"zabić ćwieka" meaning in All languages combined

See zabić ćwieka on Wiktionary

Verb [Polish]

IPA: /ˈza.bit͡ɕ ˈt͡ɕfjɛ.ka/ Forms: zabijać ćwieka [imperfective]
Rhymes: -ɛka Etymology: Literally, “to nail [someone's] stud”. Etymology templates: {{m-g|to nail 􂀿someone's􂁀 stud}} “to nail [someone's] stud”, {{lit|to nail 􂀿someone's􂁀 stud}} Literally, “to nail [someone's] stud” Head templates: {{pl-verb|pf|head=zabić ćwieka|impf=zabijać ćwieka}} zabić ćwieka pf (imperfective zabijać ćwieka) Inflection templates: {{pl-conj-see|zabić}}
  1. (intransitive, colloquial, idiomatic) to baffle, to perplex, to stump [+dative = whom] Tags: colloquial, idiomatic, intransitive, perfective Synonyms: zabić klina
    Sense id: en-zabić_ćwieka-pl-verb-C0hh1S1f Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Download JSON data for zabić ćwieka meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to nail 􂀿someone's􂁀 stud"
      },
      "expansion": "“to nail [someone's] stud”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to nail 􂀿someone's􂁀 stud"
      },
      "expansion": "Literally, “to nail [someone's] stud”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to nail [someone's] stud”.",
  "forms": [
    {
      "form": "zabijać ćwieka",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "zabić ćwieka",
        "impf": "zabijać ćwieka"
      },
      "expansion": "zabić ćwieka pf (imperfective zabijać ćwieka)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zabić"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to baffle, to perplex, to stump [+dative = whom]",
        "to baffle, to perplex, to stump"
      ],
      "id": "en-zabić_ćwieka-pl-verb-C0hh1S1f",
      "links": [
        [
          "baffle",
          "baffle"
        ],
        [
          "perplex",
          "perplex"
        ],
        [
          "stump",
          "stump"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, colloquial, idiomatic) to baffle, to perplex, to stump [+dative = whom]"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "zabić klina"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈza.bit͡ɕ ˈt͡ɕfjɛ.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛka"
    }
  ],
  "word": "zabić ćwieka"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to nail 􂀿someone's􂁀 stud"
      },
      "expansion": "“to nail [someone's] stud”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to nail 􂀿someone's􂁀 stud"
      },
      "expansion": "Literally, “to nail [someone's] stud”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to nail [someone's] stud”.",
  "forms": [
    {
      "form": "zabijać ćwieka",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "zabić ćwieka",
        "impf": "zabijać ćwieka"
      },
      "expansion": "zabić ćwieka pf (imperfective zabijać ćwieka)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zabić"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish colloquialisms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish perfective verbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish verbs",
        "Rhymes:Polish/ɛka"
      ],
      "glosses": [
        "to baffle, to perplex, to stump [+dative = whom]",
        "to baffle, to perplex, to stump"
      ],
      "links": [
        [
          "baffle",
          "baffle"
        ],
        [
          "perplex",
          "perplex"
        ],
        [
          "stump",
          "stump"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, colloquial, idiomatic) to baffle, to perplex, to stump [+dative = whom]"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "zabić klina"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈza.bit͡ɕ ˈt͡ɕfjɛ.ka/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛka"
    }
  ],
  "word": "zabić ćwieka"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.