"varganzo" meaning in All languages combined

See varganzo on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: /baɾˈɣanθo̝/ Forms: varganzos [plural]
Etymology: Obscure. Perhaps from Proto-Celtic *wregV- (“wall, enclosure”), from Proto-Indo-European *h₁wreǵ- (“close”), + *-onts. Akin to Middle Irish fraig (“interior wall”), Welsh achwre (“wattled fence, palisade”), Sanskrit व्रज (vrajá, “wattle, fence”). Etymology templates: {{unk|gl|title=Obscure}} Obscure, {{der|gl|cel-pro|*wregV-|t=wall, enclosure}} Proto-Celtic *wregV- (“wall, enclosure”), {{der|gl|ine-pro|*h₁wreǵ-|t=close}} Proto-Indo-European *h₁wreǵ- (“close”), {{m|ine-pro|*-onts}} *-onts, {{cog|mga|fraig|t=interior wall}} Middle Irish fraig (“interior wall”), {{cog|cy|achwre|t=wattled fence, palisade}} Welsh achwre (“wattled fence, palisade”), {{cog|sa|व्रज|t=wattle, fence|tr=vrajá}} Sanskrit व्रज (vrajá, “wattle, fence”) Head templates: {{gl-noun|m}} varganzo m (plural varganzos)
  1. wattled fence, pen Tags: masculine
    Sense id: en-varganzo-gl-noun-HTGMV9-~
  2. wall or hurdle inside a stall Tags: masculine
    Sense id: en-varganzo-gl-noun-Ffu5OpCR Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 33 67
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: varga (english: fish trap), vargo (english: stake, slab)

Download JSON data for varganzo meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "title": "Obscure"
      },
      "expansion": "Obscure",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*wregV-",
        "t": "wall, enclosure"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *wregV- (“wall, enclosure”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁wreǵ-",
        "t": "close"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁wreǵ- (“close”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-onts"
      },
      "expansion": "*-onts",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mga",
        "2": "fraig",
        "t": "interior wall"
      },
      "expansion": "Middle Irish fraig (“interior wall”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "achwre",
        "t": "wattled fence, palisade"
      },
      "expansion": "Welsh achwre (“wattled fence, palisade”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "व्रज",
        "t": "wattle, fence",
        "tr": "vrajá"
      },
      "expansion": "Sanskrit व्रज (vrajá, “wattle, fence”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Obscure. Perhaps from Proto-Celtic *wregV- (“wall, enclosure”), from Proto-Indo-European *h₁wreǵ- (“close”), + *-onts. Akin to Middle Irish fraig (“interior wall”), Welsh achwre (“wattled fence, palisade”), Sanskrit व्रज (vrajá, “wattle, fence”).",
  "forms": [
    {
      "form": "varganzos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "varganzo m (plural varganzos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "fish trap",
      "word": "varga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "stake, slab",
      "word": "vargo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wattled fence, pen"
      ],
      "id": "en-varganzo-gl-noun-HTGMV9-~",
      "links": [
        [
          "wattle",
          "wattle"
        ],
        [
          "fence",
          "fence"
        ],
        [
          "pen",
          "pen"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wall or hurdle inside a stall"
      ],
      "id": "en-varganzo-gl-noun-Ffu5OpCR",
      "links": [
        [
          "wall",
          "wall"
        ],
        [
          "hurdle",
          "hurdle"
        ],
        [
          "stall",
          "stall"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baɾˈɣanθo̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "varganzo"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms derived from Proto-Celtic",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician terms with unknown etymologies"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "title": "Obscure"
      },
      "expansion": "Obscure",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*wregV-",
        "t": "wall, enclosure"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *wregV- (“wall, enclosure”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁wreǵ-",
        "t": "close"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁wreǵ- (“close”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-onts"
      },
      "expansion": "*-onts",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mga",
        "2": "fraig",
        "t": "interior wall"
      },
      "expansion": "Middle Irish fraig (“interior wall”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "achwre",
        "t": "wattled fence, palisade"
      },
      "expansion": "Welsh achwre (“wattled fence, palisade”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "व्रज",
        "t": "wattle, fence",
        "tr": "vrajá"
      },
      "expansion": "Sanskrit व्रज (vrajá, “wattle, fence”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Obscure. Perhaps from Proto-Celtic *wregV- (“wall, enclosure”), from Proto-Indo-European *h₁wreǵ- (“close”), + *-onts. Akin to Middle Irish fraig (“interior wall”), Welsh achwre (“wattled fence, palisade”), Sanskrit व्रज (vrajá, “wattle, fence”).",
  "forms": [
    {
      "form": "varganzos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "varganzo m (plural varganzos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "fish trap",
      "word": "varga"
    },
    {
      "english": "stake, slab",
      "word": "vargo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wattled fence, pen"
      ],
      "links": [
        [
          "wattle",
          "wattle"
        ],
        [
          "fence",
          "fence"
        ],
        [
          "pen",
          "pen"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wall or hurdle inside a stall"
      ],
      "links": [
        [
          "wall",
          "wall"
        ],
        [
          "hurdle",
          "hurdle"
        ],
        [
          "stall",
          "stall"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baɾˈɣanθo̝/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "varganzo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.