"yknow" meaning in All languages combined

See yknow on Wiktionary

Contraction [English]

Head templates: {{head|en|contractions}} yknow
  1. (informal) Alternative spelling of y'know; (informal) Shortened alternative form of you know; shortened alternative form of do you know what I'm saying. Tags: alt-of, alternative, contraction, informal Alternative form of: y'know (extra: (informal) Shortened alternative form of you know; shortened alternative form of do you know what I'm saying)
    Sense id: en-yknow-en-contraction-S7cdTZc3 Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for yknow meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "contractions"
      },
      "expansion": "yknow",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(informal) Shortened alternative form of you know; shortened alternative form of do you know what I'm saying",
          "word": "y'know"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Shane MacGowan, Victoria Mary Clarke, A Drink with Shane MacGowan, page 114",
          "text": "Apart from his horrible English face, he looked like a Paddy, y'know.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Duane G Watson, Michael Wagner, Edward Gibson, “The role of syntactc structure in guiding prodsy perception”, in Experimental and Theoretical Advances in Prosody, page 1153",
          "text": "[...] so some of those people kind of get push aside and so yknow as you can see I'm standing on m soapbox here [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019, Falconi, Elizabeth and Graber, Kathryn, “The Heritage Narratives of Yiddish Community Members”, in Storytelling as Narrative Practice: Ethnographic Approaches to the Tales We Tell, page 111",
          "text": "It was the fifites yknow.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of y'know; (informal) Shortened alternative form of you know; shortened alternative form of do you know what I'm saying."
      ],
      "id": "en-yknow-en-contraction-S7cdTZc3",
      "links": [
        [
          "y'know",
          "y'know#English"
        ],
        [
          "you know",
          "you know#English"
        ],
        [
          "do you know what I'm saying",
          "do you know what I'm saying#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Alternative spelling of y'know; (informal) Shortened alternative form of you know; shortened alternative form of do you know what I'm saying."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "contraction",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "yknow"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "contractions"
      },
      "expansion": "yknow",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(informal) Shortened alternative form of you know; shortened alternative form of do you know what I'm saying",
          "word": "y'know"
        }
      ],
      "categories": [
        "English contractions",
        "English entries with incorrect language header",
        "English informal terms",
        "English non-lemma forms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Shane MacGowan, Victoria Mary Clarke, A Drink with Shane MacGowan, page 114",
          "text": "Apart from his horrible English face, he looked like a Paddy, y'know.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Duane G Watson, Michael Wagner, Edward Gibson, “The role of syntactc structure in guiding prodsy perception”, in Experimental and Theoretical Advances in Prosody, page 1153",
          "text": "[...] so some of those people kind of get push aside and so yknow as you can see I'm standing on m soapbox here [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019, Falconi, Elizabeth and Graber, Kathryn, “The Heritage Narratives of Yiddish Community Members”, in Storytelling as Narrative Practice: Ethnographic Approaches to the Tales We Tell, page 111",
          "text": "It was the fifites yknow.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of y'know; (informal) Shortened alternative form of you know; shortened alternative form of do you know what I'm saying."
      ],
      "links": [
        [
          "y'know",
          "y'know#English"
        ],
        [
          "you know",
          "you know#English"
        ],
        [
          "do you know what I'm saying",
          "do you know what I'm saying#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Alternative spelling of y'know; (informal) Shortened alternative form of you know; shortened alternative form of do you know what I'm saying."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "contraction",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "yknow"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.