See vocabularium on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "vocābulārium" }, "expansion": "Latin vocābulārium", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "vocabulary" }, "expansion": "Doublet of vocabulary", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Latin vocābulārium. Doublet of vocabulary.", "forms": [ { "form": "vocabulariums", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "vocabularium (countable and uncountable, plural vocabulariums)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1885 May 1, Loyalty [pseudonym], “Volunteer Insubordination”, in North Otago Times, volume XXVIII, number 3943, Oamaru, Otago, page [3], column 2:", "text": "I therefore want to know if a captain of volunteers is justified in applying to his superior officer language unbecoming an officer and a gentleman? If he is, then I would suggest that a regulation vocabulary should be served out to the whole force, so that officers and men may know the class of language an officer may be justified in applying to those of superior or inferior rank to himself. This would prevent a surprise, and all branches of the service would thoroughly comprehend the nature of orders given, no matter how much vocabularium, rhetoric or polite word-painting the most learned officer may lavish upon them in discharge of his arduous duties.", "type": "quote" }, { "ref": "1886 May 8, Frederick Boyle, “[The Storyteller.] The Treasure of Thorburns. […] Chapter III. A Confidence.”, in The Queenslander, volume XXIX, number 554, Brisbane, Qld., page 729, column 3:", "text": "“This,” said Mr. Esking, with a sly smile, “is a very early transcript of Archbishop Alfric’s vocabularium, and this other is sent to me by a friend at Brussels, who believes it to be that copy of the same work which was in possession of Rubens, the painter, missing ever since his death.”", "type": "quote" }, { "ref": "1886 December 30, “Persons and Personages”, in Omaha Daily World, volume II, number 110, Omaha, Neb.: World Publishing Co., page [2], column 2:", "text": "Bishop, the mind reader, is in delicate health. Trying to raise Bostonese thoughts out of the rubbish of the metaphysico-techical^([sic]) vocabularium did it.", "type": "quote" }, { "ref": "1888 July 24, “The Mascot Filly”, in The Daylight, volume III, number 46, Concordia, Kan., page [3], column 4:", "text": "After perusing many of the horse vocabulariums through and through they at last decided upon the mascot name that will carry her safely to the front—they christened her “Daylight,” and we will look anxiously after her future record as though we held a half interest.", "type": "quote" }, { "ref": "1919, Makin’ Paper, volume 2, page 37:", "text": "What Webster fails to describe to the possibilities of the game: It strengthens the leg muscles, improves the eyesight, induces deep breathing, tends to work off superfluous flesh and limbers up the vocabulary; it is especially good for the latter—after making one round with Frank and Dave we are forced to admit that their vocabularium is greatly improved, and should either of them lose their present situation they could qualify for a first-class mule skinner or a dock foreman.", "type": "quote" }, { "ref": "1930 March 9, “New Library Urged by Villanova Group: Adequate Protection for Rare Volumes and More Study Room Needed”, in Sunday Courier-Post, Camden, N.J., page fourteen, column 7:", "text": "The Villanova library has two editions of the famous dictionary or vocabularium of Ambrose Calepini, an Austin Friar and lexicographer, who was born in 1435 and died in 1511. One impression is the work of Paulus Manutius, a noted scholar and printer of the Sixteenth Century. The book was printed in Rome in 1570, and it gives the vocabularium in five languages—Latin, Greek, French, Italian and Spanish. It is a folio bound in stamped pigskin over beechboards. The second book was printed in Vasle in 1582. This vocabularium was a recognized authority for the languages of Europe in the sixteenth and seventeenth centuries.", "type": "quote" }, { "ref": "1947, Walter Johnson, “The Rebirth of the Progressive Movement”, in William Allen White’s America, New York, N.Y.: Henry Holt and Company, →OCLC, part IV (Normalcy and Reform), page 436:", "text": "After reading White’s vitriolic language, The New York Times facetiously remarked that “Kansas is bleeding from every pore of her vocabularium. Sharp’s rifles are discharging from the well-known Emporium of White & Son, unlimited, and Bibles are closed until after