"xaneira" meaning in All languages combined

See xaneira on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: [ʃaˈnejɾɐ] Forms: xaneiras [plural]
Etymology: From quendas xaneiras (“the calends of January”), from Latin kalendas ianuarias. Compare Portuguese janeiras. Etymology templates: {{m|gl|quendas xaneiras|t=the calends of January}} quendas xaneiras (“the calends of January”), {{inh|gl|la||kalendas ianuarias}} Latin kalendas ianuarias, {{cog|pt|janeiras}} Portuguese janeiras Head templates: {{gl-noun|m}} xaneira m (plural xaneiras)
  1. (in the plural) New Year's carols (traditional songs celebrating the New Year and Epiphany) Tags: in-plural, masculine Categories (topical): Music Synonyms: anibón
    Sense id: en-xaneira-gl-noun-loSy26w4 Disambiguation of Music: 100 0 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 100 0 Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 83 17
  2. (of cats, foxes, wolves) heat Tags: masculine Synonyms: celo, estro
    Sense id: en-xaneira-gl-noun-WioO2ao6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: axaneirar, andar á xaneira (english: to be on heat, rut), xaneirento Related terms: xaneiro

Download JSON data for xaneira meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "axaneirar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to be on heat, rut",
      "word": "andar á xaneira"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "xaneirento"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "quendas xaneiras",
        "t": "the calends of January"
      },
      "expansion": "quendas xaneiras (“the calends of January”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "",
        "4": "kalendas ianuarias"
      },
      "expansion": "Latin kalendas ianuarias",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "janeiras"
      },
      "expansion": "Portuguese janeiras",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From quendas xaneiras (“the calends of January”), from Latin kalendas ianuarias. Compare Portuguese janeiras.",
  "forms": [
    {
      "form": "xaneiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "xaneira m (plural xaneiras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "xaneiro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Music",
          "orig": "gl:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "New Year's carols (traditional songs celebrating the New Year and Epiphany)"
      ],
      "id": "en-xaneira-gl-noun-loSy26w4",
      "links": [
        [
          "New Year",
          "New Year"
        ],
        [
          "carol",
          "carol"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) New Year's carols (traditional songs celebrating the New Year and Epiphany)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "anibón"
        }
      ],
      "tags": [
        "in-plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "heat"
      ],
      "id": "en-xaneira-gl-noun-WioO2ao6",
      "links": [
        [
          "heat",
          "heat"
        ]
      ],
      "qualifier": "wolves",
      "raw_glosses": [
        "(of cats, foxes, wolves) heat"
      ],
      "raw_tags": [
        "of cats"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "celo"
        },
        {
          "word": "estro"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʃaˈnejɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "xaneira"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Music"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "axaneirar"
    },
    {
      "english": "to be on heat, rut",
      "word": "andar á xaneira"
    },
    {
      "word": "xaneirento"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "quendas xaneiras",
        "t": "the calends of January"
      },
      "expansion": "quendas xaneiras (“the calends of January”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "",
        "4": "kalendas ianuarias"
      },
      "expansion": "Latin kalendas ianuarias",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "janeiras"
      },
      "expansion": "Portuguese janeiras",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From quendas xaneiras (“the calends of January”), from Latin kalendas ianuarias. Compare Portuguese janeiras.",
  "forms": [
    {
      "form": "xaneiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "xaneira m (plural xaneiras)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "xaneiro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "New Year's carols (traditional songs celebrating the New Year and Epiphany)"
      ],
      "links": [
        [
          "New Year",
          "New Year"
        ],
        [
          "carol",
          "carol"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) New Year's carols (traditional songs celebrating the New Year and Epiphany)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "anibón"
        }
      ],
      "tags": [
        "in-plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "heat"
      ],
      "links": [
        [
          "heat",
          "heat"
        ]
      ],
      "qualifier": "wolves",
      "raw_glosses": [
        "(of cats, foxes, wolves) heat"
      ],
      "raw_tags": [
        "of cats"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "celo"
        },
        {
          "word": "estro"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʃaˈnejɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "xaneira"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.