See wtedy on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "wtedy", "bor": "1" }, "expansion": "→ Silesian: wtedy", "name": "desc" } ], "text": "→ Silesian: wtedy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "w", "3": "tedy" }, "expansion": "Univerbation of w + tedy", "name": "univ" }, { "args": { "1": "16th century" }, "expansion": "the 16th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "16th century" }, "expansion": "First attested in the 16th century", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">2010-2023) “wtedy”, in <cite>Słownik Polszczyzny XVI Wieku</cite> [<cite>A Dictionary of 16th Century Polish</cite>]</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "Univerbation of w + tedy. First attested in the 16th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "wtedy (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "wte‧dy" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "86 0 14", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 0 14", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 0 17", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 0 14", "kind": "other", "name": "Polish particles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 0 14", "kind": "other", "name": "Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "back then, then (at that time)" ], "id": "en-wtedy-pl-adv-a8k6QSaR", "links": [ [ "back then", "back then" ], [ "then", "then" ] ], "synonyms": [ { "word": "naówczas" }, { "word": "natedy" }, { "word": "natenczas" }, { "word": "podówczas" }, { "word": "wonczas" }, { "word": "wówczas" }, { "word": "wtenczas" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "at the time" ], "id": "en-wtedy-pl-adv-Ei~Om7Ae", "links": [ [ "at the time", "at the time" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈftɛ.dɘ/" }, { "ipa": "/ˈftɛ.dɘ/", "note": "Chełmno-Dobrzyń" }, { "rhymes": "-ɛdɘ" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "wtedy" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "w", "3": "tedy" }, "expansion": "Univerbation of w + tedy", "name": "univ" }, { "args": { "1": "16th century" }, "expansion": "the 16th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "16th century" }, "expansion": "First attested in the 16th century", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">2010-2023) “wtedy”, in <cite>Słownik Polszczyzny XVI Wieku</cite> [<cite>A Dictionary of 16th Century Polish</cite>]</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "Univerbation of w + tedy. First attested in the 16th century.", "hyphenation": [ "wte‧dy" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chełmno-Dobrzyń Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Synonym of w takim razie" ], "id": "en-wtedy-pl-particle-dfZTE42r", "links": [ [ "w takim razie", "w takim razie#Polish" ] ], "raw_glosses": [ "(Chełmno-Dobrzyń) Synonym of w takim razie" ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "w takim razie" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈftɛ.dɘ/" }, { "ipa": "/ˈftɛ.dɘ/", "note": "Chełmno-Dobrzyń" }, { "rhymes": "-ɛdɘ" } ], "word": "wtedy" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "pl", "3": "wtedy" }, "expansion": "Borrowed from Polish wtedy", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "+univ", "2": "szl", "3": "w", "4": "tedy" }, "expansion": "By surface analysis, univerbation of w + tedy", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Borrowed from Polish wtedy. By surface analysis, univerbation of w + tedy.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wtedy", "name": "szl-adv" } ], "hyphenation": [ "wte‧dy" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Silesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Silesian univerbations", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "then (at that time)" ], "id": "en-wtedy-szl-adv-WxZPpoRq", "links": [ [ "then", "then" ] ], "synonyms": [ { "word": "natynczŏs" }, { "word": "podtynczŏs" }, { "word": "tedy" }, { "word": "wtynczŏs" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈftɛ.dɪ/" }, { "rhymes": "-ɛdɪ" } ], "word": "wtedy" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish particles", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish time adverbs", "Polish uncomparable adverbs", "Polish univerbations", "Rhymes:Polish/ɛdɘ", "Rhymes:Polish/ɛdɘ/2 syllables" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "wtedy", "bor": "1" }, "expansion": "→ Silesian: wtedy", "name": "desc" } ], "text": "→ Silesian: wtedy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "w", "3": "tedy" }, "expansion": "Univerbation of w + tedy", "name": "univ" }, { "args": { "1": "16th century" }, "expansion": "the 16th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "16th century" }, "expansion": "First attested in the 16th century", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">2010-2023) “wtedy”, in <cite>Słownik Polszczyzny XVI Wieku</cite> [<cite>A Dictionary of 16th Century Polish</cite>]</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "Univerbation of w + tedy. First attested in the 16th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "wtedy (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "wte‧dy" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "back then, then (at that time)" ], "links": [ [ "back then", "back then" ], [ "then", "then" ] ], "synonyms": [ { "word": "naówczas" }, { "word": "natedy" }, { "word": "natenczas" }, { "word": "podówczas" }, { "word": "wonczas" }, { "word": "wówczas" }, { "word": "wtenczas" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "at the time" ], "links": [ [ "at the time", "at the time" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈftɛ.dɘ/" }, { "ipa": "/ˈftɛ.dɘ/", "note": "Chełmno-Dobrzyń" }, { "rhymes": "-ɛdɘ" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "wtedy" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish particles", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish time adverbs", "Polish uncomparable adverbs", "Polish univerbations", "Rhymes:Polish/ɛdɘ", "Rhymes:Polish/ɛdɘ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "w", "3": "tedy" }, "expansion": "Univerbation of w + tedy", "name": "univ" }, { "args": { "1": "16th century" }, "expansion": "the 16th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "16th century" }, "expansion": "First attested in the 16th century", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">2010-2023) “wtedy”, in <cite>Słownik Polszczyzny XVI Wieku</cite> [<cite>A Dictionary of 16th Century Polish</cite>]</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "Univerbation of w + tedy. First attested in the 16th century.", "hyphenation": [ "wte‧dy" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ "Chełmno-Dobrzyń Polish" ], "glosses": [ "Synonym of w takim razie" ], "links": [ [ "w takim razie", "w takim razie#Polish" ] ], "raw_glosses": [ "(Chełmno-Dobrzyń) Synonym of w takim razie" ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "w takim razie" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈftɛ.dɘ/" }, { "ipa": "/ˈftɛ.dɘ/", "note": "Chełmno-Dobrzyń" }, { "rhymes": "-ɛdɘ" } ], "word": "wtedy" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "pl", "3": "wtedy" }, "expansion": "Borrowed from Polish wtedy", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "+univ", "2": "szl", "3": "w", "4": "tedy" }, "expansion": "By surface analysis, univerbation of w + tedy", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Borrowed from Polish wtedy. By surface analysis, univerbation of w + tedy.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wtedy", "name": "szl-adv" } ], "hyphenation": [ "wte‧dy" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Silesian/ɛdɪ", "Rhymes:Silesian/ɛdɪ/2 syllables", "Silesian adverbs", "Silesian entries with incorrect language header", "Silesian lemmas", "Silesian terms borrowed from Polish", "Silesian terms derived from Polish", "Silesian terms with IPA pronunciation", "Silesian univerbations" ], "glosses": [ "then (at that time)" ], "links": [ [ "then", "then" ] ], "synonyms": [ { "word": "natynczŏs" }, { "word": "podtynczŏs" }, { "word": "tedy" }, { "word": "wtynczŏs" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈftɛ.dɪ/" }, { "rhymes": "-ɛdɪ" } ], "word": "wtedy" }
Download raw JSONL data for wtedy meaning in All languages combined (4.8kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Chełmno-Dobrzyń", "path": [ "wtedy" ], "section": "Polish", "subsection": "particle", "title": "wtedy", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Chełmno-Dobrzyń", "path": [ "wtedy" ], "section": "Polish", "subsection": "particle", "title": "wtedy", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.