perfective, transitive
    Sense id: en-zwalić_z_nóg-pl-verb-o0DgjR2M Categories (other): Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 32 68
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ściąć z nóg

Download JSON data for zwalić z nóg meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to knock 􂀿someone􂁀 off 􂀿their􂁀 feet"
      },
      "expansion": "“to knock [someone] off [their] feet”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to knock 􂀿someone􂁀 off 􂀿their􂁀 feet"
      },
      "expansion": "Literally, “to knock [someone] off [their] feet”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to knock [someone] off [their] feet”.",
  "forms": [
    {
      "form": "zwalać z nóg",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "zwalić z nóg",
        "impf": "zwalać z nóg"
      },
      "expansion": "zwalić z nóg pf (imperfective zwalać z nóg)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zwalić"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to knock out, to knock for a loop, to pack a punch (to cause severe physical weakness in someone)"
      ],
      "id": "en-zwalić_z_nóg-pl-verb-5n4xipvI",
      "links": [
        [
          "knock out",
          "knock out"
        ],
        [
          "knock for a loop",
          "knock for a loop"
        ],
        [
          "pack a punch",
          "pack a punch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to knock out, to knock for a loop, to pack a punch (to cause severe physical weakness in someone)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "powalić"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "perfective",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to knock out, to knock for a loop, to pack a punch (to astonish; to stagger or overwhelm; to confuse or disorient)"
      ],
      "id": "en-zwalić_z_nóg-pl-verb-o0DgjR2M",
      "links": [
        [
          "knock out",
          "knock out"
        ],
        [
          "knock for a loop",
          "knock for a loop"
        ],
        [
          "pack a punch",
          "pack a punch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to knock out, to knock for a loop, to pack a punch (to astonish; to stagger or overwhelm; to confuse or disorient)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "perfective",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈzva.lid͡ʑ z nuk/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ściąć z nóg"
    }
  ],
  "word": "zwalić z nóg"
}
{
  "categories": [
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish multiword terms",
    "Polish perfective verbs",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio links",
    "Polish verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to knock 􂀿someone􂁀 off 􂀿their􂁀 feet"
      },
      "expansion": "“to knock [someone] off [their] feet”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to knock 􂀿someone􂁀 off 􂀿their􂁀 feet"
      },
      "expansion": "Literally, “to knock [someone] off [their] feet”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to knock [someone] off [their] feet”.",
  "forms": [
    {
      "form": "zwalać z nóg",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "zwalić z nóg",
        "impf": "zwalać z nóg"
      },
      "expansion": "zwalić z nóg pf (imperfective zwalać z nóg)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zwalić"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to knock out, to knock for a loop, to pack a punch (to cause severe physical weakness in someone)"
      ],
      "links": [
        [
          "knock out",
          "knock out"
        ],
        [
          "knock for a loop",
          "knock for a loop"
        ],
        [
          "pack a punch",
          "pack a punch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to knock out, to knock for a loop, to pack a punch (to cause severe physical weakness in someone)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "powalić"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "perfective",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to knock out, to knock for a loop, to pack a punch (to astonish; to stagger or overwhelm; to confuse or disorient)"
      ],
      "links": [
        [
          "knock out",
          "knock out"
        ],
        [
          "knock for a loop",
          "knock for a loop"
        ],
        [
          "pack a punch",
          "pack a punch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to knock out, to knock for a loop, to pack a punch (to astonish; to stagger or overwhelm; to confuse or disorient)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "perfective",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈzva.lid͡ʑ z nuk/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ściąć z nóg"
    }
  ],
  "word": "zwalić z nóg"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.