"without a word of a lie" meaning in All languages combined

See without a word of a lie on Wiktionary

Prepositional phrase [English]

Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=}} without a word of a lie, {{en-PP}} without a word of a lie
  1. (chiefly Ireland) With no falsehood at all; emphasizes that one is telling the absolute truth. Tags: Ireland Related terms: no word of a lie, not a word of a lie
    Sense id: en-without_a_word_of_a_lie-en-prep_phrase-hRj2gPbf Categories (other): English entries with incorrect language header, Irish English

Download JSON data for without a word of a lie meaning in All languages combined (1.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "without a word of a lie",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "without a word of a lie",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "With no falsehood at all; emphasizes that one is telling the absolute truth."
      ],
      "id": "en-without_a_word_of_a_lie-en-prep_phrase-hRj2gPbf",
      "links": [
        [
          "falsehood",
          "falsehood"
        ],
        [
          "at all",
          "at all"
        ],
        [
          "absolute",
          "absolute#English"
        ],
        [
          "truth",
          "truth#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Ireland) With no falsehood at all; emphasizes that one is telling the absolute truth."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "no word of a lie"
        },
        {
          "word": "not a word of a lie"
        }
      ],
      "tags": [
        "Ireland"
      ]
    }
  ],
  "word": "without a word of a lie"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "without a word of a lie",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "without a word of a lie",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "related": [
    {
      "word": "no word of a lie"
    },
    {
      "word": "not a word of a lie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English prepositional phrases",
        "Irish English"
      ],
      "glosses": [
        "With no falsehood at all; emphasizes that one is telling the absolute truth."
      ],
      "links": [
        [
          "falsehood",
          "falsehood"
        ],
        [
          "at all",
          "at all"
        ],
        [
          "absolute",
          "absolute#English"
        ],
        [
          "truth",
          "truth#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Ireland) With no falsehood at all; emphasizes that one is telling the absolute truth."
      ],
      "tags": [
        "Ireland"
      ]
    }
  ],
  "word": "without a word of a lie"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.