election.”", "type": "quote" }, { "ref": "1967, Peter Clapham, Little Women: A Play in Three Acts; Adapted by Peter Clapham from the Novel by Louisa M. Alcott (Evans Plays), London: Evans Brothers Limited, →OCLC, act I, scene i, pages 6–7:", "text": "I know what I mean and you needn’t be statirical about it. It’s proper to use words and improve your vocabularium. Anyway I don’t use slang words like you! And I don’t whistle either, it’s so boyish.", "type": "quote" }, { "ref": "1970 June 21, “[Classified] 72. Female Help”, in The Charlotte Observer, 85th year, number 89, Charlotte, N.C., page 11C, column 4:", "text": "LEGALIS SECRETARIUS. $475 + / Fee paid. Extremely capable and mature. Shorthand and typing. Must have a vocabularium of legalis terminus. SPEER PERSONNEL, 322 Amer. Bldg., 372-8210.", "type": "quote" }, { "english": "Austrian Academy of Sciences Press", "ref": "2011, Zsuzsanna Ötvös, “Some Remarks on a Humanist Vocabularium (ÖNB Suppl. Gr. 45)”, in Christian Gastgeber, Ekaterini Mitsiou, Ioan-Aurel Pop, Mihailo Popović, Johannes Preiser-Kapeller, Alexandru Simon, editors, Matthias Corvinus und seine Zeit: Europa am Übergang vom Mittelalter zur Neuzeit zwischen Wien und Konstantinopel (Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse, Denkschriften; 409) (overall work in German), Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften [Austrian Academy of Sciences Press], →ISBN, pages 103 and 149:", "text": "Some Remarks on a Humanist Vocabularium […] This section is followed by a thematic Greek-Latin word list of tree names (ff. 298ʳᵛ), and then by a Latin-Greek vocabulary list (ff. 299ʳ–320ʳ). […] The main focus of this paper is the extensive Greek-Latin vocabularium, the edition of which is in progress now. […] In this Vocabularium, the Greek lemmas and their Latin equivalents were not transcribed line by line from the source text: instead, the Greek column was copied first and the Latin one thereafter. […] For an analysis of how Janus himself used his vocabularium in his translations, see L. Horváth, Eine vergessene (s. n. 7), 199–215.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Vocabulary." ], "id": "en-vocabularium-en-noun--Mj5Asg5", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "Vocabulary", "vocabulary" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, often humorous) Vocabulary." ], "tags": [ "countable", "humorous", "often", "rare", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-vocabularium.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-vocabularium.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-vocabularium.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-vocabularium.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-vocabularium.wav.ogg" } ], "word": "vocabularium" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "vocabulariu" }, "expansion": "Asturian: vocabulariu", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: vocabulariu" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "vocabulary" }, "expansion": "English: vocabulary", "name": "desc" } ], "text": "English: vocabulary" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "vocabulaire" }, "expansion": "French: vocabulaire\n→ Dutch: vocabulaire\n→ Turkish: vokabüler", "name": "desctree" } ], "text": "French: vocabulaire\n→ Dutch: vocabulaire\n→ Turkish: vokabüler" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "vocabolario" }, "expansion": "Italian: vocabolario", "name": "desc" } ], "text": "Italian: vocabolario" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "no", "2": "vokabular" }, "expansion": "Norwegian: vokabular", "name": "desc" } ], "text": "Norwegian: vokabular" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "vocabulário" }, "expansion": "Portuguese: vocabulário", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: vocabulário" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "vocabular", "3": "vocabulariu" }, "expansion": "Romanian: vocabular, vocabulariu", "name": "desc" } ], "text": "Romanian: vocabular, vocabulariu" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "вокабуля́р" }, "expansion": "Russian: вокабуля́р (vokabuljár)", "name": "desc" } ], "text": "Russian: вокабуля́р (vokabuljár)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "vocabulario", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: vocabulario\n→ Cebuano: bokabularyo\n→ Hiligaynon: bokabularyo\n→ Tagalog: bokabularyo", "name": "desctree" } ], "text": "→ Spanish: vocabulario\n→ Cebuano: bokabularyo\n→ Hiligaynon: bokabularyo\n→ Tagalog: