See xudeu on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "judeu" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese judeu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "iudaeus", "4": "", "5": "Judaean" }, "expansion": "Latin iudaeus (“Judaean”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "Ἰουδαῖος" }, "expansion": "Ancient Greek Ἰουδαῖος (Ioudaîos)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "he", "3": "יהודי", "4": "", "tr": "Yehudi" }, "expansion": "Hebrew יהודי (Yehudi)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "judeu" }, "expansion": "Portuguese judeu", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "judío" }, "expansion": "Spanish judío", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese judeu, judio, from Latin iudaeus (“Judaean”), from Ancient Greek Ἰουδαῖος (Ioudaîos), from Hebrew יהודי (Yehudi). Cognate with Portuguese judeu and Spanish judío.", "forms": [ { "form": "xudeus", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "xudía", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "xudías", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+" }, "expansion": "xudeu m (plural xudeus, feminine xudía, feminine plural xudías)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "xu‧deu" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "the Pharaoh king, the one who died at the Red Sea when going after the Jews", "roman": "el RRey Faraõ, o que morreu ẽno mar RRubio quando ya pos los judeus", "text": "c. 1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto \"Padre Sarmiento\", page 185", "type": "quotation" }, { "english": "Where is he who is born King of the Jews? Because in the East we saw the star and came here to adore him.", "ref": "1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I, Madrid: C.S.I.C., page 216:", "text": "Hu he aquel que he nado Rrey dos judeus? que nos vimos a estrela en ouriente, et vymoslo adorar", "type": "quote" }, { "english": "wanting to accomplish and to obey the law that our lords, the king and queen, have made, which contained this: that our Highnesses ordered to separate and made a separate quarter, in all of their kingdoms, for the Jews, for them to live apart from the Christians", "ref": "1487, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 235:", "text": "querendo cunplir e aguardar la ley quel Rey e Reyna nros señores avían feito, en que se contyña que suas Alteças mandauan apartar e faser apartamento en todos seus regnos a los judíos pera que morasen apartados de los cristiaos", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Jew" ], "id": "en-xudeu-gl-noun-40HLdzv~", "links": [ [ "Jew", "Jew" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuˈdew/" }, { "ipa": "[ʃuˈð̞ew]" }, { "rhymes": "-ew" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "english": "reintegrationist", "word": "judeu" } ], "word": "xudeu" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "judeu" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese judeu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "iudaeus", "4": "", "5": "Judaean" }, "expansion": "Latin iudaeus (“Judaean”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "Ἰουδαῖος" }, "expansion": "Ancient Greek Ἰουδαῖος (Ioudaîos)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "he", "3": "יהודי", "4": "", "tr": "Yehudi" }, "expansion": "Hebrew יהודי (Yehudi)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "judeu" }, "expansion": "Portuguese judeu", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "judío" }, "expansion": "Spanish judío", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese judeu, judio, from Latin iudaeus (“Judaean”), from Ancient Greek Ἰουδαῖος (Ioudaîos), from Hebrew יהודי (Yehudi). Cognate with Portuguese judeu and Spanish judío.", "forms": [ { "form": "xudía", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "xudeus", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "xudías", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "xudeu (feminine xudía, masculine plural xudeus, feminine plural xudías)", "name": "gl-adj" } ], "hyphenation": [ "xu‧deu" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "62 38", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 40", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Jewish" ], "id": "en-xudeu-gl-adj-JMIkd-Yu", "links": [ [ "Jewish", "Jewish" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuˈdew/" }, { "ipa": "[ʃuˈð̞ew]" }, { "rhymes": "-ew" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "english": "reintegrationist", "word": "judeu" } ], "word": "xudeu" }
{ "categories": [ "Galician adjectives", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms derived from Ancient Greek", "Galician terms derived from Hebrew", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/ew", "Rhymes:Galician/ew/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "judeu" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese judeu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "iudaeus", "4": "", "5": "Judaean" }, "expansion": "Latin iudaeus (“Judaean”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "Ἰουδαῖος" }, "expansion": "Ancient Greek Ἰουδαῖος (Ioudaîos)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "he", "3": "יהודי", "4": "", "tr": "Yehudi" }, "expansion": "Hebrew יהודי (Yehudi)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "judeu" }, "expansion": "Portuguese judeu", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "judío" }, "expansion": "Spanish judío", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese judeu, judio, from Latin iudaeus (“Judaean”), from Ancient Greek Ἰουδαῖος (Ioudaîos), from Hebrew יהודי (Yehudi). Cognate with Portuguese judeu and Spanish judío.", "forms": [ { "form": "xudeus", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "xudía", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "xudías", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+" }, "expansion": "xudeu m (plural xudeus, feminine xudía, feminine plural xudías)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "xu‧deu" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "the Pharaoh king, the one who died at the Red Sea when going after the Jews", "roman": "el RRey Faraõ, o que morreu ẽno mar RRubio quando ya pos los judeus", "text": "c. 1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto \"Padre Sarmiento\", page 185", "type": "quotation" }, { "english": "Where is he who is born King of the Jews? Because in the East we saw the star and came here to adore him.", "ref": "1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I, Madrid: C.S.I.C., page 216:", "text": "Hu he aquel que he nado Rrey dos judeus? que nos vimos a estrela en ouriente, et vymoslo adorar", "type": "quote" }, { "english": "wanting to accomplish and to obey the law that our lords, the king and queen, have made, which contained this: that our Highnesses ordered to separate and made a separate quarter, in all of their kingdoms, for the Jews, for them to live apart from the Christians", "ref": "1487, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 235:", "text": "querendo cunplir e aguardar la ley quel Rey e Reyna nros señores avían feito, en que se contyña que suas Alteças mandauan apartar e faser apartamento en todos seus regnos a los judíos pera que morasen apartados de los cristiaos", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Jew" ], "links": [ [ "Jew", "Jew" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuˈdew/" }, { "ipa": "[ʃuˈð̞ew]" }, { "rhymes": "-ew" } ], "synonyms": [ { "english": "reintegrationist", "word": "judeu" } ], "word": "xudeu" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician terms derived from Ancient Greek", "Galician terms derived from Hebrew", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/ew", "Rhymes:Galician/ew/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "judeu" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese judeu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "iudaeus", "4": "", "5": "Judaean" }, "expansion": "Latin iudaeus (“Judaean”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "grc", "3": "Ἰουδαῖος" }, "expansion": "Ancient Greek Ἰουδαῖος (Ioudaîos)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "he", "3": "יהודי", "4": "", "tr": "Yehudi" }, "expansion": "Hebrew יהודי (Yehudi)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "judeu" }, "expansion": "Portuguese judeu", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "judío" }, "expansion": "Spanish judío", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese judeu, judio, from Latin iudaeus (“Judaean”), from Ancient Greek Ἰουδαῖος (Ioudaîos), from Hebrew יהודי (Yehudi). Cognate with Portuguese judeu and Spanish judío.", "forms": [ { "form": "xudía", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "xudeus", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "xudías", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "xudeu (feminine xudía, masculine plural xudeus, feminine plural xudías)", "name": "gl-adj" } ], "hyphenation": [ "xu‧deu" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Jewish" ], "links": [ [ "Jewish", "Jewish" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuˈdew/" }, { "ipa": "[ʃuˈð̞ew]" }, { "rhymes": "-ew" } ], "synonyms": [ { "english": "reintegrationist", "word": "judeu" } ], "word": "xudeu" }
Download raw JSONL data for xudeu meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.