bokabularyo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "vocābulum", "3": "-ārium", "t1": "designation, name", "t2": "place for" }, "expansion": "vocābulum (“designation, name”) + -ārium (“place for”)", "name": "affix" } ], "etymology_text": "From vocābulum (“designation, name”) + -ārium (“place for”).", "forms": [ { "form": "vocābulārium", "tags": [ "canonical", "neuter" ] }, { "form": "vocābulāriī", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "vocābulārī", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "vocābulārium", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "vocābulāria", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "vocābulāriī", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "vocābulārī", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "vocābulāriōrum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "vocābulāriō", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "vocābulāriīs", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "vocābulārium", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "vocābulāria", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "vocābulāriō", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "vocābulāriīs", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "vocābulārium", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "vocābulāria", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vocābulārium<2>" }, "expansion": "vocābulārium n (genitive vocābulāriī or vocābulārī); second declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "vocābulārium<2>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Late Latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin neuter nouns in the second declension", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin terms suffixed with -arium", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "vocabulary, dictionary, wordlist" ], "id": "en-vocabularium-la-noun-bxVbivnj", "links": [ [ "vocabulary", "vocabulary" ], [ "dictionary", "dictionary" ], [ "wordlist", "wordlist" ] ], "raw_glosses": [ "(Late Latin) vocabulary, dictionary, wordlist" ], "tags": [ "Late-Latin", "declension-2" ] } ], "word": "vocabularium" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "vocābulārium" }, "expansion": "Latin vocābulārium", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "vocabulary" }, "expansion": "Doublet of vocabulary", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Latin vocābulārium. Doublet of vocabulary.", "forms": [ { "form": "vocabulariums", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "vocabularium (countable and uncountable, plural vocabulariums)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English humorous terms", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "English uncountable nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1885 May 1, Loyalty [pseudonym], “Volunteer Insubordination”, in North Otago Times, volume XXVIII, number 3943, Oamaru, Otago, page [3], column 2:", "text": "I therefore want to know if a captain of volunteers is justified in applying to his superior officer language unbecoming an officer and a gentleman? If he is, then I would suggest that a regulation vocabulary should be served out to the whole force, so that officers and men may know the class of language an officer may be justified in applying to those of superior or inferior rank to himself. This would prevent a surprise, and all branches of the service would thoroughly comprehend the nature of orders given, no matter how much vocabularium, rhetoric or polite word-painting the most learned officer may lavish upon them in discharge of his arduous duties.", "type": "quote" }, { "ref": "1886 May 8, Frederick Boyle, “[The Storyteller.] The Treasure of Thorburns. […] Chapter III. A Confidence.”, in The Queenslander, volume XXIX, number 554, Brisbane, Qld., page 729, column 3:", "text": "“This,” said Mr. Esking, with a sly smile, “is a very early transcript of Archbishop Alfric’s vocabularium, and this other is sent to me by a friend at Brussels, who believes it to be that copy of the same work which was in possession of Rubens, the painter, missing ever since his death.”", "type": "quote" }, { "ref": "1886 December 30, “Persons and Personages”, in Omaha Daily World, volume II, number 110, Omaha, Neb.: World Publishing Co., page [2], column 2:", "text": "Bishop, the mind reader, is in delicate health. Trying to raise Bostonese thoughts out of the rubbish of the metaphysico-techical^([sic]) vocabularium did it.", "type": "quote" }, { "ref": "1888 July 24, “The Mascot Filly”, in The Daylight, volume III, number 46, Concordia, Kan., page [3], column 4:", "text": "After perusing many of the horse vocabulariums through and through they at last decided upon the mascot name that will carry her safely to the front—they christened her “Daylight,” and we will look anxiously after her future record as though we held a half interest.", "type": "quote" }, { "ref": "1919, Makin’ Paper, volume 2, page 37:", "text": "What Webster fails to describe to the possibilities of the game: It strengthens the leg muscles, improves the eyesight, induces deep breathing, tends to work off superfluous flesh and limbers up the vocabulary; it is especially good for the latter—after making one round with Frank and Dave we are forced to admit that their vocabularium is greatly improved, and should either of them lose their present situation they could qualify for a first-class mule skinner or a dock foreman.", "type": "quote" }, { "ref": "1930 March 9, “New Library Urged by Villanova Group: Adequate Protection for Rare Volumes and More Study Room Needed”, in Sunday Courier-Post, Camden, N.J., page fourteen, column 7:", "text": "The Villanova library has two editions of the famous dictionary or vocabularium of Ambrose Calepini, an Austin Friar and lexicographer, who was born in 1435 and died in 1511. One impression is the work of Paulus Manutius, a noted scholar and printer of the Sixteenth Century. The book was printed in Rome in 1570, and it gives the vocabularium in five languages—Latin, Greek, French, Italian and Spanish. It is a folio bound in stamped pigskin over beechboards. The second book was printed in Vasle in 1582. This vocabularium was a recognized authority for the languages of Europe in the sixteenth and seventeenth centuries.", "type": "quote" }, { "ref": "1947, Walter Johnson, “The Rebirth of the Progressive Movement”, in William Allen White’s America, New York, N.Y.: Henry Holt and Company, →OCLC, part IV (Normalcy and Reform), page 436:", "text": "After reading White’s vitriolic language, The New York Times facetiously remarked that “Kansas is bleeding from every pore of her vocabularium. Sharp’s rifles are discharging from the well-known Emporium of White & Son, unlimited, and Bibles are closed until after election.”", "type": "quote" }, { "ref": "1967, Peter Clapham, Little Women: A Play in Three Acts; Adapted by Peter Clapham from the Novel by Louisa M. Alcott (Evans Plays), London: Evans Brothers Limited, →OCLC, act I, scene i, pages 6–7:", "text": "I know what I mean and you needn’t be statirical about it. It’s proper to use words and improve your vocabularium. Anyway I don’t use slang words like you! And I don’t whistle either, it’s so boyish.", "type": "quote" }, { "ref": "1970 June 21, “[Classified] 72. Female Help”, in The Charlotte Observer, 85th year, number 89, Charlotte, N.C., page 11C, column 4:", "text": "LEGALIS SECRETARIUS. $475 + / Fee paid. Extremely capable and mature. Shorthand and typing. Must have a vocabularium of legalis terminus. SPEER PERSONNEL, 322 Amer. Bldg., 372-8210.", "type": "quote" }, { "english": "Austrian Academy of Sciences Press", "ref": "2011, Zsuzsanna Ötvös, “Some Remarks on a Humanist Vocabularium (ÖNB Suppl. Gr. 45)”, in Christian Gastgeber, Ekaterini Mitsiou, Ioan-Aurel Pop, Mihailo Popović, Johannes Preiser-Kapeller, Alexandru Simon, editors, Matthias Corvinus und seine Zeit: Europa am Übergang vom Mittelalter zur Neuzeit zwischen Wien und Konstantinopel (Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse, Denkschriften; 409) (overall work in German), Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften [Austrian Academy of Sciences Press], →ISBN, pages 103 and 149:", "text": "Some Remarks on a Humanist Vocabularium […] This section is followed by a thematic Greek-Latin word list of tree names (ff. 298ʳᵛ), and then by a Latin-Greek vocabulary list (ff. 299ʳ–320ʳ). […] The main focus of this paper is the extensive Greek-Latin vocabularium, the edition of which is in progress now. […] In this Vocabularium, the Greek lemmas and their Latin equivalents were not transcribed line by line from the source text: instead, the Greek column was copied first and the Latin one thereafter. […] For an analysis of how Janus himself used his vocabularium in his translations, see L. Horváth, Eine vergessene (s. n. 7), 199–215.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Vocabulary." ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "Vocabulary", "vocabulary" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, often humorous) Vocabulary." ], "tags": [ "countable", "humorous", "often", "rare", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-vocabularium.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-vocabularium.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-vocabularium.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-vocabularium.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-vocabularium.wav.ogg" } ], "word": "vocabularium" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "vocabulariu" }, "expansion": "Asturian: vocabulariu", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: vocabulariu" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "vocabulary" }, "expansion": "English: vocabulary", "name": "desc" } ], "text": "English: vocabulary" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "vocabulaire" }, "expansion": "French: vocabulaire\n→ Dutch: vocabulaire\n→ Turkish: vokabüler", "name": "desctree" } ], "text": "French: vocabulaire\n→ Dutch: vocabulaire\n→ Turkish: vokabüler" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "vocabolario" }, "expansion": "Italian: vocabolario", "name": "desc" } ], "text": "Italian: vocabolario" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "no", "2": "vokabular" }, "expansion": "Norwegian: vokabular", "name": "desc" } ], "text": "Norwegian: vokabular" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "vocabulário" }, "expansion": "Portuguese: vocabulário", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: vocabulário" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "vocabular", "3": "vocabulariu" }, "expansion": "Romanian: vocabular, vocabulariu", "name": "desc" } ], "text": "Romanian: vocabular, vocabulariu" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "вокабуля́р" }, "expansion": "Russian: вокабуля́р (vokabuljár)", "name": "desc" } ], "text": "Russian: вокабуля́р (vokabuljár)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "vocabulario", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: vocabulario\n→ Cebuano: bokabularyo\n→ Hiligaynon: bokabularyo\n→ Tagalog: bokabularyo", "name": "desctree" } ], "text": "→ Spanish: vocabulario\n→ Cebuano: bokabularyo\n→ Hiligaynon: bokabularyo\n→ Tagalog: bokabularyo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "vocābulum", "3": "-ārium", "t1": "designation, name", "t2": "place for" }, "expansion": "vocābulum (“designation, name”) + -ārium (“place for”)", "name": "affix" } ], "etymology_text": "From vocābulum (“designation, name”) + -ārium (“place for”).", "forms": [ { "form": "vocābulārium", "tags": [ "canonical", "neuter" ] }, { "form": "vocābulāriī", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "vocābulārī", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "vocābulārium", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "vocābulāria", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "vocābulāriī", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "vocābulārī", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "vocābulāriōrum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "vocābulāriō", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "vocābulāriīs", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "vocābulārium", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "vocābulāria", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "vocābulāriō", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "vocābulāriīs", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "vocābulārium", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "vocābulāria", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vocābulārium<2>" }, "expansion": "vocābulārium n (genitive vocābulāriī or vocābulārī); second declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "vocābulārium<2>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Late Latin", "Latin entries with incorrect language header", "Latin lemmas", "Latin neuter nouns", "Latin neuter nouns in the second declension", "Latin nouns", "Latin second declension nouns", "Latin terms suffixed with -arium", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "vocabulary, dictionary, wordlist" ], "links": [ [ "vocabulary", "vocabulary" ], [ "dictionary", "dictionary" ], [ "wordlist", "wordlist" ] ], "raw_glosses": [ "(Late Latin) vocabulary, dictionary, wordlist" ], "tags": [ "Late-Latin", "declension-2" ] } ], "word": "vocabularium" }
Download raw JSONL data for vocabularium meaning in All languages combined (12.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.